msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Total WordPress Theme\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-03 18:47-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-03 18:48-0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,365,205,-1,829,-1,-1,-1,-1,428\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: framework/addons/demo-importer/classes/"
"wordpress-importer\n"

#: 404.php:60
msgid "Sorry, this page could not be found."
msgstr ""

#: 404.php:61
msgid ""
"The page you are looking for doesn't exist, no longer exists or has been "
"moved."
msgstr ""

#: attachment.php:59
#, fuzzy
#| msgid "Download"
msgid "Downloads"
msgstr "Scarica"

#: attachment.php:76
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "Colore dei link"

#: attachment.php:81
msgid "Size"
msgstr "Dimensioni"

#: attachment.php:86
#, fuzzy
msgid "Length"
msgstr "Lunghezza estratto"

#: author-bio.php:52 author-bio.php:72 partials/blog/blog-entry-avatar.php:16
msgid "Visit Author Page"
msgstr "Visita la pagina autore"

#: comments.php:43
msgid "This Post Has One Comment"
msgstr "Questo articolo ha un commento"

#: comments.php:45
#, php-format
msgid "This Post Has %s Comments"
msgstr "Questo articolo ha %s commenti"

#: comments.php:74
msgid "Comments are closed."
msgstr "I commenti sono chiusi."

#: framework/AdminPanel.php:51
msgid "Demo Importer"
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:53 framework/AdminPanel.php:59
#: framework/AdminPanel.php:65 framework/AdminPanel.php:71
#: framework/AdminPanel.php:108 framework/AdminPanel.php:129
#: framework/AdminPanel.php:135 framework/AdminPanel.php:141
#: framework/AdminPanel.php:147 framework/AdminPanel.php:153
#: framework/AdminPanel.php:164 framework/AdminPanel.php:171
#: framework/AdminPanel.php:177 framework/AdminPanel.php:183
#: framework/AdminPanel.php:214 framework/AdminPanel.php:220
#: framework/AdminPanel.php:226 framework/AdminPanel.php:232
#: framework/AdminPanel.php:238 framework/AdminPanel.php:259
#: framework/AdminPanel.php:268
msgid "Core"
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:54
msgid ""
"Enables a new admin screen at Theme Panel > Demo Importer so you can import "
"one of the Total live demos. Demos are to be used as a \"starter\" for a new "
"site and are best imported on a fresh WordPress installation."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:57 framework/addons/UnderConstruction.php:39
#: framework/addons/UnderConstruction.php:40
#: framework/addons/UnderConstruction.php:228
#, fuzzy
msgid "Under Construction"
msgstr "Ruolo"

#: framework/AdminPanel.php:60
msgid ""
"Enables a new admin screen at Theme Panel > Under Construction where you can "
"select a custom page and have your entire website redirect to this page for "
"any visitor that is not logged in. Logged in users will be able to browse "
"the site normally."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:63
#, fuzzy
msgid "Bundled/Recommended Plugins"
msgstr "Consigliato"

#: framework/AdminPanel.php:66
msgid ""
"Enables a notice that displays a list of bundled or recommended plugins for "
"the theme. It also adds an admin screen under Appearance > Install Plugins "
"for installing and updating bundled plugins. This feature also provides "
"updates to the bundled plugins whenever there is a theme update which "
"includes an updated version of a bundled plugin."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:69
msgid "Theme Meta Generator Tag"
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:72
msgid ""
"Enables a meta=generator tag in the site header with the current Total theme "
"version number which is used when seeking theme support so the developer "
"knows what version of the theme your site is currently running."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:75
#, fuzzy
msgid "Custom Builder Modules"
msgstr "Titolo della pagina"

#: framework/AdminPanel.php:78 framework/AdminPanel.php:246
#: framework/plugins/wpbakery/vc-config.php:271
#, fuzzy
msgid "WPBakery Builder"
msgstr "Titolo della pagina"

#: framework/AdminPanel.php:79
msgid ""
"Enables over 60 custom builder blocks exclusive to the Total theme for "
"WPBakery. These modules are located inside the Total Theme Core plugin. By "
"default the modules will load regardless of the WPBakery plugin allowing you "
"to use the blocks as standard shortcodes if you are using a different "
"builder such as Elementor."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:82
msgid "Schema Markup"
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:84
msgid "SEO"
msgstr "SEO"

#: framework/AdminPanel.php:85
msgid ""
"Enables basic html schema markup to the theme. This includes WebPage, "
"WPHeader, SiteNavigationElement, WPSideBar and WPFooter."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:88
msgid "Minify Javascript"
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:90 framework/AdminPanel.php:158
#: framework/AdminPanel.php:208 framework/AdminPanel.php:253
#: framework/AdminPanel.php:276
#, fuzzy
msgid "Optimizations"
msgstr "Opzioni"

#: framework/AdminPanel.php:91
msgid ""
"When enabled the live site will load a minified and compressed version of "
"it's javascript files. Disable this option for troubleshooting purposes."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:94
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizzato"

#: framework/AdminPanel.php:96 framework/AdminPanel.php:102
#: framework/AdminPanel.php:294
msgid "Developers"
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:97
msgid ""
"Enables the Custom CSS admin panel for making CSS customizations via the "
"backend. This function hooks into the core WordPress custom CSS "
"functionality so any CSS added here will also be available in the Customizer."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:100 framework/addons/CustomActions.php:41
#: framework/addons/CustomActions.php:42 framework/addons/CustomActions.php:102
#, fuzzy
msgid "Custom Actions"
msgstr "Non è stato trovato nessun elemento staff"

#: framework/AdminPanel.php:103
msgid ""
"Enables a new admin screen at Theme Panel > Custom Actions where you can "
"insert HTML/JS to any of the theme’s core action hooks. It’s a great way to "
"add global content anywhere on your site. PHP input is not supported for "
"security reasons. For more advanced modifications it is adviced to use a "
"child theme."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:106 framework/addons/Favicons.php:64
#: framework/addons/Favicons.php:65 framework/addons/Favicons.php:275
#, fuzzy
msgid "Favicons"
msgstr "Favicon"

#: framework/AdminPanel.php:109
msgid ""
"Enables a new admin screen at Theme Panel > Favicons where you can set "
"custom site icons for various devices. If you rather set a global site icon "
"that gets automatically resized you can disable this function and instead go "
"to Appearance > Customize > Site Identity and upload your custom icon under "
"the Site Icon option."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:114 framework/AdminPanel.php:119
#: framework/AdminPanel.php:124 framework/AdminPanel.php:285
#, fuzzy
msgid "Post Types"
msgstr "Tipo di articolo?"

#: framework/AdminPanel.php:127 framework/customizer/settings/blog.php:40
#: framework/plugins/cpt-ui.php:192
msgid "Post Series"
msgstr "Serie di articoli"

#: framework/AdminPanel.php:130
msgid ""
"Enables a new taxonomy named Post Series to your standard posts which allows "
"you to \"connect\" different posts together as a series. For any post in a "
"series, the front end will display links to all other posts in the series. "
"This is commonly used for multipart tutorials."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:133 framework/addons/HeaderBuilder.php:88
#: framework/addons/HeaderBuilder.php:89 framework/addons/HeaderBuilder.php:375
msgid "Header Builder"
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:136
msgid ""
"Enables a new admin screen at Theme Panel > Header Builder where you can "
"select any template to override the default theme header. This functionality "
"is compatible with both WPBakery and Elementor if you want to create a page "
"builder based header."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:139 framework/addons/FooterBuilder.php:89
#: framework/addons/FooterBuilder.php:90 framework/addons/FooterBuilder.php:476
#, fuzzy
msgid "Footer Builder"
msgstr "Bordi piè di pagina"

#: framework/AdminPanel.php:142
msgid ""
"Enables a new admin screen at Theme Panel > Footer Builder where you can "
"select any template to override the default theme footer. This functionality "
"is compatible with both WPBakery and Elementor if you want to create a page "
"builder based header."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:145
msgid "Custom Login Page"
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:148
msgid ""
"Enables a new admin screen at Theme Panel > Custom Login where you tweak the "
"default WordPress login screen such as uploading a custom logo and changin "
"the default background and form colors."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:151 framework/addons/Custom404.php:88
msgid "Custom 404 Page"
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:156 framework/customizer/customizer-manager.php:27
#, fuzzy
msgid "Customizer Manager"
msgstr "Sfondo"

#: framework/AdminPanel.php:159
msgid ""
"Enables a new admin screen at Theme Panel > Customizer Manager where you can "
"select what theme tabs are displayed in the Customizer. For example if you "
"do not plan on using the theme Top Bar or Toggle Bar functionaility you can "
"hide the settings completely in the Customizer to slim things down and speed "
"things up."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:162
#, fuzzy
msgid "Custom WordPress Gallery"
msgstr "Resa galleria personalizzata WordPress"

#: framework/AdminPanel.php:165
msgid ""
"Enables a custom output for the default WordPress gallery that includes "
"lightbox functionality and custom image cropping via the settings under "
"Theme Panel > Image Sizes > Other. If you are using Elementor it is "
"recommended that you disable this setting to prevent conflicts because the "
"plugin also creates a custom output for galleries."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:169
#, fuzzy
msgid "Custom Widget Areas"
msgstr "Icone per cellulari"

#: framework/AdminPanel.php:172
msgid ""
"Enables a new form under Appearance > Widgets that allows you to create new "
"widget areas right via the dashboard. These widget areas can then be "
"selected on a per category or page basis to override the default sidebar "
"widget area. You can also use child theme code to display these widget areas "
"anywhere."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:175
#, fuzzy
msgid "Theme Widgets"
msgstr "Icone per cellulari"

#: framework/AdminPanel.php:178
msgid "Enables over 20 custom widgets exclusive to the Total theme."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:181
#, fuzzy
msgid "Taxonomy Thumbnails"
msgstr "Navigazione"

#: framework/AdminPanel.php:184
msgid ""
"Enables a new field when creating and editing categories and terms under "
"custom taxonomies so you can define a thumbnail. This thumbnail is used on "
"the front-end as the page header background and is also used in various "
"builder modules such as the Categories Grid and Categories Carousel modules."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:187
#, fuzzy
msgid "Editor Formats"
msgstr "Modifica elemento portfolio"

#: framework/AdminPanel.php:189 framework/AdminPanel.php:195
#: framework/AdminPanel.php:202
#, fuzzy
#| msgid "Edit"
msgid "Editor"
msgstr "Modifica"

#: framework/AdminPanel.php:190
msgid ""
"Enables the \"Formats\" button with some default and custom styles that you "
"can use when adding text via the WordPress editor."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:193
#, fuzzy
msgid "Editor Font Family Select"
msgstr "Famiglia di font"

#: framework/AdminPanel.php:196
msgid ""
"Enables the \"Font Family\" dropdown when using the WordPress editor so you "
"can highlight text and select a custom font. When enabled it will display "
"the default editor fonts as well as any fonts you have defined in the "
"Customizer under the Typography tab."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:200
#, fuzzy
msgid "Editor Shortcodes"
msgstr "Shortcode slider"

#: framework/AdminPanel.php:203
msgid ""
"Enables a new \"Shortcodes\" button in the WordPress editor with some "
"exclusive theme shortcodes including line break, icon, current year, "
"searchform, button, divider and spacing. You can easily add new shortcodes "
"to this dropdown via a child theme."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:206
msgid "Remove Emoji Scripts"
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:209
msgid ""
"By default WordPress adds scripts to the front-end of your site on all pages "
"to render emoji icons. For most websites this is unnecessary bloat and thus "
"is disabled by default in Total."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:212 framework/classes/ImageSizes.php:188
#: framework/classes/ImageSizes.php:189 framework/classes/ImageSizes.php:260
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:173
#: framework/plugins/cpt-ui.php:217
#, fuzzy
msgid "Image Sizes"
msgstr "Stile testata"

#: framework/AdminPanel.php:215
msgid ""
"Enables a new admin screen at Theme Panel > Image Sizes where you can define "
"custom cropping for the images on your site."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:218 framework/addons/PageAnimations.php:236
#, fuzzy
msgid "Page Animations"
msgstr "Animazione"

#: framework/AdminPanel.php:221
msgid ""
"Enables a new tab under Appearance > Customize > General Theme Options > "
"Page Animations where you can enable a loading icon when people visit your "
"website as well define load in and load out animations for your site."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:224
msgid "Typography Options"
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:227
msgid ""
"Enables a new tab at Appearance > Customize > Typography where you can "
"define custom fonts and font styles for various parts of the site including "
"the main body, menu, sidebar, footer, callout, topbar, etc."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:230
#, fuzzy
msgid "Page Edit Links"
msgstr "Didascalia link immagine"

#: framework/AdminPanel.php:233
msgid ""
"Enables edit links at the bottom of your posts and pages so you can quickly "
"access the backend or front-end editor while logged into your site."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:236
#, fuzzy
msgid "Import/Export Panel"
msgstr "Importa / Esporta"

#: framework/AdminPanel.php:239
msgid ""
"Enables a new admin screen at Theme Panel > Import/Export where you can "
"quickly export or import Customizer settings from one site to the other. "
"This is useful when switching to a child theme or if you wanted to copy a "
"backup of your settings before making changes in the Customizer (you can "
"copy the settings and paste them into a text file on your computer)."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:242
#, fuzzy
msgid "WPBakery Builder Theme Mode"
msgstr "Titolo della pagina"

#: framework/AdminPanel.php:247
msgid ""
"Enables \"Theme Mode\" for the WPBakery page builder plugin. This disables "
"the License Tab under the WPbakery admin settings and hides some unnecessary "
"notices and about pages."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:250
msgid "Deprecated Fallbacks"
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:254
msgid ""
"From time to time functions are removed in updates but the code stays in the "
"theme as a fallback for child theme modifications. Disable this option to "
"remove these fallbacks from your site."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:257
#, fuzzy
msgid "Thumbnail Post Format Icons"
msgstr "Miniatura"

#: framework/AdminPanel.php:262
msgid ""
"Enables the display of a format icon on the front-end. For example if you "
"publish a blog post that is set as an \"Image\" post format, the theme will "
"display a little image icon over the Thumbnail (featured image) on entries "
"and in the related posts section."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:265
#, fuzzy
msgid "WP Header Image"
msgstr "Elimina immagine"

#: framework/AdminPanel.php:269
msgid ""
"Enables the WordPress core header image function under Appearance > "
"Customize > Header Image which simply lets you set a custom background image "
"for your theme header."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:273
msgid "Remove Google Fonts"
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:277
msgid ""
"Disables all Google font options from the Customizer Typography panel and "
"Total builder modules. This feature is primarily for users in Countries "
"where Google hosted fonts are not allowed such as China."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:281
#, fuzzy
msgid "Remove Post Type Slugs"
msgstr "Portfolio"

#: framework/AdminPanel.php:282
msgid ""
"Removes the slug from the Portfolio, Staff and Testimonial custom post "
"types. For example instead of a portfolio post being at site.com/portfolio-"
"item/post-1/ it would be located at site.com/post-1/. Slugs are used in "
"WordPress by default to prevent conflicts, enabling this setting is not "
"recommented in most cases."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:292
#, fuzzy
msgid "Custom JS"
msgstr "CSS personalizzato"

#: framework/AdminPanel.php:311
#, fuzzy
msgid "Theme Panel"
msgstr "Pannello di opzioni del tema"

#: framework/AdminPanel.php:329 framework/AdminPanel.php:330
#: framework/addons/Typography.php:309 framework/classes/ImageSizes.php:270
#: framework/customizer/settings/blog.php:51
#: framework/customizer/settings/callout.php:17
#: framework/customizer/settings/footer_bottom.php:17
#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:17
#: framework/customizer/settings/header.php:27
#: framework/customizer/settings/layout.php:17
#: framework/customizer/settings/sidebar.php:15
#: framework/customizer/settings/togglebar.php:17
#: framework/customizer/settings/topbar.php:17
#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:15
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:21
#: framework/plugins/wpbakery/vc-customizer-settings.php:17
msgid "General"
msgstr "Generali"

#: framework/AdminPanel.php:427
#, fuzzy
msgid "Features"
msgstr "Articolo: immagine in evidenza"

#: framework/AdminPanel.php:432
#, fuzzy
msgid "License"
msgstr "Opzioni del tema"

#: framework/AdminPanel.php:436
#, fuzzy
#| msgid "Import"
msgid "Demo Import"
msgstr "Importa"

#: framework/AdminPanel.php:439
#, fuzzy
msgid "Customize"
msgstr "Sfondo"

#: framework/AdminPanel.php:462 framework/classes/License.php:157
msgid "Your site is currently active as a development environment."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:477
#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2695
msgid "Version"
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:486
#, fuzzy
#| msgid "Theme Options"
msgid "Theme Options Panel"
msgstr "Opzioni del tema"

#: framework/AdminPanel.php:488
#, php-format
msgid ""
"Here you can enable or disable various core features of the theme in order "
"to keep the site optimized for your needs. Visit the %sCustomizer%s to "
"access all theme settings."
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:495
msgid "Don't forget to <a href=\"javascript:void(0)\">save your changes</a>"
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:505
msgid "Theme Branding"
msgstr "Personalizzazione del tema"

#: framework/AdminPanel.php:510
msgid "Used in widgets and builder blocks&hellip;"
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:513
#: partials/overlays/view-lightbox-buttons-text.php:70
#, fuzzy
msgid "View"
msgstr "Vedi elemento"

#: framework/AdminPanel.php:516 framework/AdminPanel.php:532
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:182
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:154
msgid "All"
msgstr "Tutti"

#: framework/AdminPanel.php:518
#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2463
msgid "Active"
msgstr "Attivo"

#: framework/AdminPanel.php:520
#, fuzzy
#| msgid "Active"
msgid "Inactive"
msgstr "Attivo"

#: framework/AdminPanel.php:525
#, fuzzy
msgid "Sort"
msgstr "Slider shop"

#: framework/AdminPanel.php:553
#, fuzzy
#| msgid "License Status"
msgid "System Status"
msgstr "Stato licenza"

#: framework/AdminPanel.php:562
msgid "Memory Limit"
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:564
#, fuzzy
#| msgid "Recommended"
msgid "Recommended: 256M"
msgstr "Consigliato"

#: framework/AdminPanel.php:571
msgid "Max Execution Time"
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:574
#, fuzzy
#| msgid "Recommended"
msgid "Recommended: 300"
msgstr "Consigliato"

#: framework/AdminPanel.php:583
#, fuzzy
#| msgid "Post Series"
msgid "Max Post Size"
msgstr "Serie di articoli"

#: framework/AdminPanel.php:586
#, fuzzy
#| msgid "Recommended"
msgid "Recommended: 32M"
msgstr "Consigliato"

#: framework/AdminPanel.php:594
msgid "Max Input Vars"
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:597
#, fuzzy
#| msgid "Recommended"
msgid "Recommended: 1000"
msgstr "Consigliato"

#: framework/AdminPanel.php:755
msgid "Confirm Reset"
msgstr ""

#: framework/AdminPanel.php:756 framework/classes/ImportExport.php:235
msgid "Import Options"
msgstr "Opzioni importazione"

#: framework/addons/Custom404.php:53 framework/addons/Custom404.php:54
#: framework/addons/Custom404.php:229
#, fuzzy
msgid "Custom 404"
msgstr "CSS personalizzato"

#: framework/addons/Custom404.php:79
msgid "Redirect 404's"
msgstr ""

#: framework/addons/Custom404.php:97
#, fuzzy
msgid "404 Page Title"
msgstr "Titolo della pagina"

#: framework/addons/Custom404.php:106
#, fuzzy
msgid "404 Page Content"
msgstr "404: Pagina non trovata"

#: framework/addons/Custom404.php:164
msgid "Automatically 301 redirect all 404 errors to your homepage."
msgstr ""

#: framework/addons/Custom404.php:178 framework/addons/HeaderBuilder.php:219
#: framework/addons/PageAnimations.php:180
#: framework/addons/PageAnimations.php:202 framework/addons/Typography.php:565
#: framework/addons/UnderConstruction.php:161
#: framework/addons/UnderConstruction.php:211 framework/arrays.php:602
#: framework/arrays.php:748 framework/arrays.php:816 framework/arrays.php:876
#: framework/arrays.php:889 framework/classes/PostTypeEditorPanel.php:405
#: framework/customizer/controls/bg-patterns.php:41
#: framework/customizer/controls/fa-icon-select.php:43
#: framework/customizer/settings/callout.php:226
#: framework/customizer/settings/header.php:667
#: framework/helpers/overlays.php:66 framework/helpers/shape-dividers.php:22
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:107
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:118
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:147
#: framework/plugins/cpt-ui.php:423
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:173
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:243
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:379
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:423
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:636
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:176
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:228
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:441
msgid "None"
msgstr "Nessuno"

#: framework/addons/Custom404.php:183
#, fuzzy
msgid "Select a custom page to replace your default 404 page content."
msgstr "Immetti il contenuto personalizzato per il callout del piè di pagina."

#: framework/addons/Custom404.php:192 framework/addons/FooterBuilder.php:631
#: framework/addons/HeaderBuilder.php:551
#: framework/addons/UnderConstruction.php:184
#, fuzzy
msgid "Backend Edit"
msgstr "Larghezza contenitore sinistro"

#: framework/addons/Custom404.php:197 framework/addons/FooterBuilder.php:635
#: framework/addons/HeaderBuilder.php:555
#: framework/addons/UnderConstruction.php:189
#, fuzzy
msgid "Frontend Edit"
msgstr "Larghezza contenitore sinistro"

#: framework/addons/Custom404.php:201
#: framework/addons/UnderConstruction.php:194
#, fuzzy
msgid "Preview"
msgstr "visualizza articolo"

#: framework/addons/Custom404.php:212
#, fuzzy
msgid "Enter a custom title for your 404 page."
msgstr "Immetti il margine superiore per il logo personalizzato."

#: framework/addons/CustomActions.php:104
msgid ""
"Here you can insert HTML code into any section of the theme. PHP code is not "
"allowed for security reasons. If you wish to insert PHP code into a theme "
"action you will want to use a child theme."
msgstr ""

#: framework/addons/CustomActions.php:185
msgid "Code"
msgstr ""

#: framework/addons/CustomActions.php:186
#, fuzzy
#| msgid "Enter your custom width in pixels."
msgid "Enter your custom action here&hellip;"
msgstr "Immetti la larghezza personalizzata in pixel."

#: framework/addons/CustomActions.php:190
msgid "Priority"
msgstr ""

#: framework/addons/CustomActions.php:210
msgid "Save Your Actions"
msgstr ""

#: framework/addons/CustomActions.php:214
msgid "Click the button below to save your custom actions."
msgstr ""

#: framework/addons/CustomLogin.php:74 framework/addons/CustomLogin.php:75
#: framework/addons/CustomLogin.php:136
#, fuzzy
msgid "Custom Login"
msgstr "Stili personalizzati"

#: framework/addons/CustomLogin.php:139 framework/hooks/hooks.php:76
msgid "Main"
msgstr "Principale"

#: framework/addons/CustomLogin.php:140
#: framework/customizer/settings/blog.php:503
#: framework/customizer/settings/callout.php:302
#: framework/customizer/settings/footer_bottom.php:69
#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:322
#: framework/customizer/settings/general.php:452
#: framework/customizer/settings/general.php:851
#: framework/customizer/settings/general.php:1008
#: framework/customizer/settings/general.php:1076
#: framework/customizer/settings/general.php:1255
#: framework/customizer/settings/header.php:128
#: framework/customizer/settings/header.php:735
#: framework/customizer/settings/header.php:940
#: framework/customizer/settings/header.php:1439
#: framework/customizer/settings/header.php:1501
#: framework/customizer/settings/sidebar.php:41
#: framework/customizer/settings/sidebar.php:170
#: framework/customizer/settings/topbar.php:123
msgid "Background"
msgstr "Sfondo"

#: framework/addons/CustomLogin.php:141
msgid "Form"
msgstr ""

#: framework/addons/CustomLogin.php:142
#: framework/customizer/settings/callout.php:183
#, fuzzy
msgid "Button"
msgstr "Pulsanti del tema"

#: framework/addons/CustomLogin.php:154
msgid "Enable"
msgstr ""

#: framework/addons/CustomLogin.php:162 framework/addons/Typography.php:86
#: framework/customizer/settings/header.php:231 framework/hooks/hooks.php:59
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: framework/addons/CustomLogin.php:166 framework/addons/CustomLogin.php:227
#: framework/addons/Favicons.php:191 framework/addons/Favicons.php:207
#: framework/addons/Favicons.php:223 framework/addons/Favicons.php:239
#: framework/addons/Favicons.php:255 framework/addons/FooterBuilder.php:439
#: framework/addons/HeaderBuilder.php:315
#: framework/customizer/controls/dropdown-pages.php:46
#: framework/customizer/controls/dropdown-pages.php:90
#: framework/customizer/controls/dropdown-templates.php:47
#: framework/plugins/real-media-library.php:97
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Seleziona struttura"

#: framework/addons/CustomLogin.php:167 framework/addons/CustomLogin.php:228
#: framework/addons/Favicons.php:192 framework/addons/Favicons.php:208
#: framework/addons/Favicons.php:224 framework/addons/Favicons.php:240
#: framework/addons/Favicons.php:256 framework/addons/FooterBuilder.php:440
#: framework/addons/HeaderBuilder.php:316
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"

#: framework/addons/CustomLogin.php:171 framework/addons/CustomLogin.php:232
#: framework/addons/Favicons.php:196 framework/addons/Favicons.php:212
#: framework/addons/Favicons.php:228 framework/addons/Favicons.php:244
#: framework/addons/Favicons.php:260 framework/addons/FooterBuilder.php:443
#: framework/addons/HeaderBuilder.php:319
#, fuzzy
msgid "Preview Image"
msgstr "visualizza articolo"

#: framework/addons/CustomLogin.php:174
msgid ""
"The WordPress login logo displays at 320px wide so please upload an image "
"that is this size or smaller to prevent your logo from being cropped off the "
"sides."
msgstr ""

#: framework/addons/CustomLogin.php:179
#, fuzzy
msgid "Logo Height"
msgstr "Altezza logo standard"

#: framework/addons/CustomLogin.php:183
#, fuzzy
msgid "Enter a value in pixels."
msgstr "Immetti la larghezza personalizzata in pixel."

#: framework/addons/CustomLogin.php:188
msgid "Link Logo to Homepage?"
msgstr ""

#: framework/addons/CustomLogin.php:192
msgid ""
"By default the login logo in WordPress links to their website, enable this "
"setting so that the logo links to your own site homepage."
msgstr ""

#: framework/addons/CustomLogin.php:197
#, fuzzy
msgid "Custom Logo URL"
msgstr "A destra"

#: framework/addons/CustomLogin.php:201
#, fuzzy
msgid "Enter a custom URL for when clicking on the logo (optional)."
msgstr ""
"Immetti l'altezza personalizzata in pixel. Immetti 9999 per mantenere la "
"misura originale dell'immagine."

#: framework/addons/CustomLogin.php:206
msgid "Logo Screen Reader Text"
msgstr ""

#: framework/addons/CustomLogin.php:214 framework/addons/FooterBuilder.php:158
#: framework/addons/HeaderBuilder.php:104
#: framework/customizer/settings/callout.php:70
#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:67
#: framework/customizer/settings/general.php:82
msgid "Background Color"
msgstr "Colore di fondo"

#: framework/addons/CustomLogin.php:222 framework/addons/FooterBuilder.php:167
#: framework/addons/HeaderBuilder.php:105
#: framework/customizer/settings/callout.php:82
#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:80
#: framework/customizer/settings/general.php:514
#: framework/customizer/settings/header.php:148
msgid "Background Image"
msgstr "Immagine di fondo"

#: framework/addons/CustomLogin.php:240 framework/addons/FooterBuilder.php:176
#: framework/addons/HeaderBuilder.php:106
#: framework/customizer/settings/callout.php:90
#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:87
#: framework/customizer/settings/general.php:103
#: framework/customizer/settings/general.php:522
#: framework/customizer/settings/header.php:155
msgid "Background Image Style"
msgstr "Stile immagine di fondo"

#: framework/addons/CustomLogin.php:246 framework/arrays.php:163
msgid "Stretched"
msgstr "Allargato"

#: framework/addons/CustomLogin.php:247 framework/arrays.php:164
msgid "Repeat"
msgstr "Che si ripete"

#: framework/addons/CustomLogin.php:248
#, fuzzy
#| msgid "Centered"
msgid "Center Fixed"
msgstr "Centrato"

#: framework/addons/CustomLogin.php:260
#, fuzzy
msgid "Form Background Color"
msgstr "Colore di fondo"

#: framework/addons/CustomLogin.php:268
#, fuzzy
msgid "Form Background Opacity"
msgstr "Trama di fondo"

#: framework/addons/CustomLogin.php:276
#, fuzzy
msgid "Form Text Color"
msgstr "Colore dei pulsanti dello shop"

#: framework/addons/CustomLogin.php:284
#, fuzzy
msgid "Form Input Background"
msgstr "Sfondo del menù"

#: framework/addons/CustomLogin.php:292
#, fuzzy
msgid "Form Input Color"
msgstr "Colore font"

#: framework/addons/CustomLogin.php:300
#, fuzzy
msgid "Form Top Margin"
msgstr "Margine superiore logo"

#: framework/addons/CustomLogin.php:308
#, fuzzy
msgid "Form Border Radius"
msgstr "Bordato"

#: framework/addons/CustomLogin.php:316
#, fuzzy
msgid "Form Button Background"
msgstr "Sfondo dei pulsanti del tema"

#: framework/addons/CustomLogin.php:324
#, fuzzy
msgid "Form Button Color"
msgstr "Colore dei pulsanti del tema"

#: framework/addons/CustomLogin.php:332
#, fuzzy
msgid "Form Button Background: Hover"
msgstr "Sfondo dei pulsanti del tema"

#: framework/addons/Favicons.php:88
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"

#: framework/addons/Favicons.php:97
msgid "Apple iPhone Icon "
msgstr "Icona Apple iPhone"

#: framework/addons/Favicons.php:106
msgid "Apple iPad Icon "
msgstr "Icona Apple iPad"

#: framework/addons/Favicons.php:115
msgid "Apple iPhone Retina Icon "
msgstr "Icona Apple iPhone retina"

#: framework/addons/Favicons.php:124
msgid "Apple iPad Retina Icon "
msgstr "Icona Apple iPad retina"

#: framework/addons/Favicons.php:277
#, php-format
msgid ""
"This panel will allow you to set a custom favicon for each device. If you "
"prefer to define a single site icon and have it crop automatically you can "
"go to <a href=\"%s\">Appearance > Customize > Site Identity</a> and set your "
"Site Icon via the core WordPress function."
msgstr ""

#: framework/addons/FooterBuilder.php:113
#, fuzzy
msgid "Footer Builder page"
msgstr "Bordi piè di pagina"

#: framework/addons/FooterBuilder.php:122
#: framework/customizer/customizer.php:101 framework/hooks/hooks.php:123
#: framework/plugins/Elementor.php:57
#, fuzzy
msgid "Footer Bottom"
msgstr "Stili"

#: framework/addons/FooterBuilder.php:131 framework/addons/Typography.php:210
#: framework/customizer/customizer.php:98
msgid "Footer Widgets"
msgstr "Widget del piè di pagina"

#: framework/addons/FooterBuilder.php:140
msgid "Fixed Footer"
msgstr ""

#: framework/addons/FooterBuilder.php:149
#, fuzzy
msgid "Footer Reveal"
msgstr "Callout piè di pagina"

#: framework/addons/FooterBuilder.php:286
msgid "None - Display Widgetized Footer"
msgstr ""

#: framework/addons/FooterBuilder.php:296
#: framework/addons/HeaderBuilder.php:229
#: framework/customizer/controls/dropdown-pages.php:56
msgid "Templatera"
msgstr ""

#: framework/addons/FooterBuilder.php:320
#: framework/addons/HeaderBuilder.php:253
msgid "Elementor Templates"
msgstr ""

#: framework/addons/FooterBuilder.php:336
#: framework/addons/HeaderBuilder.php:269
#: framework/customizer/controls/dropdown-pages.php:71
#: framework/customizer/settings/general.php:551
msgid "Pages"
msgstr ""

#: framework/addons/FooterBuilder.php:354
#: framework/addons/HeaderBuilder.php:287
msgid "Create new template"
msgstr ""

#: framework/addons/FooterBuilder.php:478
msgid ""
"By default the footer consists of a simple widgetized area which you can "
"control via the WordPress Customizer. For more complex layouts you can use "
"the option below to select a template and create your own custom footer "
"layout from scratch."
msgstr ""

#: framework/addons/FooterBuilder.php:487
#: framework/addons/HeaderBuilder.php:387
msgid ""
"It appears the page you had selected has been deleted, please re-save your "
"settings to prevent issues."
msgstr ""

#: framework/addons/HeaderBuilder.php:103
#, fuzzy
msgid "Header Builder page"
msgstr "Bordi piè di pagina"

#: framework/addons/HeaderBuilder.php:107 framework/addons/Typography.php:98
#: framework/customizer/customizer.php:70 framework/hooks/hooks.php:39
#: framework/plugins/Elementor.php:45 functions.php:428
msgid "Top Bar"
msgstr ""

#: framework/addons/HeaderBuilder.php:108
#: framework/customizer/settings/header.php:444
#, fuzzy
msgid "Sticky Header"
msgstr "Disabilita testata"

#: framework/addons/HeaderBuilder.php:378
msgid ""
"Use this setting to replace the default theme header with content created "
"with WPBakery or other page builder. When enabled all Customizer settings "
"for the Header will be removed. This is an advanced functionality so if this "
"is the first time you use the theme we recommend you first test out the "
"built-in header which can be customized at Appearance > Customize > Header."
msgstr ""

#: framework/addons/MceEditorFormats.php:37
msgid "Theme Button"
msgstr "Pulsanti del tema"

#: framework/addons/MceEditorFormats.php:42
#, fuzzy
#| msgid "Highlight"
msgid "Highlight"
msgstr "Evidenzia"

#: framework/addons/MceEditorFormats.php:47
msgid "Thin Font"
msgstr "Font sottile"

#: framework/addons/MceEditorFormats.php:52 framework/arrays.php:257
msgid "White Text"
msgstr "Testo bianco"

#: framework/addons/MceEditorFormats.php:57
msgid "Check List"
msgstr ""

#: framework/addons/MceEditorFormats.php:66
#, fuzzy
msgid "Dropcap"
msgstr "In un riquadro"

#: framework/addons/MceEditorFormats.php:71
#, fuzzy
msgid "Boxed Dropcap"
msgstr "In un riquadro"

#: framework/addons/MceEditorFormats.php:80 framework/arrays.php:44
msgid "Blue"
msgstr ""

#: framework/addons/MceEditorFormats.php:85 framework/arrays.php:40
#: framework/arrays.php:184 framework/arrays.php:199 framework/arrays.php:601
#: framework/arrays.php:901 framework/customizer/settings/header.php:1290
msgid "Black"
msgstr ""

#: framework/addons/MceEditorFormats.php:90 framework/arrays.php:76
msgid "Red"
msgstr ""

#: framework/addons/MceEditorFormats.php:95 framework/arrays.php:64
msgid "Orange"
msgstr ""

#: framework/addons/MceEditorFormats.php:100 framework/arrays.php:56
msgid "Green"
msgstr ""

#: framework/addons/MceEditorFormats.php:105 framework/arrays.php:60
msgid "Gold"
msgstr ""

#: framework/addons/MceEditorFormats.php:110 framework/arrays.php:84
msgid "Teal"
msgstr ""

#: framework/addons/MceEditorFormats.php:115 framework/arrays.php:72
msgid "Purple"
msgstr ""

#: framework/addons/MceEditorFormats.php:120 framework/arrays.php:68
msgid "Pink"
msgstr ""

#: framework/addons/MceEditorFormats.php:125 framework/arrays.php:48
msgid "Brown"
msgstr ""

#: framework/addons/MceEditorFormats.php:130 framework/arrays.php:80
msgid "Rosy"
msgstr ""

#: framework/addons/MceEditorFormats.php:135 framework/arrays.php:88
#: framework/arrays.php:198 framework/arrays.php:599
#: framework/customizer/settings/header.php:1289
#, fuzzy
msgid "White"
msgstr "Testo bianco"

#: framework/addons/MceEditorFormats.php:149
#, fuzzy
msgid "Styles"
msgstr "Stile"

#: framework/addons/MceEditorFormats.php:158
#, fuzzy
msgid "Dropcaps"
msgstr "In un riquadro"

#: framework/addons/MceEditorFormats.php:167
#, fuzzy
msgid "Color Buttons"
msgstr "Pulsanti del tema"

#: framework/addons/PageAnimations.php:181 framework/arrays.php:684
msgid "Fade In"
msgstr ""

#: framework/addons/PageAnimations.php:182
msgid "Fade In Up"
msgstr ""

#: framework/addons/PageAnimations.php:183
msgid "Fade In Down"
msgstr ""

#: framework/addons/PageAnimations.php:184
#, fuzzy
msgid "Fade In Left"
msgstr "Sfondo"

#: framework/addons/PageAnimations.php:185
#, fuzzy
msgid "Fade In Right"
msgstr "A destra"

#: framework/addons/PageAnimations.php:186
msgid "Rotate In"
msgstr ""

#: framework/addons/PageAnimations.php:187
msgid "Flip In X"
msgstr ""

#: framework/addons/PageAnimations.php:188
msgid "Flip In Y"
msgstr ""

#: framework/addons/PageAnimations.php:189
msgid "Zoom In"
msgstr ""

#: framework/addons/PageAnimations.php:203 framework/arrays.php:683
msgid "Fade Out"
msgstr ""

#: framework/addons/PageAnimations.php:204
msgid "Fade Out Up"
msgstr ""

#: framework/addons/PageAnimations.php:205
msgid "Fade Out Down"
msgstr ""

#: framework/addons/PageAnimations.php:206
msgid "Fade Out Left"
msgstr ""

#: framework/addons/PageAnimations.php:207
#, fuzzy
msgid "Fade Out Right"
msgstr "Altezza logo standard"

#: framework/addons/PageAnimations.php:208
msgid "Rotate Out"
msgstr ""

#: framework/addons/PageAnimations.php:209
msgid "Flip Out X"
msgstr ""

#: framework/addons/PageAnimations.php:210
msgid "Flip Out Y"
msgstr ""

#: framework/addons/PageAnimations.php:211
msgid "Zoom Out"
msgstr ""

#: framework/addons/PageAnimations.php:223 framework/classes/License.php:211
#: framework/helpers/js-localize-data.php:57
#: framework/helpers/pagination.php:221 framework/helpers/pagination.php:280
msgid "Loading&hellip;"
msgstr ""

#: framework/addons/PageAnimations.php:238
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:17
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:171
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:222
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:232
msgid ""
"You must save your options and refresh your live site to preview changes to "
"this setting."
msgstr ""

#: framework/addons/PageAnimations.php:244
#, fuzzy
msgid "In Animation"
msgstr "Animazione"

#: framework/addons/PageAnimations.php:253
#, fuzzy
msgid "Out Animation"
msgstr "Animazione"

#: framework/addons/PageAnimations.php:262
#, fuzzy
msgid "Loading Text"
msgstr "Target link:"

#: framework/addons/PageAnimations.php:264
msgid "Replaces the loading icon."
msgstr ""

#: framework/addons/PageAnimations.php:272
msgid "In Speed"
msgstr ""

#: framework/addons/PageAnimations.php:281
msgid "Out Speed"
msgstr ""

#: framework/addons/PageAnimations.php:289
#: framework/customizer/settings/callout.php:326
#: framework/customizer/settings/footer_bottom.php:81
#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:101
#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:309
#: framework/customizer/settings/general.php:819
#: framework/customizer/settings/general.php:971
#: framework/customizer/settings/general.php:1316
#: framework/customizer/settings/header.php:277
#: framework/customizer/settings/header.php:1349
#: framework/customizer/settings/header.php:1465
#: framework/customizer/settings/sidebar.php:158
#: framework/customizer/settings/topbar.php:152
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column_text.php:90
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:424
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:229
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "Colore del logo"

#: framework/addons/PageAnimations.php:297
msgid "Loader Inner Color"
msgstr ""

#: framework/addons/PostGallery.php:42
#, fuzzy
msgid "WordPress Gallery"
msgstr "Galleria immagini"

#: framework/addons/Typography.php:79
msgid "Body"
msgstr "Corpo"

#: framework/addons/Typography.php:93
#, fuzzy
msgid "Buttons"
msgstr "Pulsanti del tema"

#: framework/addons/Typography.php:105
#, fuzzy
msgid "Header Aside"
msgstr "Ricerca nella testata"

#: framework/addons/Typography.php:109 framework/hooks/hooks.php:65
#, fuzzy
msgid "Main Menu"
msgstr "Icone per cellulari"

#: framework/addons/Typography.php:116
#, fuzzy
msgid "Main Menu: Dropdowns"
msgstr "Tendine menù"

#: framework/addons/Typography.php:123
#: framework/customizer/settings/header.php:1191
#, fuzzy
msgid "Mobile Menu"
msgstr "Icone per cellulari"

#: framework/addons/Typography.php:128
#: framework/customizer/settings/general.php:373
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:353
#, fuzzy
msgid "Page Header Title"
msgstr "Stile testata"

#: framework/addons/Typography.php:135
msgid "Page Title Subheading"
msgstr ""

#: framework/addons/Typography.php:141
#, fuzzy
msgid "Blog Entry Title"
msgstr "Titolo della pagina"

#: framework/addons/Typography.php:145
#, fuzzy
msgid "Blog Entry Meta"
msgstr "Stile blog"

#: framework/addons/Typography.php:149
#, fuzzy
msgid "Blog Entry Excerpt"
msgstr "Stile blog"

#: framework/addons/Typography.php:153
#, fuzzy
msgid "Blog Post Title"
msgstr "Titolo della pagina"

#: framework/addons/Typography.php:157
#, fuzzy
msgid "Blog Post Meta"
msgstr "Struttura prodotti"

#: framework/addons/Typography.php:161
#: framework/customizer/settings/general.php:231
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Percorsi di navigazione"

#: framework/addons/Typography.php:168
#, fuzzy
msgid "Headings"
msgstr "Titoli"

#: framework/addons/Typography.php:173
#: framework/customizer/settings/general.php:1153
msgid "Theme Heading"
msgstr ""

#: framework/addons/Typography.php:175
msgid ""
"Heading used in various places such as the related and comments heading. "
msgstr ""

#: framework/addons/Typography.php:179
#, fuzzy
msgid "Sidebar Widget Heading"
msgstr "Intestazioni titoli widget barra laterale"

#: framework/addons/Typography.php:186
#, fuzzy
msgid "Post Content"
msgstr "Struttura prodotti"

#: framework/addons/Typography.php:190
msgid "Post H1"
msgstr ""

#: framework/addons/Typography.php:195
#, fuzzy
msgid "Post H2"
msgstr "Articolo"

#: framework/addons/Typography.php:200
#, fuzzy
msgid "Post H3"
msgstr "Articolo"

#: framework/addons/Typography.php:205
#, fuzzy
msgid "Post H4"
msgstr "Articolo"

#: framework/addons/Typography.php:217
#, fuzzy
msgid "Footer Widget Heading"
msgstr "Intestazioni titoli widget piè di pagina"

#: framework/addons/Typography.php:225 framework/plugins/Elementor.php:51
msgid "Footer Callout"
msgstr "Callout piè di pagina"

#: framework/addons/Typography.php:231
msgid "Footer Bottom Text"
msgstr ""

#: framework/addons/Typography.php:237
msgid "Footer Bottom Menu"
msgstr ""

#: framework/addons/Typography.php:304 framework/customizer/customizer.php:63
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column_text.php:135
msgid "Typography"
msgstr "Tipografia"

#: framework/addons/Typography.php:321
#, fuzzy
msgid "Font Smoothing"
msgstr "Sfondo"

#: framework/addons/Typography.php:325
msgid ""
"Enable font-smoothing site wide. This makes fonts look a little \"skinner\". "
msgstr ""

#: framework/addons/Typography.php:337
#, fuzzy
msgid "Load Custom Font"
msgstr "Non è stato trovato nessun elemento staff"

#: framework/addons/Typography.php:341
msgid "Allows you to load a custom font site wide for use with custom CSS. "
msgstr ""

#: framework/addons/Typography.php:353
msgid "Load Fonts After The Body Tag"
msgstr ""

#: framework/addons/Typography.php:366
#, fuzzy
msgid "Font Subsets"
msgstr "Sottoinsiemi font"

#: framework/addons/Typography.php:385
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column_text.php:85
#, fuzzy
msgid "Font Family"
msgstr "Famiglia di font"

#: framework/addons/Typography.php:386
#, fuzzy
msgid "Font Style"
msgstr "Stile font"

#: framework/addons/Typography.php:387 framework/arrays.php:22
#: framework/arrays.php:36 framework/arrays.php:146 framework/arrays.php:161
#: framework/arrays.php:181 framework/arrays.php:195 framework/arrays.php:212
#: framework/arrays.php:227 framework/arrays.php:242 framework/arrays.php:574
#: framework/arrays.php:597 framework/arrays.php:613 framework/arrays.php:652
#: framework/arrays.php:673 framework/arrays.php:695 framework/arrays.php:709
#: framework/arrays.php:733 framework/arrays.php:747 framework/arrays.php:762
#: framework/arrays.php:776 framework/arrays.php:832
#: framework/customizer/controls/font-family.php:42
#: framework/customizer/settings/blog.php:102
#: framework/customizer/settings/blog.php:116
#: framework/customizer/settings/blog.php:140
#: framework/customizer/settings/blog.php:153
#: framework/customizer/settings/blog.php:167
#: framework/customizer/settings/blog.php:183
#: framework/customizer/settings/blog.php:197
#: framework/customizer/settings/footer_bottom.php:44
#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:351
#: framework/customizer/settings/general.php:162
#: framework/customizer/settings/general.php:383
#: framework/customizer/settings/general.php:894
#: framework/customizer/settings/header.php:67
#: framework/customizer/settings/header.php:83
#: framework/customizer/settings/sidebar.php:197
#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:145
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:230
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:293
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:380
#: framework/plugins/cpt-ui.php:155
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:242
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:487
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:262
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:454
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:259
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:143
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_tabs_tour.php:42
#: framework/plugins/wpbakery/vc-font-container.php:34
msgid "Default"
msgstr "Di base"

#: framework/addons/Typography.php:388
msgid "Extra Light: 100"
msgstr ""

#: framework/addons/Typography.php:389
#, fuzzy
msgid "Light: 200"
msgstr "A destra"

#: framework/addons/Typography.php:390
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column_text.php:129
msgid "Font Weight"
msgstr "Spessore font"

#: framework/addons/Typography.php:391
msgid "Note: Not all Fonts support every font weight style. "
msgstr ""

#: framework/addons/Typography.php:392
msgid "Book: 300"
msgstr ""

#: framework/addons/Typography.php:393
msgid "Normal: 400"
msgstr ""

#: framework/addons/Typography.php:394
msgid "Medium: 500"
msgstr ""

#: framework/addons/Typography.php:395
msgid "Semibold: 600"
msgstr ""

#: framework/addons/Typography.php:396
msgid "Bold: 700"
msgstr ""

#: framework/addons/Typography.php:397
msgid "Extra Bold: 800"
msgstr ""

#: framework/addons/Typography.php:398
msgid "Black: 900"
msgstr ""

#: framework/addons/Typography.php:399 framework/arrays.php:710
#: framework/arrays.php:734
msgid "Normal"
msgstr ""

#: framework/addons/Typography.php:400 framework/arrays.php:735
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column_text.php:124
msgid "Italic"
msgstr ""

#: framework/addons/Typography.php:401 framework/arrays.php:749
msgid "Capitalize"
msgstr ""

#: framework/addons/Typography.php:402 framework/arrays.php:751
msgid "Lowercase"
msgstr ""

#: framework/addons/Typography.php:403 framework/arrays.php:750
msgid "Uppercase"
msgstr ""

#: framework/addons/Typography.php:404
msgid ""
"Please specify a unit (px, em, vm, vmax, vmin). If no unit is specified px "
"will be used by default."
msgstr ""

#: framework/addons/Typography.php:405
msgid "Text Transform"
msgstr ""

#: framework/addons/Typography.php:406
#: framework/customizer/settings/general.php:935
#: framework/customizer/settings/general.php:1125
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column_text.php:95
#, fuzzy
msgid "Font Size"
msgstr "Sfondo"

#: framework/addons/Typography.php:407
msgid "Font Color"
msgstr "Colore font"

#: framework/addons/Typography.php:408
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column_text.php:113
#, fuzzy
msgid "Line Height"
msgstr "Altezza logo standard"

#: framework/addons/Typography.php:409
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column_text.php:118
msgid "Letter Spacing"
msgstr "Spaziatura caratteri"

#: framework/addons/Typography.php:410
#: framework/customizer/settings/blog.php:515
#, fuzzy
msgid "Margin"
msgstr "Margine superiore"

#: framework/addons/Typography.php:411
msgid "Please use the following format: top right bottom left. "
msgstr ""

#: framework/addons/UnderConstruction.php:63
#, fuzzy
msgid "Enable Under Constuction"
msgstr "Ruolo"

#: framework/addons/UnderConstruction.php:72
#, fuzzy
msgid "Under Construction Page"
msgstr "Ruolo"

#: framework/addons/UnderConstruction.php:81
#, fuzzy
#| msgid "Exclude Categories From Blog"
msgid "Exclude Pages From Redirection"
msgstr "Escludi categorie dal blog"

#: framework/addons/UnderConstruction.php:175
msgid ""
"Select your custom page for your under construction display. Every page and "
"post will redirect to your selected page for non-logged in users."
msgstr ""

#: framework/addons/UnderConstruction.php:210
msgid "Click to select&hellip;"
msgstr ""

#: framework/addons/UnderConstruction.php:230
msgid ""
"Redirect all non-logged in traffic to a specific page. Useful when building "
"the site or making changes and do not want to make it public yet."
msgstr ""

#: framework/arrays.php:23
msgid "Full-Width"
msgstr "A piena larghezza"

#: framework/arrays.php:24 framework/customizer/settings/layout.php:60
msgid "Boxed"
msgstr "In un riquadro"

#: framework/arrays.php:52
msgid "Grey"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:111
#, fuzzy
msgid "Left Logo & Right Menu"
msgstr "Callout piè di pagina: contenuto"

#: framework/arrays.php:112
#, fuzzy
#| msgid "Bottom Margin"
msgid "Bottom Menu"
msgstr "Margine inferiore"

#: framework/arrays.php:113
#, fuzzy
msgid "Bottom Menu Centered"
msgstr "Piè di pagina inferiore"

#: framework/arrays.php:114
#, fuzzy
msgid "Top Centered Menu"
msgstr "Centrato"

#: framework/arrays.php:115
#, fuzzy
#| msgid "Centered Minimal"
msgid "Centered Inline Logo"
msgstr "Centrato minimo"

#: framework/arrays.php:116
#, fuzzy
msgid "Vertical"
msgstr "articoli"

#: framework/arrays.php:117
#, fuzzy
#| msgid "Styling"
msgid "Dev (No Styling)"
msgstr "Stili"

#: framework/arrays.php:147
msgid "Plain (no styling)"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:148
#, fuzzy
#| msgid "Sidebar border"
msgid "Side Border"
msgstr "Bordo barra laterale"

#: framework/arrays.php:149
#, fuzzy
msgid "Bottom Border"
msgstr "Bordo inferiore colorato"

#: framework/arrays.php:150
msgid "Bottom Border With Color"
msgstr "Bordo inferiore colorato"

#: framework/arrays.php:162
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:332
msgid "Cover"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:165
msgid "Fixed Top"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:166
msgid "Fixed Center"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:167
msgid "Fixed Bottom"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:168 framework/plugins/wpbakery/vc-config.php:289
msgid "Repeat-x"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:169 framework/plugins/wpbakery/vc-config.php:290
msgid "Repeat-y"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:170
msgid "Inherit"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:182 framework/arrays.php:196 framework/arrays.php:229
#: framework/arrays.php:890 framework/customizer/customizer.php:405
#: framework/customizer/settings/general.php:177
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:597
#, fuzzy
msgid "Minimal"
msgstr "Centrato minimo"

#: framework/arrays.php:183
msgid "Minimal - Rounded"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:197
msgid "Modern"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:200
msgid "White Outline"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:201
msgid "Black Outline"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:213 framework/arrays.php:777
#: framework/customizer/settings/footer_bottom.php:45
#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:352
#: framework/customizer/settings/general.php:895
#: framework/customizer/settings/header.php:1303
#: framework/customizer/settings/sidebar.php:198
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:243
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:349
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:144
msgid "Left"
msgstr "A sinistra"

#: framework/arrays.php:214 framework/arrays.php:779
#: framework/customizer/settings/footer_bottom.php:47
#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:354
#: framework/customizer/settings/general.php:896
#: framework/customizer/settings/sidebar.php:200
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:245
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:146
#, fuzzy
msgid "Center"
msgstr "Centrato"

#: framework/arrays.php:215 framework/arrays.php:778
#: framework/customizer/settings/footer_bottom.php:46
#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:353
#: framework/customizer/settings/general.php:897
#: framework/customizer/settings/header.php:1302
#: framework/customizer/settings/sidebar.php:199
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:244
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:350
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:145
msgid "Right"
msgstr "A destra"

#: framework/arrays.php:216
msgid "Absolute"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:228
msgid "Slim"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:230
#, fuzzy
msgid "Border"
msgstr "Bordato"

#: framework/arrays.php:231
msgid "Circle"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:243
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Barra laterale destra"

#: framework/arrays.php:244
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Barra laterale sinistra"

#: framework/arrays.php:245
msgid "No Sidebar"
msgstr "Nessuna barra laterale"

#: framework/arrays.php:246
msgid "Full Screen"
msgstr "A tutto schermo"

#: framework/arrays.php:258
#, fuzzy
msgid "Light Text"
msgstr "Target link:"

#: framework/arrays.php:259
#, fuzzy
msgid "Black Text"
msgstr "Testo scuro"

#: framework/arrays.php:260
msgid "Default Styles"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:272 framework/customizer/customizer.php:76
#: framework/hooks/hooks.php:101
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra laterale"

#: framework/arrays.php:273
msgid "Toggle"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:274
#, fuzzy
msgid "Full Screen Overlay"
msgstr "A tutto schermo"

#: framework/arrays.php:275 framework/customizer/settings/header.php:456
#: framework/customizer/settings/header.php:1144
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:57
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:443
#, fuzzy
msgid "Disabled"
msgstr "Disabilita titolo"

#: framework/arrays.php:427
msgid "RSS"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:431 framework/arrays.php:520
#: framework/helpers/social-share.php:150
#, fuzzy
msgid "Email"
msgstr "Embed URL"

#: framework/arrays.php:435
msgid "Phone"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:514
#, fuzzy
msgid "Phone Number"
msgstr "Numero:"

#: framework/arrays.php:526
msgid "Website"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:598
#, fuzzy
msgid "Light"
msgstr "A destra"

#: framework/arrays.php:600
msgid "White with Shadow"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:614 framework/arrays.php:893
#: framework/customizer/settings/general.php:176
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:596
msgid "Flat"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:615 framework/arrays.php:907
msgid "Graphical"
msgstr "Grafico"

#: framework/arrays.php:616
msgid "Clean"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:617 framework/arrays.php:899
#: framework/customizer/settings/general.php:178
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:598
msgid "3D"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:618
#, fuzzy
msgid "Outline"
msgstr "Contornato"

#: framework/arrays.php:619
msgid "Minimal Border"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:620
msgid "Plain Text"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:653
#, fuzzy
msgid "Top Left"
msgstr "A sinistra"

#: framework/arrays.php:654
#, fuzzy
msgid "Top Right"
msgstr "A destra"

#: framework/arrays.php:655
#, fuzzy
msgid "Top Center"
msgstr "Centrato"

#: framework/arrays.php:656
#, fuzzy
msgid "Center Left"
msgstr "Centrato"

#: framework/arrays.php:657
#, fuzzy
msgid "Center Right"
msgstr "Altezza logo standard"

#: framework/arrays.php:658
#, fuzzy
msgid "Center Center"
msgstr "Centrato"

#: framework/arrays.php:659
#, fuzzy
msgid "Bottom Left"
msgstr "In basso"

#: framework/arrays.php:660
#, fuzzy
msgid "Bottom Right"
msgstr "Padding superiore"

#: framework/arrays.php:661
#, fuzzy
msgid "Bottom Center"
msgstr "Piè di pagina inferiore"

#: framework/arrays.php:662
msgid "Soft Crop"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:674 framework/customizer/settings/header.php:511
#, fuzzy
msgid "Opacity"
msgstr "Struttura prodotti"

#: framework/arrays.php:675 framework/arrays.php:837
#: framework/customizer/settings/header.php:458
msgid "Shrink"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:676 framework/arrays.php:836
msgid "Grow"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:677
#, fuzzy
msgid "Side Pan"
msgstr "Padding della barra laterale"

#: framework/arrays.php:678
#, fuzzy
msgid "Vertical Pan"
msgstr "articoli"

#: framework/arrays.php:679 framework/helpers/shape-dividers.php:23
msgid "Tilt"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:680
msgid "Normal - Blurr"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:681
msgid "Blurr - Normal"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:682
msgid "Sepia"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:696
msgid "Underline"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:697
msgid "Overline"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:698
msgid "Line Through"
msgstr "Barra singola"

#: framework/arrays.php:711
msgid "Semibold"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:712
msgid "Bold"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:713
msgid "Bolder"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:736
msgid "Oblique"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:763
msgid "Solid"
msgstr "Solido"

#: framework/arrays.php:764
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:426
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:231
msgid "Dotted"
msgstr "A puntini"

#: framework/arrays.php:765
msgid "Dashed"
msgstr "A lineette"

#: framework/arrays.php:790
msgid "Always Visible"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:791
msgid "Always Hidden"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:792
#, fuzzy
msgid "Visible At Mobile Menu Breakpoint"
msgstr "Sfondo del menù"

#: framework/arrays.php:793
#, fuzzy
msgid "Hidden At Mobile Menu Breakpoint"
msgstr "Parallasse"

#: framework/arrays.php:794
msgid "Hidden on Large Desktops (1280px or greater)"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:795
msgid "Hidden on Desktop (959px or greater)"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:796
#, fuzzy
msgid "Hidden on Tablets: Landscape (768px to 1024px)"
msgstr "Articolo blog: larghezza immagine"

#: framework/arrays.php:797
#, fuzzy
msgid "Hidden on Tablets: Portrait (768px to 959px)"
msgstr "Articolo blog: larghezza immagine"

#: framework/arrays.php:798
#, fuzzy
msgid "Hidden on Tablets (768px to 959px)"
msgstr "Articolo blog: larghezza immagine"

#: framework/arrays.php:799
msgid "Hidden on Phones (767px or smaller)"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:800
msgid "Visible on Large Desktops (1280px or greater)"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:801
msgid "Visible on Desktop (959px or greater)"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:802
msgid "Visible on Phones (767px or smaller)"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:803
#, fuzzy
msgid "Visible on Tablets (768px to 959px)"
msgstr "Articolo blog: larghezza immagine"

#: framework/arrays.php:804
#, fuzzy
msgid "Visible on Tablets: Landscape (768px to 1024px)"
msgstr "Articolo blog: larghezza immagine"

#: framework/arrays.php:805
#, fuzzy
msgid "Visible on Tablets: Portrait (768px to 959px)"
msgstr "Articolo blog: larghezza immagine"

#: framework/arrays.php:817
msgid "Top to bottom"
msgstr "Dall'alto in basso"

#: framework/arrays.php:818
msgid "Bottom to top"
msgstr "Dal basso in alto"

#: framework/arrays.php:819
msgid "Left to right"
msgstr "Da sinistra a destra"

#: framework/arrays.php:820
msgid "Right to left"
msgstr "Da destra a sinistra"

#: framework/arrays.php:821
msgid "Appear from center"
msgstr "Appare dal centro"

#: framework/arrays.php:833
#, fuzzy
msgid "Shadow"
msgstr "Ombre portate?"

#: framework/arrays.php:834
#, fuzzy
msgid "Grow Shadow"
msgstr "Ombre portate?"

#: framework/arrays.php:835
#, fuzzy
msgid "Float Shadow"
msgstr "Ombre portate?"

#: framework/arrays.php:838
msgid "Pulse"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:839
msgid "Pulse Grow"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:840
#, fuzzy
msgid "Pulse Shrink"
msgstr "Condividi questo elemento"

#: framework/arrays.php:841
msgid "Push"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:842
#, fuzzy
msgid "Pop"
msgstr "In alto"

#: framework/arrays.php:843
msgid "Bounce In"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:844
msgid "Bounce Out"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:845
msgid "Rotate"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:846
msgid "Grow Rotate"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:847
msgid "Float"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:848
msgid "Sink"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:849
msgid "Bob"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:850
msgid "Hang"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:851
msgid "Skew"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:852
#, fuzzy
msgid "Skew Backward"
msgstr "Sfondo della barra laterale"

#: framework/arrays.php:853
msgid "Wobble Horizontal"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:854
#, fuzzy
msgid "Wobble Vertical"
msgstr "articoli"

#: framework/arrays.php:855
msgid "Wobble To Bottom Right"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:856
msgid "Wobble To Top Right"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:857
msgid "Wobble Top"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:858
msgid "Wobble Bottom"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:859
msgid "Wobble Skew"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:860
msgid "Buzz"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:861
msgid "Buzz Out"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:862
msgid "Glow"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:863
msgid "Shadow Radial"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:864
msgid "Box Shadow Outset"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:865
msgid "Box Shadow Inset"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:877
msgid "Grayscale"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:888
#, fuzzy
msgid "Skin Default"
msgstr "Di base"

#: framework/arrays.php:891
msgid "Minimal Rounded"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:892
msgid "Minimal Round"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:894
msgid "Flat Rounded"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:895
msgid "Flat Round"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:896
msgid "Flat Color"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:897
msgid "Flat Color Rounded"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:898
msgid "Flat Color Round"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:900
msgid "3D Color"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:902
msgid "Black Rounded"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:903
msgid "Black Round"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:904
msgid "Black with Color Hover"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:905
msgid "Black with Color Hover Rounded"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:906
msgid "Black with Color Hover Round"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:908
msgid "Graphical Rounded"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:909
msgid "Graphical Round"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:910
msgid "Bordered"
msgstr "Bordato"

#: framework/arrays.php:911
msgid "Bordered Rounded"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:912
msgid "Bordered Round"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:925
#, fuzzy
msgid "Dark Wood"
msgstr "Scuro"

#: framework/arrays.php:929
msgid "Diamonds"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:933
msgid "Grilled"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:937
#, fuzzy
msgid "Lined Paper"
msgstr "Redux Framework"

#: framework/arrays.php:941
msgid "Old Wall"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:945
msgid "Rice Paper"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:949
msgid "Tree Bark"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:953
msgid "Triangular"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:957
#, fuzzy
msgid "White Plaster"
msgstr "Testo bianco"

#: framework/arrays.php:961
msgid "Wild Flowers"
msgstr ""

#: framework/arrays.php:965
#, fuzzy
msgid "Wood Pattern"
msgstr "Trama di fondo"

#: framework/classes/Accessibility.php:41
#: framework/classes/Accessibility.php:42
#: framework/classes/Accessibility.php:184
msgid "Accessibility"
msgstr ""

#: framework/classes/Accessibility.php:120
msgid "Skip to content link"
msgstr ""

#: framework/classes/Accessibility.php:123
msgid ""
"Enables the skip to content link when clicking tab as soon as your site "
"loads."
msgstr ""

#: framework/classes/Accessibility.php:126
msgid "Skip to content ID"
msgstr ""

#: framework/classes/Accessibility.php:131
msgid "Remove Menu ID attributes"
msgstr ""

#: framework/classes/Accessibility.php:134
msgid ""
"Removes the ID attributes added by default in WordPress to each item in your "
"menu."
msgstr ""

#: framework/classes/Accessibility.php:137
msgid "Aria Landmarks"
msgstr ""

#: framework/classes/Accessibility.php:140
msgid ""
"Enables the aria landmark tags in the theme which are disabled by default as "
"they generate errors in the W3C checker."
msgstr ""

#: framework/classes/Accessibility.php:143
#, fuzzy
msgid "Main Menu Aria Label"
msgstr "Icone per cellulari"

#: framework/classes/Accessibility.php:145 partials/header/header-menu.php:47
#, fuzzy
msgid "Main menu"
msgstr "Icone per cellulari"

#: framework/classes/Accessibility.php:148
#, fuzzy
msgid "Mobile Menu Toggle Aria Label"
msgstr "Alternativa #1"

#: framework/classes/Accessibility.php:150
#: framework/helpers/header-menu.php:609 framework/hooks/partials.php:348
#: partials/header/header-menu-mobile-fixed-top.php:17
#: partials/header/header-menu-mobile-navbar.php:23
#, fuzzy
msgid "Toggle mobile menu"
msgstr "Opzioni del tema"

#: framework/classes/Accessibility.php:153
#, fuzzy
msgid "Mobile Menu Aria Label"
msgstr "Alternativa #1"

#: framework/classes/Accessibility.php:155
#: partials/header/header-menu-mobile-alt.php:10
#, fuzzy
msgid "Mobile menu"
msgstr "Icone per cellulari"

#: framework/classes/Accessibility.php:158
#, fuzzy
#| msgid "Footer Callout: Link Text"
msgid "Footer Callout Aria Label"
msgstr "Callout piè di pagina: testo del link"

#: framework/classes/Accessibility.php:162
#, fuzzy
msgid "Footer Menu Aria Label"
msgstr "Piè di pagina 1"

#: framework/classes/Accessibility.php:164
#: partials/footer/footer-bottom-menu.php:23
#, fuzzy
#| msgid "Footer 1"
msgid "Footer menu"
msgstr "Piè di pagina 1"

#: framework/classes/Accessibility.php:167
#, fuzzy
msgid "Disable Mobile Menu Focus Styles"
msgstr "Icone per cellulari"

#: framework/classes/Accessibility.php:170
msgid ""
"Disables the focus styles for mobile devices so you don't see the outline "
"when using a phone or tablet and opening and closing your mobile menu."
msgstr ""

#: framework/classes/ImageSizes.php:62
#, fuzzy
msgid "Lightbox Images"
msgstr "A destra"

#: framework/classes/ImageSizes.php:69 framework/helpers/header-menu.php:329
#: framework/helpers/header-menu.php:436 partials/header/header-aside.php:53
#: partials/search/header-search-overlay.php:18
#: partials/search/mobile-searchform.php:15
#: partials/search/mobile-searchform.php:20 searchform.php:15
msgid "Search"
msgstr "Cerca"

#: framework/classes/ImageSizes.php:81
#, fuzzy
msgid "Blog Entry"
msgstr "Stile blog"

#: framework/classes/ImageSizes.php:88
#, fuzzy
msgid "Blog Post"
msgstr "Titolo della pagina"

#: framework/classes/ImageSizes.php:95
#, fuzzy
msgid "Blog Post: Full-Width"
msgstr "Articolo blog: larghezza immagine"

#: framework/classes/ImageSizes.php:102
#, fuzzy
msgid "Blog Post: Related"
msgstr "Titolo della pagina"

#: framework/classes/ImageSizes.php:262
msgid ""
"Define the exact cropping for all the featured images on your site. Leave "
"the width and height empty to display the full image. Set any height to "
"\"9999\" or empty to disable cropping and simply resize the image to the "
"corresponding width. All image sizes defined below will be added to the list "
"of WordPress image sizes."
msgstr ""

#: framework/classes/ImageSizes.php:271 framework/customizer/customizer.php:80
#: framework/customizer/settings/blog.php:391 framework/helpers/title.php:49
msgid "Blog"
msgstr "Blog"

#: framework/classes/ImageSizes.php:275
msgid "Other"
msgstr "Altro"

#: framework/classes/ImageSizes.php:297
#, fuzzy
msgid "Image Resizing"
msgstr "Ritaglio immagine"

#: framework/classes/ImageSizes.php:302
msgid "Enable on-the-fly dynamic image cropping."
msgstr ""

#: framework/classes/ImageSizes.php:303
msgid ""
"This removes the need for a thumbnail regeneration for images used in the "
"theme and WPBakery plugin modules."
msgstr ""

#: framework/classes/ImageSizes.php:310
#: framework/customizer/settings/header.php:539
#, fuzzy
msgid "Retina"
msgstr "Logo retina"

#: framework/classes/ImageSizes.php:314
#, fuzzy
msgid "Enable retina support for your site (via retina.js)."
msgstr "Attiva o disattiva il supporto retina per le immagini ridimensionate."

#: framework/classes/ImageSizes.php:315
msgid ""
"Retina support is added only to images generated by the theme and Total "
"builder modules."
msgstr ""

#: framework/classes/ImageSizes.php:322
msgid "Disable Wordpress srcset Images"
msgstr ""

#: framework/classes/ImageSizes.php:326
msgid ""
"Check this box to disable the srcset responsive images in WordPress core."
msgstr ""

#: framework/classes/ImageSizes.php:362
#: framework/customizer/settings/header.php:329
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column_text.php:63
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"

#: framework/classes/ImageSizes.php:365
#: framework/customizer/settings/header.php:309
msgid "Height"
msgstr "Altezza"

#: framework/classes/ImageSizes.php:368
#, fuzzy
msgid "Crop Location"
msgstr "Ritaglio immagine"

#: framework/classes/ImportExport.php:41 framework/classes/ImportExport.php:42
#, fuzzy
msgid "Import/Export"
msgstr "Importa / Esporta"

#: framework/classes/ImportExport.php:108
#, fuzzy
msgid "All settings have been reset."
msgstr "Tutte le installazioni sono state completate."

#: framework/classes/ImportExport.php:129
#, fuzzy
msgid "Settings imported successfully."
msgstr "Plugin attivato con successo."

#: framework/classes/ImportExport.php:137
msgid "Invalid Import Data."
msgstr ""

#: framework/classes/ImportExport.php:144
msgid ""
"The version of PHP on your server is very outdated and can not support a "
"proper import. Please make sure your server has been updated to the "
"WordPress \"supported\" version of PHP."
msgstr ""

#: framework/classes/ImportExport.php:153
#, fuzzy
msgid "No import data found."
msgstr "Non è stato trovato nessun articolo."

#: framework/classes/ImportExport.php:184
msgid "Import, Export or Reset Theme Settings"
msgstr ""

#: framework/classes/ImportExport.php:186
msgid ""
"This will export/import/delete ALL theme_mods that means if other plugins "
"are adding settings in the Customizer it will export/import/delete those as "
"well."
msgstr ""

#: framework/classes/ImportExport.php:206
#, fuzzy
msgid "Export Settings"
msgstr "Impostazioni articolo"

#: framework/classes/ImportExport.php:219
#, fuzzy
msgid "No Settings Found"
msgstr "elementi trovati"

#: framework/classes/ImportExport.php:224
#, fuzzy
msgid "Highlight Options"
msgstr "Evidenzia"

#: framework/classes/ImportExport.php:230
#, fuzzy
msgid "Import Settings"
msgstr "Impostazioni articolo"

#: framework/classes/ImportExport.php:236
#, fuzzy
msgid "Reset Options"
msgstr "Ruolo"

#: framework/classes/ImportExport.php:237
msgid "Cancel Reset"
msgstr ""

#: framework/classes/ImportExport.php:240
msgid ""
"Always make sure you have a backup of your settings before resetting, just "
"incase! Your menu locations and widget areas will not reset and will remain "
"intact. All customizer and addon settings will reset."
msgstr ""

#: framework/classes/License.php:65 framework/classes/License.php:66
#: framework/classes/License.php:144
#, fuzzy
msgid "Theme License"
msgstr "Opzioni del tema"

#: framework/classes/License.php:155
msgid ""
"The current URL did not match the URL of the registered license. Your "
"license has been removed from this site but remains active on the original "
"URL. You can now enter a new license for this site."
msgstr ""

#: framework/classes/License.php:159 framework/classes/License.php:255
msgid "Congratulations. Your theme license is active."
msgstr ""

#: framework/classes/License.php:171
#, fuzzy
#| msgid "Verify License"
msgid "Verify your License"
msgstr "Verifica licenza"

#: framework/classes/License.php:173
msgid ""
"Enter your purchase code below and click the activate button or hit enter. "
"You can learn how to find your purchase code <a target=\"_blank\" href="
"\"https://www.wpexplorer-themes.com/envato-purchase-code/\">here</a>."
msgstr ""

#: framework/classes/License.php:183
#, fuzzy
msgid "Enter your purchase code here."
msgstr "Immetti il contenuto personalizzato per il callout del piè di pagina."

#: framework/classes/License.php:188
msgid ""
"Check this box if this is your development environment (not the final or "
"live website)"
msgstr ""

#: framework/classes/License.php:198 framework/classes/License.php:392
#, fuzzy
#| msgid "Activate License"
msgid "Activate your license"
msgstr "Attiva licenza"

#: framework/classes/License.php:199
#, fuzzy
#| msgid "Deactivate License"
msgid "Deactivate your license"
msgstr "Disattiva licenza"

#: framework/classes/License.php:217
msgid ""
"A purchase code (license) is only valid for a <strong>Single Domain</"
"strong>. Are you already using this theme on another domain? Purchase <a "
"target=\"_blank\" href=\"https://themeforest.net/item/total-responsive-"
"multipurpose-wordpress-theme/6339019?"
"ref=WPExplorer&license=regular&open_purchase_for_item_id=6339019\">new "
"license here</a> to get your new purchase code. If you are running a multi-"
"site network you only need to activate your license on the main site."
msgstr ""

#: framework/classes/License.php:222
#, fuzzy
msgid "Manage Licenses"
msgstr "Opzioni del tema"

#: framework/classes/License.php:222
msgid "Troubleshoot"
msgstr ""

#: framework/classes/License.php:263
msgid "This license code is not valid."
msgstr ""

#: framework/classes/License.php:265
msgid ""
"This license is already in use. Click the \"manage licenses\" link below to "
"log in with your Envato ID and manage your licenses."
msgstr ""

#: framework/classes/License.php:304
#, fuzzy
#| msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgid "The license has been deactivated successfully."
msgstr "%1$s installato ed attivato con successo."

#: framework/classes/License.php:356
#, fuzzy
#| msgid "Please Try Again"
msgid "Please enter a license."
msgstr "Prova di nuovo"

#: framework/classes/License.php:391
#, fuzzy
#| msgid "Activate License"
msgid "Activate Theme License"
msgstr "Attiva licenza"

#: framework/classes/License.php:391
msgid ""
"Don't forget to activate your theme license to receive updates and support."
msgstr ""

#: framework/classes/License.php:392
#, fuzzy
#| msgid "Dismiss this notice"
msgid "Dismiss notice"
msgstr "Ignora questo avviso"

#: framework/classes/MediaMetaFields.php:37
#, fuzzy
msgid "Video URL"
msgstr "URL Video"

#: framework/classes/PostTypeEditorPanel.php:94
#: framework/customizer/settings/blog.php:58
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:191
#: framework/plugins/tribe-events/customizer.php:23
#, fuzzy
msgid "Main Page"
msgstr "Titoli"

#: framework/classes/PostTypeEditorPanel.php:98
#, fuzzy
msgid "Admin Icon"
msgstr "Icona admin staff"

#: framework/classes/PostTypeEditorPanel.php:107
#, fuzzy
#| msgid "Enable Auto Updates"
msgid "Enable Auto Archive?"
msgstr "Consenti aggiornamenti automatici"

#: framework/classes/PostTypeEditorPanel.php:109
msgid ""
"Disabled by default so you can create your archive page using a page builder."
msgstr ""

#: framework/classes/PostTypeEditorPanel.php:112
#: framework/customizer/settings/general.php:575
#: framework/customizer/settings/general.php:652
#, fuzzy
msgid "Enable Custom Sidebar?"
msgstr "Barra laterale personalizzata per lo staff"

#: framework/classes/PostTypeEditorPanel.php:117
#, fuzzy
msgid "Include in Search Results?"
msgstr "Ricerca nella testata"

#: framework/classes/PostTypeEditorPanel.php:122
#, fuzzy
msgid "Post Type: Name"
msgstr "Tipo di articolo?"

#: framework/classes/PostTypeEditorPanel.php:126
#, fuzzy
msgid "Post Type: Singular Name"
msgstr "Tipo di articolo?"

#: framework/classes/PostTypeEditorPanel.php:130
#, fuzzy
msgid "Post Type: Slug"
msgstr "Portfolio"

#: framework/classes/PostTypeEditorPanel.php:134
#, fuzzy
msgid "Enable Categories?"
msgstr "Categorie"

#: framework/classes/PostTypeEditorPanel.php:139
#, fuzzy
msgid "Categories: Label"
msgstr "Categorie"

#: framework/classes/PostTypeEditorPanel.php:143
#, fuzzy
msgid "Categories: Slug"
msgstr "Categorie"

#: framework/classes/PostTypeEditorPanel.php:147
#, fuzzy
msgid "Enable Tags?"
msgstr "Consenti aggiornamenti automatici"

#: framework/classes/PostTypeEditorPanel.php:153
#, fuzzy
msgid "Tag: Label"
msgstr "Etichette staff"

#: framework/classes/PostTypeEditorPanel.php:159
#, fuzzy
msgid "Tag: Slug"
msgstr "Tag slug staff"

#: framework/classes/PostTypeEditorPanel.php:195
#: framework/classes/PostTypeEditorPanel.php:196
#: framework/classes/PostTypeEditorPanel.php:329
#, fuzzy
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni pagina"

#: framework/classes/PostTypeEditorPanel.php:302
msgid "Settings saved and rewrite rules flushed."
msgstr ""

#: framework/classes/breadcrumbs.php:75 framework/helpers/title.php:112
msgid "Home"
msgstr "Inizio"

#: framework/classes/breadcrumbs.php:205
msgid "All Events"
msgstr ""

#: framework/classes/breadcrumbs.php:539
#, php-format
msgid "Minute %1$s"
msgstr "Minuto %1$s"

#: framework/classes/breadcrumbs.php:582 framework/helpers/title.php:140
#, php-format
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Archivi giornalieri: %s"

#: framework/classes/breadcrumbs.php:595
#, php-format
msgid "Week %1$s"
msgstr "Settimana %1$s"

#: framework/classes/breadcrumbs.php:608 framework/helpers/title.php:145
#, php-format
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Archivi mensili: %s"

#: framework/classes/breadcrumbs.php:614 framework/helpers/title.php:150
#, php-format
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Archivi annuali: %s"

#: framework/classes/breadcrumbs.php:624
#: framework/plugins/bbpress/bbPress.php:225
msgid "Search Results"
msgstr ""

#: framework/classes/breadcrumbs.php:631
msgid "404 Error Page"
msgstr ""

#: framework/classes/breadcrumbs.php:638
#: framework/plugins/tribe-events/TribeEvents.php:193
#: framework/plugins/tribe-events/TribeEvents.php:196
msgid "Events Calendar"
msgstr ""

#: framework/classes/breadcrumbs.php:981
#: framework/plugins/woocommerce/woocommerce.php:213
#: framework/plugins/woocommerce/woocommerce.php:221
msgid "Shop"
msgstr "Shop"

#: framework/core-functions.php:2174
msgid "Close"
msgstr ""

#: framework/core-functions.php:2175 framework/helpers/pagination.php:60
#: framework/helpers/pagination.php:120
#, fuzzy
msgid "Next"
msgstr "Successivo/Precedente"

#: framework/core-functions.php:2176 framework/helpers/pagination.php:59
#: framework/helpers/pagination.php:117
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "Prossimo/precedente"

#: framework/core-functions.php:2177
msgid "The requested content cannot be loaded. Please try again later."
msgstr ""

#: framework/core-functions.php:2178
#, fuzzy
msgid "Start slideshow"
msgstr "Opzioni immagini"

#: framework/core-functions.php:2179
#, fuzzy
msgid "Pause slideshow"
msgstr "Opzioni immagini"

#: framework/core-functions.php:2180
#, fuzzy
#| msgid "Full Screen"
msgid "Full screen"
msgstr "A tutto schermo"

#: framework/core-functions.php:2181
#, fuzzy
msgid "Thumbnails"
msgstr "Miniatura"

#: framework/core-functions.php:2182
#, fuzzy
#| msgid "Download"
msgid "Download"
msgstr "Scarica"

#: framework/core-functions.php:2183 framework/helpers/social-share.php:132
#: framework/helpers/social-share.php:144
msgid "Share"
msgstr ""

#: framework/core-functions.php:2184
#: partials/overlays/view-lightbox-buttons-text.php:61
msgid "Zoom"
msgstr ""

#: framework/core-functions.php:2417
#: framework/plugins/woocommerce/function-overrides.php:47
#, fuzzy
msgid "Placeholder Image"
msgstr "Elimina immagine"

#: framework/core-functions.php:2779
msgid "Rating"
msgstr ""

#: framework/customizer/controls/font-family.php:48
#, fuzzy
msgid "Custom Fonts"
msgstr "Non è stato trovato nessun elemento staff"

#: framework/customizer/controls/font-family.php:59
msgid "Standard Fonts"
msgstr "Font standard"

#: framework/customizer/controls/font-family.php:73
#, fuzzy
msgid "Google Fonts"
msgstr "Webfont Google"

#: framework/customizer/controls/responsive-field.php:38
#, fuzzy
msgid "Desktop"
msgstr "Larghezza immagine"

#: framework/customizer/controls/responsive-field.php:42
#, fuzzy
msgid "Tablet Landscape"
msgstr "Larghezza immagine"

#: framework/customizer/controls/responsive-field.php:46
#, fuzzy
msgid "Tablet Portrait"
msgstr "Articolo blog: larghezza immagine"

#: framework/customizer/controls/responsive-field.php:50
msgid "Phone Landscape"
msgstr ""

#: framework/customizer/controls/responsive-field.php:54
#, fuzzy
msgid "Phone Portrait"
msgstr "Larghezza bordo"

#: framework/customizer/customizer-manager.php:69
msgid ""
"Disable sections in the Customizer that you no longer need. It will NOT "
"alter any options already set in the Customizer or disable sections visible "
"on the front-end of your site."
msgstr ""

#: framework/customizer/customizer-manager.php:72
#, fuzzy
msgid "Panels"
msgstr "Consenti aggiornamenti automatici"

#: framework/customizer/customizer-manager.php:73
#, fuzzy
msgid "Customizer"
msgstr "Sfondo"

#: framework/customizer/customizer-manager.php:77
msgid "Check all"
msgstr ""

#: framework/customizer/customizer-manager.php:77
msgid "Uncheck all"
msgstr ""

#: framework/customizer/customizer.php:57
#, fuzzy
msgid "General Theme Options"
msgstr "Ruolo"

#: framework/customizer/customizer.php:60
#: framework/customizer/settings/general.php:633
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:152
#: framework/customizer/settings/staff.php:227
#: framework/customizer/settings/topbar.php:45
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:361
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:178
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:361
msgid "Layout"
msgstr "Struttura"

#: framework/customizer/customizer.php:66
msgid "Toggle Bar"
msgstr ""

#: framework/customizer/customizer.php:73 framework/hooks/hooks.php:49
msgid "Header"
msgstr "Testata"

#: framework/customizer/customizer.php:95
#, fuzzy
msgid "Callout"
msgstr "Callout piè di pagina"

#: framework/customizer/customizer.php:389
msgid "Please use the following format: top right bottom left."
msgstr ""

#: framework/customizer/customizer.php:390
msgid "Format: top right bottom left."
msgstr ""

#: framework/customizer/customizer.php:390
#: framework/customizer/settings/layout.php:149
#: framework/customizer/settings/layout.php:162
#: framework/customizer/settings/layout.php:176
#: framework/customizer/settings/layout.php:199
#: framework/customizer/settings/layout.php:213
#: framework/customizer/settings/layout.php:227
#: framework/customizer/settings/layout.php:250
#: framework/customizer/settings/layout.php:265
#: framework/customizer/settings/layout.php:279
#: framework/customizer/settings/layout.php:302
#: framework/customizer/settings/layout.php:317
msgid "Example:"
msgstr ""

#: framework/customizer/customizer.php:391
msgid "Enter a value in pixels. Example: 10px."
msgstr ""

#: framework/customizer/customizer.php:392
msgid ""
"Enter a value in pixels. Example: 10px. Set the value to 0px to disable."
msgstr ""

#: framework/customizer/customizer.php:393
msgid "Leave blank to disable."
msgstr ""

#: framework/customizer/customizer.php:394
msgid ""
"If you enter the ID number of a page or Templatera template it will display "
"it's content instead."
msgstr ""

#: framework/customizer/customizer.php:395 framework/plugins/cpt-ui.php:300
msgid ""
"Create a dynamic template using Templatera to override the default content "
"layout."
msgstr ""

#: framework/customizer/customizer.php:398
#, php-format
msgid ""
"If you disable this section we recommend you go to %sTheme Panel > "
"Customizer Manager%s and disable the Customizer panel as well."
msgstr ""

#: framework/customizer/customizer.php:406
msgid "Colored Image Icons (Legacy)"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:18
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:268
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:335
#: framework/plugins/cpt-ui.php:201
msgid "Date"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:19
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:269
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:336
#: framework/plugins/cpt-ui.php:202
msgid "Author"
msgstr "Autore"

#: framework/customizer/settings/blog.php:20
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:270
#: framework/plugins/cpt-ui.php:203
#, fuzzy
msgid "Categories"
msgstr "categorie"

#: framework/customizer/settings/blog.php:21
#: framework/customizer/settings/blog.php:383
msgid "First Category"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:22
#: framework/customizer/settings/blog.php:46
#: framework/customizer/settings/general.php:547
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:22
#: framework/customizer/settings/staff.php:23
#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:71
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:271
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:326
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:338
#: framework/plugins/cpt-ui.php:196 framework/plugins/cpt-ui.php:204
#, fuzzy
msgid "Comments"
msgstr "Nessun commento"

#: framework/customizer/settings/blog.php:27
#: framework/customizer/settings/general.php:544
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:19
#: framework/customizer/settings/staff.php:19 framework/plugins/cpt-ui.php:180
#: framework/plugins/cpt-ui.php:189
msgid "Media"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:28
#: framework/customizer/settings/blog.php:38
#: framework/customizer/settings/general.php:543
#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:57
#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:66
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:255
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:318
#: framework/plugins/cpt-ui.php:181 framework/plugins/cpt-ui.php:190
msgid "Title"
msgstr "Titolo"

#: framework/customizer/settings/blog.php:29
#: framework/customizer/settings/blog.php:39
#: framework/customizer/settings/blog.php:335
#: framework/customizer/settings/blog.php:476
#: framework/customizer/settings/staff.php:18
#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:58
#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:67
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:256
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:319
#: framework/plugins/cpt-ui.php:182 framework/plugins/cpt-ui.php:191
msgid "Meta"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:30
#, fuzzy
msgid "Excerpt"
msgstr "Lunghezza estratto"

#: framework/customizer/settings/blog.php:31
#: framework/customizer/settings/blog.php:290
#: partials/blog/blog-entry-readmore.php:17
#, fuzzy
msgid "Read More"
msgstr "Ulteriori informazioni"

#: framework/customizer/settings/blog.php:37
#, fuzzy
msgid "Featured Media"
msgstr "Articolo: immagine in evidenza"

#: framework/customizer/settings/blog.php:41
#: framework/customizer/settings/general.php:545
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:20
#: framework/customizer/settings/staff.php:20
#: framework/customizer/settings/togglebar.php:32
#: framework/customizer/settings/topbar.php:234
#: framework/customizer/settings/topbar.php:246
#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:59
#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:68
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:257
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:321
#: framework/plugins/cpt-ui.php:183 framework/plugins/cpt-ui.php:193
#, fuzzy
msgid "Content"
msgstr "Callout piè di pagina: contenuto"

#: framework/customizer/settings/blog.php:42
#, fuzzy
msgid "Post Tags"
msgstr "Articolo: tag"

#: framework/customizer/settings/blog.php:43
#: framework/customizer/settings/general.php:131
#: framework/customizer/settings/general.php:546
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:21
#: framework/customizer/settings/staff.php:22
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:556
#, fuzzy
msgid "Social Share Buttons"
msgstr "Condivisione sociale"

#: framework/customizer/settings/blog.php:44
#: framework/customizer/settings/blog.php:495
msgid "Author Box"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:45
#: framework/customizer/settings/blog.php:575
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:23
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:182
#: framework/customizer/settings/staff.php:24
#: framework/customizer/settings/staff.php:257 framework/helpers/blog.php:560
msgid "Related Posts"
msgstr "Articoli correlati"

#: framework/customizer/settings/blog.php:60
msgid ""
"This setting is used for breadcrumbs when your main blog page is not the "
"homepage."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:66
msgid "Exclude Categories From Blog"
msgstr "Escludi categorie dal blog"

#: framework/customizer/settings/blog.php:68
msgid ""
"Enter the ID's of categories to exclude from the blog template or homepage "
"blog seperated by a comma (no spaces)."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:74
#, fuzzy
msgid "Enable Custom Blog Sidebar?"
msgstr "Barra laterale personalizzata per lo staff"

#: framework/customizer/settings/blog.php:76
msgid ""
"After enabling you can go to the main Widgets admin dashboard to add widgets "
"to your blog sidebar or you can refresh the Customizer to access the new "
"widget area here."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:84
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:28
#: framework/customizer/settings/testimonials.php:17
msgid "Archives & Entries"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:90
#: framework/customizer/settings/blog.php:360
#: framework/customizer/settings/general.php:557
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:36
#: framework/customizer/settings/staff.php:87
#: framework/customizer/settings/testimonials.php:25
#, fuzzy
#| msgid "Page Layout"
msgid "Page Layout"
msgstr "Struttura pagina"

#: framework/customizer/settings/blog.php:99
#, fuzzy
msgid "Category & Tag Description Position"
msgstr "Descrizione"

#: framework/customizer/settings/blog.php:103
#: framework/customizer/settings/general.php:262
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:209
#, fuzzy
msgid "Under Title"
msgstr "Titolo della pagina"

#: framework/customizer/settings/blog.php:104
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:210
msgid "Above Loop"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:105
#: framework/customizer/settings/general.php:386
msgid "Hidden"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:113
msgid "Pagination Style"
msgstr "Stile foliazione"

#: framework/customizer/settings/blog.php:117
#: framework/customizer/settings/header.php:457
#: framework/customizer/settings/testimonials.php:169
msgid "Standard"
msgstr "Standard"

#: framework/customizer/settings/blog.php:118
#: framework/helpers/js-localize-data.php:56
#: framework/helpers/pagination.php:279
#, fuzzy
msgid "Load More"
msgstr "Ulteriori informazioni"

#: framework/customizer/settings/blog.php:119
msgid "Infinite Scroll"
msgstr "A scorrimento infinito"

#: framework/customizer/settings/blog.php:120
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:342
#: framework/plugins/cpt-ui.php:251
msgid "Next/Prev"
msgstr "Successivo/Precedente"

#: framework/customizer/settings/blog.php:130
#, fuzzy
msgid "Entry Layout"
msgstr "Nessun commento"

#: framework/customizer/settings/blog.php:137
#, fuzzy
msgid "Entry Style"
msgstr "Titolo della pagina"

#: framework/customizer/settings/blog.php:141
msgid "Large Image"
msgstr "Immagine grande"

#: framework/customizer/settings/blog.php:142
#: framework/customizer/settings/general.php:624
#, fuzzy
msgid "Left Thumbnail"
msgstr "Miniatura"

#: framework/customizer/settings/blog.php:143
msgid "Grid"
msgstr "Griglia"

#: framework/customizer/settings/blog.php:151
msgid "Left Thumbnail Width"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:165
msgid "Right Content Width"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:179
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:45
#: framework/customizer/settings/staff.php:96
#: framework/customizer/settings/testimonials.php:43
#, fuzzy
msgid "Grid Style"
msgstr "Stile del bordo"

#: framework/customizer/settings/blog.php:184
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:48
#: framework/customizer/settings/staff.php:99
#: framework/customizer/settings/testimonials.php:46
#, fuzzy
msgid "Fit Rows"
msgstr "Colonne shop"

#: framework/customizer/settings/blog.php:185
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:49
#: framework/customizer/settings/staff.php:100
#: framework/customizer/settings/testimonials.php:47
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:231
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:381
msgid "Masonry"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:193
msgid "Grid Columns"
msgstr "Colonne griglia"

#: framework/customizer/settings/blog.php:209
#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:187
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:66
#: framework/customizer/settings/staff.php:127
#: framework/customizer/settings/testimonials.php:54
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:197
msgid "Gap"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:219
#, fuzzy
msgid "Entry Layout Elements"
msgstr "Nessun commento"

#: framework/customizer/settings/blog.php:222
#: framework/customizer/settings/blog.php:424
#: framework/customizer/settings/general.php:149
#: framework/customizer/settings/general.php:595
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:173
#: framework/customizer/settings/staff.php:248
msgid "Click and drag and drop elements to re-order them."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:231
#, fuzzy
msgid "Entry Settings"
msgstr "Impostazioni articolo"

#: framework/customizer/settings/blog.php:237
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:93
#: framework/customizer/settings/staff.php:144
msgid "Image Overlay"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:246
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:101
#: framework/customizer/settings/staff.php:152
#, fuzzy
msgid "Image Hover Animation"
msgstr "Elemento blog: Altezza immagine"

#: framework/customizer/settings/blog.php:255
#: framework/customizer/settings/blog.php:451
#, fuzzy
#| msgid "Enable Lightbox for this gallery?"
msgid "Enable Lightbox on Thumbnail?"
msgstr "Attivo Lightbox per questa galleria?"

#: framework/customizer/settings/blog.php:263
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:75
#: framework/customizer/settings/staff.php:109
#, fuzzy
msgid "Enable Equal Heights?"
msgstr "Altezza immagine"

#: framework/customizer/settings/blog.php:264
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:76
#: framework/customizer/settings/staff.php:110
msgid ""
"If enabled it will set the content of each entry so they are the same height."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:273
#, fuzzy
msgid "Enable Auto Excerpts?"
msgstr "Elemento: estratti automatici"

#: framework/customizer/settings/blog.php:274
msgid ""
"If enabled the theme will automatically generate an excerpt for your entries "
"based on the post content."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:283
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:119
#: framework/customizer/settings/staff.php:178
#, fuzzy
msgid "Excerpt length"
msgstr "Lunghezza estratto"

#: framework/customizer/settings/blog.php:292
#, fuzzy
msgid "Read More Button Text"
msgstr "Elemento: pulsante Leggi il resto"

#: framework/customizer/settings/blog.php:300
#, fuzzy
msgid "Display Author Avatar?"
msgstr "Elemento: avatar autore"

#: framework/customizer/settings/blog.php:301
msgid ""
"If enabled it will display the post author avatar next to the entry title."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:309
#, fuzzy
msgid "Display Featured Videos?"
msgstr "Articolo: immagine in evidenza"

#: framework/customizer/settings/blog.php:317
#, fuzzy
msgid "Display Featured Audio?"
msgstr "Articolo: immagine in evidenza"

#: framework/customizer/settings/blog.php:325
msgid "Display Gallery Slider?"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:343
#: framework/customizer/settings/blog.php:484
#, fuzzy
msgid "Meta Sections"
msgstr "Descrizione"

#: framework/customizer/settings/blog.php:354
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:128
#: framework/customizer/settings/staff.php:196
#: framework/customizer/settings/testimonials.php:132
#, fuzzy
msgid "Single Post"
msgstr "Struttura articolo singolo"

#: framework/customizer/settings/blog.php:369
#: framework/customizer/settings/general.php:566
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:135
#: framework/customizer/settings/staff.php:203
#: framework/customizer/settings/testimonials.php:139
#, fuzzy
msgid "Display Page Header Title?"
msgstr "Stile testata"

#: framework/customizer/settings/blog.php:378
#, fuzzy
msgid "Header Displays"
msgstr "Ricerca nella testata"

#: framework/customizer/settings/blog.php:381
#, fuzzy
msgid "Custom Text"
msgstr "Stili personalizzati"

#: framework/customizer/settings/blog.php:382
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:17
#: framework/customizer/settings/staff.php:17
#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:146
#, fuzzy
msgid "Post Title"
msgstr "Titolo della pagina"

#: framework/customizer/settings/blog.php:393
#, fuzzy
msgid "Header Custom Text"
msgstr "Stili personalizzati"

#: framework/customizer/settings/blog.php:404
#, fuzzy
msgid "Post Layout"
msgstr "Struttura prodotti"

#: framework/customizer/settings/blog.php:411
#: framework/customizer/settings/general.php:583
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:161
#: framework/customizer/settings/staff.php:236
#: framework/customizer/settings/testimonials.php:156
msgid "Dynamic Template"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:421
msgid "Single Layout Elements"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:437
#, fuzzy
#| msgid "Reset Section"
msgid "Post Settings"
msgstr "Azzera sezione"

#: framework/customizer/settings/blog.php:444
msgid "Display Media Above Content & Sidebar?"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:458
#, fuzzy
msgid "Display Thumbnail Caption?"
msgstr "Ruolo"

#: framework/customizer/settings/blog.php:466
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:144
#: framework/customizer/settings/staff.php:212
#: framework/customizer/settings/testimonials.php:186
#, fuzzy
msgid "Display Next/Previous Links?"
msgstr "Prossimo/precedente"

#: framework/customizer/settings/blog.php:528
#: framework/customizer/settings/callout.php:117
#: framework/customizer/settings/general.php:959
#: framework/customizer/settings/general.php:1088
#: framework/customizer/settings/general.php:1279
msgid "Border Color"
msgstr "Colore del bordo"

#: framework/customizer/settings/blog.php:540
#: framework/customizer/settings/callout.php:104
#: framework/customizer/settings/general.php:500
#: framework/customizer/settings/general.php:947
#: framework/customizer/settings/general.php:1303
msgid "Border Width"
msgstr "Larghezza bordo"

#: framework/customizer/settings/blog.php:552
#: framework/customizer/settings/topbar.php:310
#, fuzzy
msgid "Social Style"
msgstr "Stile testata"

#: framework/customizer/settings/blog.php:562
msgid "Social Font Size"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:577
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:184
#: framework/customizer/settings/staff.php:259
msgid ""
"The related posts section displays at the bottom of the post content and can "
"be enabled/disabled via the Post Layout Elements setting under the \"Single "
"Post\" tab."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:583
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:191
#: framework/customizer/settings/staff.php:265
#, fuzzy
msgid "Related Posts Title"
msgstr "Articoli correlati"

#: framework/customizer/settings/blog.php:591
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:199
#: framework/customizer/settings/staff.php:273
#, fuzzy
msgid "Related Posts Count"
msgstr "Articolo: articoli correlati"

#: framework/customizer/settings/blog.php:599
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:207
#: framework/customizer/settings/staff.php:281
#, fuzzy
msgid "Related Posts Columns"
msgstr "Colonne prodotti correlati"

#: framework/customizer/settings/blog.php:614
msgid "Related Posts Image Overlay"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/blog.php:623
#, fuzzy
msgid "Display Related Posts Excerpt?"
msgstr "Articoli correlati"

#: framework/customizer/settings/blog.php:631
#, fuzzy
msgid "Related Posts Excerpt Length"
msgstr "Articolo: articoli correlati"

#: framework/customizer/settings/callout.php:25
#, fuzzy
msgid "Enable Callout?"
msgstr "Categorie"

#: framework/customizer/settings/callout.php:34
#: framework/customizer/settings/general.php:248
#: framework/customizer/settings/header.php:177
#: framework/customizer/settings/togglebar.php:42
#: framework/customizer/settings/topbar.php:34
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:133
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column_text.php:55
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:200
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:470
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:548
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:215
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:275
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:353
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:134
msgid "Visibility"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/callout.php:44
#: framework/customizer/settings/general.php:413
#: framework/customizer/settings/header.php:95
#: framework/customizer/settings/topbar.php:202
#, fuzzy
msgid "Top Padding"
msgstr "Padding superiore"

#: framework/customizer/settings/callout.php:57
#: framework/customizer/settings/general.php:426
#: framework/customizer/settings/header.php:112
#: framework/customizer/settings/topbar.php:217
#, fuzzy
msgid "Bottom Padding"
msgstr "Padding superiore"

#: framework/customizer/settings/callout.php:129
#: framework/customizer/settings/general.php:321
#: framework/customizer/settings/general.php:464
#: framework/customizer/settings/sidebar.php:66
#, fuzzy
msgid "Text Color"
msgstr "Colore dei pulsanti dello shop"

#: framework/customizer/settings/callout.php:141
#: framework/customizer/settings/footer_bottom.php:96
#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:139
#: framework/customizer/settings/header.php:1533
#: framework/customizer/settings/sidebar.php:99
#, fuzzy
msgid "Links"
msgstr "Colore dei link"

#: framework/customizer/settings/callout.php:153
#: framework/customizer/settings/footer_bottom.php:108
#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:152
#: framework/customizer/settings/header.php:1478
#: framework/customizer/settings/header.php:1549
#, fuzzy
msgid "Links: Hover"
msgstr "Colore dei link"

#: framework/customizer/settings/callout.php:165
#: framework/customizer/settings/callout.php:173
#, fuzzy
msgid "Text"
msgstr "Testo scuro"

#: framework/customizer/settings/callout.php:192
#, fuzzy
msgid "Link URL"
msgstr "URL Linkedin"

#: framework/customizer/settings/callout.php:194
msgid "Leave empty to disable button."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/callout.php:202
#, fuzzy
msgid "Link Text"
msgstr "Target link:"

#: framework/customizer/settings/callout.php:211
#: framework/customizer/settings/staff.php:54
#, fuzzy
msgid "Link Target"
msgstr "Target link:"

#: framework/customizer/settings/callout.php:214
#: framework/customizer/settings/staff.php:57
msgid "Blank"
msgstr "Blank"

#: framework/customizer/settings/callout.php:215
#: framework/customizer/settings/staff.php:58
msgid "Self"
msgstr "Self"

#: framework/customizer/settings/callout.php:223
#, fuzzy
msgid "Link Rel"
msgstr "Colore dei link"

#: framework/customizer/settings/callout.php:227
msgid "Nofollow"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/callout.php:235
#: framework/customizer/settings/header.php:405
msgid "Icon Select"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/callout.php:244
#, fuzzy
#| msgid "Position"
msgid "Icon Position"
msgstr "Ruolo"

#: framework/customizer/settings/callout.php:247
#, fuzzy
#| msgid "White Text"
msgid "After Text"
msgstr "Testo bianco"

#: framework/customizer/settings/callout.php:248
#, fuzzy
msgid "Before Text"
msgstr "Elemento: pulsante Leggi il resto"

#: framework/customizer/settings/callout.php:256
#, fuzzy
msgid "Button Style"
msgstr "Stile blog"

#: framework/customizer/settings/callout.php:265
#: framework/customizer/settings/togglebar.php:126
#, fuzzy
msgid "Button Color"
msgstr "Colore dei pulsanti del tema"

#: framework/customizer/settings/callout.php:275
#: framework/customizer/settings/footer_bottom.php:56
#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:53
#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:335
#: framework/customizer/settings/general.php:921
#: framework/customizer/settings/general.php:1100
#: framework/customizer/settings/general.php:1217
#: framework/customizer/settings/sidebar.php:53
#: framework/customizer/settings/sidebar.php:182
#, fuzzy
msgid "Padding"
msgstr "Padding superiore"

#: framework/customizer/settings/callout.php:288
#: framework/customizer/settings/general.php:752
#: framework/customizer/settings/general.php:1230
#, fuzzy
msgid "Border Radius"
msgstr "Bordato"

#: framework/customizer/settings/callout.php:314
#: framework/customizer/settings/general.php:867
#: framework/customizer/settings/general.php:1020
#, fuzzy
msgid "Background: Hover"
msgstr "Colore di fondo"

#: framework/customizer/settings/callout.php:338
#: framework/customizer/settings/general.php:835
#: framework/customizer/settings/general.php:983
#: framework/customizer/settings/header.php:1362
msgid "Color: Hover"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/footer_bottom.php:23
#, fuzzy
msgid "Enable Footer Bottom (copyright/menu)?"
msgstr "Immetti il testo di copyright personalizzato."

#: framework/customizer/settings/footer_bottom.php:25
msgid ""
"If you disable this option we recommend you go to the Customizer Manager and "
"disable the section as well so the next time you work with the Customizer it "
"will load faster."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/footer_bottom.php:33
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"

#: framework/customizer/settings/footer_bottom.php:42
#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:349
#: framework/customizer/settings/sidebar.php:195
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column_text.php:80
#, fuzzy
msgid "Text Align"
msgstr "Slide successiva"

#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:24
#, fuzzy
#| msgid "Footer Widgets"
msgid "Enable Footer Widgets?"
msgstr "Widget del piè di pagina"

#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:33
#, fuzzy
#| msgid "Disable Footer"
msgid "Enable Fixed Footer?"
msgstr "Disabilita piè di pagina"

#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:35
msgid ""
"This setting will not \"fix\" your footer per-se but will add a min-height "
"to your #main container to keep your footer always at the bottom of the page."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:42
#, fuzzy
msgid "Enable Footer Reveal?"
msgstr "Callout piè di pagina"

#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:44
msgid ""
"Enable the footer reveal style. The footer will be placed in a fixed postion "
"and display on scroll. This setting is for the \"Full-Width\" layout only "
"and desktops only."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:120
#: framework/customizer/settings/header.php:750
#: framework/customizer/settings/header.php:1452
#: framework/customizer/settings/header.php:1517
#: framework/customizer/settings/topbar.php:139
#, fuzzy
msgid "Borders"
msgstr "Bordato"

#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:164
#, fuzzy
#| msgid "Footer Widget Columns"
msgid "Widget Columns"
msgstr "Colonne widget del piè di pagina"

#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:171
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:58
#: framework/customizer/settings/staff.php:119
#: framework/customizer/settings/testimonials.php:34
#, fuzzy
msgid "Columns"
msgstr "Colonne shop"

#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:197
#: framework/customizer/settings/general.php:439
#: framework/customizer/settings/header.php:253
msgid "Bottom Margin"
msgstr "Margine inferiore"

#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:200
msgid ""
"The Bottom Margin is technically applied to each widget so you have space "
"between widgets added in the same column. If you alter this value you should "
"probably also change your general Footer top padding so the top/bottom "
"spacing in your footer area match."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:213
#, fuzzy
msgid "Column 1 Width"
msgstr "Stili personalizzati"

#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:227
#, fuzzy
msgid "Column 2 Width"
msgstr "Stili personalizzati"

#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:241
#, fuzzy
msgid "Column 3 Width"
msgstr "Stili personalizzati"

#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:255
#, fuzzy
msgid "Column 4 Width"
msgstr "Stili personalizzati"

#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:269
#, fuzzy
msgid "Column 5 Width"
msgstr "Stili personalizzati"

#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:282
#, fuzzy
msgid "Widget Titles"
msgstr "Intestazioni titoli widget piè di pagina"

#: framework/customizer/settings/footer_widgets.php:290
#: framework/customizer/settings/general.php:1170
#: framework/customizer/settings/sidebar.php:140
msgid "Tag"
msgstr "Tag"

#: framework/customizer/settings/general.php:17
#, fuzzy
msgid "Accent Colors"
msgstr "Colore font"

#: framework/customizer/settings/general.php:24
#, fuzzy
msgid "Accent Color"
msgstr "Colore font"

#: framework/customizer/settings/general.php:32
#, fuzzy
msgid "Accent Hover Color"
msgstr "Colore dello sfondo dei pulsanti in hover del tema"

#: framework/customizer/settings/general.php:33
msgid ""
"Used for various hovers on accent colors such as buttons. If left empty it "
"will inherit the custom accent color defined above"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:41
msgid "Border Accent Color"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:49
#, fuzzy
msgid "Highlight Background"
msgstr "Sfondo della barra laterale"

#: framework/customizer/settings/general.php:61
#, fuzzy
#| msgid "Highlight"
msgid "Highlight Color"
msgstr "Evidenzia"

#: framework/customizer/settings/general.php:74
#, fuzzy
msgid "Site Background"
msgstr "Sfondo della barra laterale"

#: framework/customizer/settings/general.php:76
msgid ""
"Here you can alter the global site background. It is recommended that you "
"first set the site layout to \"Boxed\" under Layout > General > Site Layout "
"Style."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:94
msgid "Custom Background Image"
msgstr "Immagine di fondo personalizzata"

#: framework/customizer/settings/general.php:112
msgid "Background Pattern"
msgstr "Trama di fondo"

#: framework/customizer/settings/general.php:138
msgid "Alternative Shortcode"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:140
msgid ""
"Override the theme default social share with your custom social sharing "
"shortcode."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:148
msgid "Sites"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:159
#: framework/customizer/settings/general.php:258
msgid "Position"
msgstr "Ruolo"

#: framework/customizer/settings/general.php:163
msgid "Horizontal"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:164
#, fuzzy
msgid "Vertical (Fixed)"
msgstr "articoli"

#: framework/customizer/settings/general.php:173
#: framework/customizer/settings/general.php:380
#: framework/customizer/settings/general.php:621
#: framework/customizer/settings/general.php:1162
#: framework/customizer/settings/header.php:453
#: framework/customizer/settings/header.php:1141
#: framework/customizer/settings/header.php:1285
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:593
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_tabs_tour.php:39
msgid "Style"
msgstr "Stile"

#: framework/customizer/settings/general.php:179
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:599
#, fuzzy
msgid "Rounded"
msgstr "Elimina immagine"

#: framework/customizer/settings/general.php:180
#: framework/customizer/settings/general.php:263
#: framework/customizer/settings/header.php:1229
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:600
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:185
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:428
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:157
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:233
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "CSS personalizzato"

#: framework/customizer/settings/general.php:189
msgid "Display Horizontal Style Label?"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:195
#: framework/customizer/settings/general.php:931
#: framework/customizer/settings/general.php:1126
#: framework/customizer/settings/general.php:1239
msgid "Value in px or em."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:199
#, fuzzy
msgid "Custom Font Size"
msgstr "Sfondo"

#: framework/customizer/settings/general.php:209
#: framework/helpers/social-share.php:187
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:582
#, fuzzy
#| msgid "Please Share This"
msgid "Share This"
msgstr "Condividi questo elemento"

#: framework/customizer/settings/general.php:211
#, fuzzy
msgid "Horizontal Position Heading"
msgstr "Link di condivisione sociale"

#: framework/customizer/settings/general.php:220
msgid "Twitter Handle"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:239
#, fuzzy
#| msgid "Breadcrumbs"
msgid "Enable Breadcrumbs?"
msgstr "Percorsi di navigazione"

#: framework/customizer/settings/general.php:261
msgid "Absolute Right"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:273
msgid "Disable Breadcrumbs on Page Titles with Backgrounds?"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:281
#, fuzzy
msgid "Custom Home Title"
msgstr "Trama di fondo"

#: framework/customizer/settings/general.php:290
msgid "Remove categories and other taxonomies from breadcrumbs?"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:299
#, fuzzy
msgid "Display First Category Only?"
msgstr "Articolo: immagine in evidenza"

#: framework/customizer/settings/general.php:311
#, fuzzy
msgid "Title Trim Length"
msgstr "Altezza logo standard"

#: framework/customizer/settings/general.php:313
#, fuzzy
msgid ""
"Enter the max number of words to display for your breadcrumbs post title"
msgstr ""
"Immetti il numero di elementi correlati allo staff da mostrare nei singoli "
"articoli."

#: framework/customizer/settings/general.php:334
#, fuzzy
msgid "Separator Color"
msgstr "Seleziona un elemento"

#: framework/customizer/settings/general.php:347
#: framework/customizer/settings/general.php:1113
#: framework/customizer/settings/header.php:772
#: framework/customizer/settings/header.php:1033
#: framework/customizer/settings/sidebar.php:107
#: framework/customizer/settings/topbar.php:169
#, fuzzy
msgid "Link Color"
msgstr "Colore dei link"

#: framework/customizer/settings/general.php:360
#: framework/customizer/settings/header.php:788
#: framework/customizer/settings/header.php:1049
#: framework/customizer/settings/sidebar.php:119
#: framework/customizer/settings/topbar.php:185
#, fuzzy
msgid "Link Color: Hover"
msgstr "Colore dei link"

#: framework/customizer/settings/general.php:384
msgid "Centered"
msgstr "Centrato"

#: framework/customizer/settings/general.php:385
msgid "Centered Minimal"
msgstr "Centrato minimo"

#: framework/customizer/settings/general.php:399
msgid "Hidden Page Header Title Spacing"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:400
msgid ""
"When the page header title is set to hidden there will not be any space "
"between the header and the main content. If you want to add a default space "
"between the header and your main content you can enter the px value here."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:476
#, fuzzy
msgid "Top Border Color"
msgstr "Colore del bordo"

#: framework/customizer/settings/general.php:488
#, fuzzy
msgid "Bottom Border Color"
msgstr "Bordo inferiore colorato"

#: framework/customizer/settings/general.php:532
#, fuzzy
#| msgid "Dashboard Featured Images"
msgid "Fetch Background From Featured Image"
msgstr "Immagini in evidenza nella bacheca"

#: framework/customizer/settings/general.php:533
msgid ""
"Check the box next to any post type where you want to display the featured "
"image as the page header title background."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:592
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:170
#: framework/customizer/settings/staff.php:245
#, fuzzy
msgid "Post Layout Elements"
msgstr "Nessun commento"

#: framework/customizer/settings/general.php:604
#, fuzzy
msgid "Search Results Page"
msgstr "Risultato della ricerca"

#: framework/customizer/settings/general.php:612
#, fuzzy
msgid "Show Standard Posts Only?"
msgstr "Font standard"

#: framework/customizer/settings/general.php:625
msgid "Inherit From Blog"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:643
#: framework/customizer/settings/portfolio.php:85
#: framework/customizer/settings/staff.php:136
#: framework/customizer/settings/testimonials.php:63
msgid "Posts Per Page"
msgstr "Articoli per pagina"

#: framework/customizer/settings/general.php:661
#, fuzzy
msgid "Enable Post Type Parameter Support?"
msgstr "Tipo di articolo?"

#: framework/customizer/settings/general.php:663
msgid ""
"When displaying custom post type results (using the post_type parameter in "
"the search URL) it will display the results using the default post type "
"archive loop design."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:671
#, fuzzy
msgid "Scroll To Top"
msgstr "Pulsante torna in alto"

#: framework/customizer/settings/general.php:679
#, fuzzy
msgid "Enable Scroll Up Button?"
msgstr "Pulsante torna in alto"

#: framework/customizer/settings/general.php:688
#: framework/customizer/settings/general.php:910
#: framework/helpers/shape-dividers.php:26
msgid "Arrow"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:714
msgid "Button Size"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:736
#, fuzzy
msgid "Icon Size"
msgstr "Sfondo"

#: framework/customizer/settings/general.php:768
msgid "Right Position"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:769
#: framework/customizer/settings/general.php:786
#: framework/customizer/settings/general.php:803
#: framework/customizer/settings/header.php:1200
#: framework/customizer/settings/layout.php:34
#: framework/customizer/settings/layout.php:82
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:386
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:399
#, fuzzy
msgid "Default:"
msgstr "Di base"

#: framework/customizer/settings/general.php:785
msgid "Left Position (for RTL)"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:802
msgid "Bottom Position"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:883
msgid "Pagination"
msgstr "Foliazione"

#: framework/customizer/settings/general.php:892
#, fuzzy
msgid "Alignment"
msgstr "Da destra a sinistra"

#: framework/customizer/settings/general.php:907
#, fuzzy
msgid "Arrow Style"
msgstr "Stile foliazione"

#: framework/customizer/settings/general.php:909
msgid "Angle"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:911
msgid "Caret"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:912
msgid "Chevron"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:995
#, fuzzy
msgid "Color: Active"
msgstr "Attivo"

#: framework/customizer/settings/general.php:1032
#, fuzzy
msgid "Background: Active"
msgstr "Sfondo"

#: framework/customizer/settings/general.php:1044
#, fuzzy
msgid "Load More Text"
msgstr "Elemento: pulsante Leggi il resto"

#: framework/customizer/settings/general.php:1052
#, fuzzy
msgid "Next/Previous Links"
msgstr "Prossimo/precedente"

#: framework/customizer/settings/general.php:1060
#, fuzzy
#| msgid "Staff Category"
msgid "From Same Category?"
msgstr "Categoria staff"

#: framework/customizer/settings/general.php:1068
#, fuzzy
msgid "Reverse Order?"
msgstr "Bordato"

#: framework/customizer/settings/general.php:1138
#, fuzzy
msgid "Custom Next Text"
msgstr "Stili personalizzati"

#: framework/customizer/settings/general.php:1145
#, fuzzy
msgid "Custom Prev Text"
msgstr "Stili personalizzati"

#: framework/customizer/settings/general.php:1155
msgid ""
"Heading used in various places such as the related and comments heading."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:1190
msgid "Forms"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:1198
msgid "Label Color"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:1209
msgid "Inputs"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:1243
#, fuzzy
msgid "Font-Size"
msgstr "Sfondo"

#: framework/customizer/settings/general.php:1267
#, fuzzy
msgid "Focus: Background"
msgstr "Sfondo piè di pagina"

#: framework/customizer/settings/general.php:1291
#, fuzzy
msgid "Focus: Border Color"
msgstr "Colore del bordo"

#: framework/customizer/settings/general.php:1328
#, fuzzy
#| msgid "Font Color"
msgid "Focus: Color"
msgstr "Colore font"

#: framework/customizer/settings/general.php:1340
#, fuzzy
msgid "Tables"
msgstr "Larghezza immagine"

#: framework/customizer/settings/general.php:1348
#, fuzzy
msgid "Table Header Background"
msgstr "Colore di fondo della testata"

#: framework/customizer/settings/general.php:1360
#, fuzzy
msgid "Table Header Color"
msgstr "Titolo della pagina"

#: framework/customizer/settings/general.php:1372
#, fuzzy
msgid "Th Color"
msgstr "Colore dei pulsanti dello shop"

#: framework/customizer/settings/general.php:1384
#, fuzzy
#| msgid "Border Color"
msgid "Cells Border Color"
msgstr "Colore del bordo"

#: framework/customizer/settings/general.php:1396
#, fuzzy
msgid "Cell Padding"
msgstr "Padding superiore"

#: framework/customizer/settings/general.php:1410
msgid "Links & Buttons"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:1418
msgid "Links Color"
msgstr "Colore dei link"

#: framework/customizer/settings/general.php:1430
#, fuzzy
msgid "Links Color: Hover"
msgstr "Colore dei link"

#: framework/customizer/settings/general.php:1442
#, fuzzy
msgid "Theme Button Padding"
msgstr "Padding superiore"

#: framework/customizer/settings/general.php:1455
#, fuzzy
msgid "Theme Button Border Radius"
msgstr "Bordi superiore e inferiore"

#: framework/customizer/settings/general.php:1467
msgid "Theme Button Background"
msgstr "Sfondo dei pulsanti del tema"

#: framework/customizer/settings/general.php:1479
#, fuzzy
msgid "Theme Button Background: Hover"
msgstr "Sfondo dei pulsanti del tema"

#: framework/customizer/settings/general.php:1491
msgid "Theme Button Color"
msgstr "Colore dei pulsanti del tema"

#: framework/customizer/settings/general.php:1503
#, fuzzy
msgid "Theme Button Color: Hover"
msgstr "Colore dei pulsanti del tema"

#: framework/customizer/settings/general.php:1515
#, fuzzy
msgid "Post Gallery Slider"
msgstr "Cancella slide"

#: framework/customizer/settings/general.php:1522
#: framework/customizer/settings/togglebar.php:75
msgid "Animation"
msgstr "Animazione"

#: framework/customizer/settings/general.php:1525
#: framework/customizer/settings/general.php:1653
#, fuzzy
msgid "Slide"
msgstr "Aggiungi slide"

#: framework/customizer/settings/general.php:1526
#: framework/customizer/settings/general.php:1652
#: framework/customizer/settings/togglebar.php:78
msgid "Fade"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:1534
#, fuzzy
msgid "Custom Animation Speed"
msgstr "Animazione"

#: framework/customizer/settings/general.php:1536
#: framework/customizer/settings/general.php:1642
#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:420
msgid "Enter a value in milliseconds."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:1543
#, fuzzy
msgid "Auto Play?"
msgstr "Tipo articolo portfolio"

#: framework/customizer/settings/general.php:1551
msgid "Loop?"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:1559
#, fuzzy
msgid "Thumbnails?"
msgstr "Miniatura"

#: framework/customizer/settings/general.php:1567
#, fuzzy
msgid "Arrows?"
msgstr "Galleria immagini"

#: framework/customizer/settings/general.php:1575
#, fuzzy
msgid "Arrows on Hover?"
msgstr "Galleria immagini"

#: framework/customizer/settings/general.php:1583
msgid "Dots?"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:1592
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:175
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:191
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:198
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:207
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:214
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:221
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:230
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:238
#, fuzzy
msgid "Lightbox"
msgstr "A destra"

#: framework/customizer/settings/general.php:1616
msgid "Load Scripts Globally?"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:1618
msgid ""
"By default the lightbox scripts will only load as needed by the theme. You "
"can enable this option to load the scripts globally on the whole site if "
"needed or you can use the [wpex_lightbox_scripts] shortcode anywhere to load "
"the scripts as needed."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:1624
#, fuzzy
#| msgid "Enable Auto Updates"
msgid "Enable Auto Lightbox?"
msgstr "Consenti aggiornamenti automatici"

#: framework/customizer/settings/general.php:1626
msgid "Automatically add Lightbox to images inserted into the post editor."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:1632
#, fuzzy
msgid "Lightbox Gallery Slideshow Auto Start?"
msgstr "Navigazione"

#: framework/customizer/settings/general.php:1640
#, fuzzy
msgid "Gallery Slideshow Speed"
msgstr "Cancella slide"

#: framework/customizer/settings/general.php:1649
#, fuzzy
msgid "Transition Effect"
msgstr "Colore font"

#: framework/customizer/settings/general.php:1654
#, fuzzy
msgid "Circular"
msgstr "Popolare"

#: framework/customizer/settings/general.php:1655
msgid "Tube"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:1656
msgid "Zoom-In-Out"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:1664
msgid "Duration in ms for transition animation"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/general.php:1672
#, fuzzy
msgid "Enable Gallery Thumbnails Panel?"
msgstr "Navigazione"

#: framework/customizer/settings/general.php:1680
#, fuzzy
msgid "Auto Open Gallery Thumbnails Panel?"
msgstr "Navigazione"

#: framework/customizer/settings/general.php:1688
#, fuzzy
msgid "Enable Gallery Loop?"
msgstr "Galleria immagini"

#: framework/customizer/settings/general.php:1696
#, fuzzy
msgid "Display Gallery Arrows?"
msgstr "Galleria immagini"

#: framework/customizer/settings/general.php:1704
#, fuzzy
msgid "Display Fullscreen Button?"
msgstr "A tutto schermo"

#: framework/customizer/settings/header.php:34
#, fuzzy
msgid "Enable Site Header?"
msgstr "Disabilita testata"

#: framework/customizer/settings/header.php:42
#, fuzzy
msgid "Enable Full Width Header?"
msgstr "Barra laterale personalizzata per lo staff"

#: framework/customizer/settings/header.php:54
msgid "Header Style"
msgstr "Stile testata"

#: framework/customizer/settings/header.php:64
#, fuzzy
msgid "Vertical Header Style"
msgstr "Stile testata"

#: framework/customizer/settings/header.php:68
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:174
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:637
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:442
msgid "Fixed"
msgstr "Fisso"

#: framework/customizer/settings/header.php:81
#, fuzzy
msgid "Vertical Header Width (in pixels)"
msgstr "Stile testata"

#: framework/customizer/settings/header.php:165
msgid "Aside"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:190
#, fuzzy
#| msgid "Header Aside Content"
msgid "Vertical Align Aside Content"
msgstr "Contenuto laterale testata"

#: framework/customizer/settings/header.php:203
#, fuzzy
msgid "Header Aside Search"
msgstr "Ricerca nella testata"

#: framework/customizer/settings/header.php:215
msgid "Header Aside Content"
msgstr "Contenuto laterale testata"

#: framework/customizer/settings/header.php:239
#, fuzzy
msgid "Top Margin"
msgstr "Margine superiore logo"

#: framework/customizer/settings/header.php:267
msgid "Mobile Side Offset"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:268
msgid ""
"You can use this option to add an offset to your logo on the right side (or "
"left for RTL layouts) if needed to prevent any content from overlapping your "
"logo such as your mobile menu toggle when using a larger sized logo. Enter a "
"pixel value such as 50px."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:290
#, fuzzy
msgid "Hover Color"
msgstr "Colore dello sfondo dei pulsanti in hover del tema"

#: framework/customizer/settings/header.php:301
#, fuzzy
msgid "Image Logo"
msgstr "Didascalia link immagine"

#: framework/customizer/settings/header.php:311
msgid "Used for retina and image height attribute tag."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:319
msgid "Apply Height"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:321
msgid ""
"Check this box to apply your logo height to the image. Useful for displaying "
"large logos at a smaller size. Note: If you have enabled the shrink sticky "
"header style you need to alter your height value under the Sticky Header "
"settings."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:330
msgid "Used for image width attribute tag."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:339
#, fuzzy
msgid "Retina Image Logo"
msgstr "Logo retina"

#: framework/customizer/settings/header.php:349
#, fuzzy
msgid "Logo Max Width: Desktop"
msgstr "Articolo blog: larghezza immagine"

#: framework/customizer/settings/header.php:351
msgid "Screens 960px wide and greater."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:364
#, fuzzy
msgid "Logo Max Width: Tablet Portrait"
msgstr "Articolo blog: larghezza immagine"

#: framework/customizer/settings/header.php:366
msgid "Screens 768px-959px wide."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:379
#, fuzzy
msgid "Logo Max Width: Phone"
msgstr "Articolo blog: larghezza immagine"

#: framework/customizer/settings/header.php:381
msgid "Screens smaller than 767px wide."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:397
msgid "Logo Icon"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:415
#, fuzzy
msgid "Logo Icon Color"
msgstr "Colore font"

#: framework/customizer/settings/header.php:428
#, fuzzy
msgid "Logo Icon Right Margin"
msgstr "Margine inferiore"

#: framework/customizer/settings/header.php:459
msgid "CSS3 Animated Shrink (Best with Image Logo)"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:468
msgid "Enable Mobile Support?"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:469
msgid "If disabled the sticky header will only function on desktops."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:478
#, fuzzy
msgid "Sticky Start Position"
msgstr "Link di condivisione sociale"

#: framework/customizer/settings/header.php:481
msgid ""
"By default, the header becomes sticky as soon as you reach the header while "
"scrolling. You can use this field to enter a number (in pixels) to offset "
"the point at which the header becomes sticky (based on the top of the page) "
"or the classname or ID of another element so that the header becomes sticky "
"when it reaches that point (example: #my-custom-div)."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:489
msgid "Logo Start Height"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:491
msgid ""
"In order to properly animate the header with CSS3 it is important to apply a "
"fixed height to the header logo by default."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:500
msgid "Logo Shrunk Height"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:503
msgid ""
"Your shrink header height will be set to your Logo Shrunk Height plus 20px "
"for a top and bottom padding of 10px."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:528
msgid "Custom Logo"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:532
msgid ""
"If this custom logo is a different size, for best results go to the Logo "
"section and apply a custom height to your logo."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:539
msgid "Custom Logo Retina"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:549
msgid "Custom Logo Retina Height"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:565
#: framework/customizer/settings/header.php:1263
#: partials/header/header-menu-mobile-fixed-top.php:22
#: partials/header/header-menu-mobile-navbar.php:19
msgid "Menu"
msgstr "Menù"

#: framework/customizer/settings/header.php:572
msgid "Enable Hover & Active Underline?"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:584
#, fuzzy
#| msgid "Top Level Dropdown Icon"
msgid "Display Top Level Dropdown Icon?"
msgstr "Icona a discesa livello superiore"

#: framework/customizer/settings/header.php:592
#, fuzzy
#| msgid "Second+ Level Dropdown Icon"
msgid "Display Second+ Level Dropdown Icon?"
msgstr "Icona a discesa secondo livello e +"

#: framework/customizer/settings/header.php:600
#, fuzzy
msgid "Disable Menu Inner Borders?"
msgstr "Bordi del menù"

#: framework/customizer/settings/header.php:612
#, fuzzy
msgid "Center Menu Items?"
msgstr "Centrato"

#: framework/customizer/settings/header.php:625
#, fuzzy
msgid "Dropdown Top Border"
msgstr "Bordi della tendina del menù"

#: framework/customizer/settings/header.php:637
#, fuzzy
msgid "Enable Flush Dropdowns?"
msgstr "Tendine menù"

#: framework/customizer/settings/header.php:650
#, fuzzy
msgid "Dropdown Style"
msgstr "Stile foliazione"

#: framework/customizer/settings/header.php:664
msgid "Dropdown Dropshadow Style"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:668
#, fuzzy
msgid "One"
msgstr "Acceso"

#: framework/customizer/settings/header.php:669
#, fuzzy
msgid "Two"
msgstr "In alto"

#: framework/customizer/settings/header.php:670
msgid "Three"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:671
msgid "Four"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:672
msgid "Five"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:685
#, fuzzy
msgid "Menu Items Left Margin"
msgstr "Margine inferiore"

#: framework/customizer/settings/header.php:686
#: framework/customizer/settings/header.php:704
msgid ""
"Can be used to increase the spacing between your items. Value in pixels."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:703
#, fuzzy
msgid "Menu Items Left/Right Padding"
msgstr "Leggi il resto"

#: framework/customizer/settings/header.php:727
#, fuzzy
msgid "Styling: Main"
msgstr "Navigazione"

#: framework/customizer/settings/header.php:751
msgid "Not all menus have borders, but this setting is for those that do"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:805
#: framework/customizer/settings/header.php:1083
msgid "Link Color: Current Menu Item"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:824
#, fuzzy
msgid "Link Background"
msgstr "Colore di fondo"

#: framework/customizer/settings/header.php:840
#: framework/customizer/settings/header.php:1065
#, fuzzy
msgid "Link Background: Hover"
msgstr "Colore di fondo"

#: framework/customizer/settings/header.php:857
#: framework/customizer/settings/header.php:1099
msgid "Link Background: Current Menu Item"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:875
#, fuzzy
msgid "Link Inner Background"
msgstr "Sfondo dei link delle tendine del menù in hover"

#: framework/customizer/settings/header.php:891
#, fuzzy
msgid "Link Inner Background: Hover"
msgstr "Colore di fondo"

#: framework/customizer/settings/header.php:908
#, fuzzy
msgid "Link Inner Background: Current Menu Item"
msgstr "Colore dei link nelle tendine del menù"

#: framework/customizer/settings/header.php:926
#, fuzzy
msgid "Styling: Dropdowns"
msgstr "Tendine menù"

#: framework/customizer/settings/header.php:957
#, fuzzy
msgid "Pointer Background"
msgstr "Sfondo piè di pagina"

#: framework/customizer/settings/header.php:973
#, fuzzy
msgid "Pointer Border"
msgstr "Bordi piè di pagina"

#: framework/customizer/settings/header.php:990
#, fuzzy
msgid "Dropdown Borders"
msgstr "Bordi della tendina del menù"

#: framework/customizer/settings/header.php:1010
#, fuzzy
msgid "Top Border"
msgstr "Colore del bordo"

#: framework/customizer/settings/header.php:1067
msgid "Select your custom hex color."
msgstr "Seleziona il colore hex personalizzato."

#: framework/customizer/settings/header.php:1116
#, fuzzy
msgid "Megamenu Subtitle Color"
msgstr "Colore dei pulsanti del tema"

#: framework/customizer/settings/header.php:1134
msgid "Menu Search"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:1145
#, fuzzy
msgid "Drop Down"
msgstr "Ombre portate?"

#: framework/customizer/settings/header.php:1146
#, fuzzy
msgid "Site Overlay"
msgstr "Struttura sito"

#: framework/customizer/settings/header.php:1147
#, fuzzy
msgid "Header Replace"
msgstr "Ricerca nella testata"

#: framework/customizer/settings/header.php:1149
msgid "Vertical header styles only support the disabled and overlay styles."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:1156
#, fuzzy
msgid "Drop Down Top Border"
msgstr "Bordi della tendina del menù"

#: framework/customizer/settings/header.php:1172
msgid "Sticky Menu"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:1179
msgid "Sticky Header Menu"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:1198
msgid "Mobile Menu Breakpoint"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:1212
#, fuzzy
msgid "Display Searchform in Mobile Menu?"
msgstr "Icone per cellulari"

#: framework/customizer/settings/header.php:1221
#, fuzzy
msgid "Toggle Button Style"
msgstr "Stile blog"

#: framework/customizer/settings/header.php:1225
#, fuzzy
msgid "Right Aligned Icon Button(s)"
msgstr "Pulsanti del tema"

#: framework/customizer/settings/header.php:1226
#, fuzzy
msgid "Under The Logo Icon Button(s)"
msgstr "Pulsanti del tema"

#: framework/customizer/settings/header.php:1227
msgid "Navbar"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:1228
msgid "Fixed Site Top"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:1231
msgid ""
"If you select \"custom\" the theme will load the needed code for your mobile "
"menu which you can then open/close by adding any link to the page with the "
"classname \"mobile-menu-toggle\"."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:1238
msgid "Menu Position"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:1242
msgid "Header Bottom"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:1243
msgid "Top of site"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:1251
msgid "Toggle Background"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:1265
msgid "Toggle Text"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:1275
#, fuzzy
msgid "Mobile Menu Style"
msgstr "Icone per cellulari"

#: framework/customizer/settings/header.php:1298
#, fuzzy
msgid "Direction"
msgstr "Descrizione"

#: framework/customizer/settings/header.php:1311
msgid "Enable Site Displacement?"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:1314
msgid ""
"Enable to display/push the site content over when opening the sidebar mobile "
"menu."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:1322
msgid "Icons Styling"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:1430
msgid "Sidebar Menu Styling"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/header.php:1492
msgid "Toggle Menu Styling"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/layout.php:24
#, fuzzy
msgid "Enable Responsive Layout?"
msgstr "Risultato della ricerca"

#: framework/customizer/settings/layout.php:32
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:240
#, fuzzy
msgid "Max Width"
msgstr "Articolo blog: larghezza immagine"

#: framework/customizer/settings/layout.php:46
#, fuzzy
msgid "Content Layout"
msgstr "Struttura prodotti"

#: framework/customizer/settings/layout.php:49
msgid ""
"Select your default content layout for your site. You can always browse to "
"different tabs in the Customizer such as the blog tab to alter your layout "
"specifically for your blog archives and posts."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/layout.php:56
#, fuzzy
#| msgid "Layout Style"
msgid "Site Layout Style"
msgstr "Stile struttura"

#: framework/customizer/settings/layout.php:59
msgid "Full Width"
msgstr "A piena larghezza"

#: framework/customizer/settings/layout.php:68
msgid "Enable Boxed Layout Drop Shadow?"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/layout.php:81
#, fuzzy
msgid "Outer Margin"
msgstr "Disabilita margine titolo"

#: framework/customizer/settings/layout.php:98
#, fuzzy
msgid "Inner Background"
msgstr "Sfondo dei link delle tendine del menù in hover"

#: framework/customizer/settings/layout.php:113
#, fuzzy
msgid "Enable Site Frame Border?"
msgstr "Colore link barra laterale"

#: framework/customizer/settings/layout.php:115
msgid ""
"If enabled it will add a 10px fixed color frame around your site content."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/layout.php:122
#, fuzzy
msgid "Site Frame Border Color"
msgstr "Colore link barra laterale"

#: framework/customizer/settings/layout.php:139
#, fuzzy
msgid "Desktop Widths"
msgstr "Larghezza immagine"

#: framework/customizer/settings/layout.php:141
msgid ""
"For screens greater than or equal to 960px. Accepts both pixels or "
"percentage values."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/layout.php:147
#: framework/customizer/settings/layout.php:197
#: framework/customizer/settings/layout.php:248
msgid "Main Container Width"
msgstr "Larghezza contenitore principale"

#: framework/customizer/settings/layout.php:160
#: framework/customizer/settings/layout.php:211
#: framework/customizer/settings/layout.php:263
#, fuzzy
#| msgid "Tablet: Sidebar Width"
msgid "Content with Sidebar Width"
msgstr "Tablet: larghezza barra laterale"

#: framework/customizer/settings/layout.php:174
#: framework/customizer/settings/layout.php:225
#: framework/customizer/settings/layout.php:277
msgid "Sidebar Width"
msgstr "Larghezza barra laterale"

#: framework/customizer/settings/layout.php:189
msgid "Medium Screens Widths"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/layout.php:191
msgid ""
"For screens between 960px - 1280px. Such as landscape tablets and small "
"monitors/laptops. Accepts both pixels or percentage values."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/layout.php:240
#, fuzzy
msgid "Tablet Widths"
msgstr "Larghezza immagine"

#: framework/customizer/settings/layout.php:242
msgid ""
"For screens between 768px - 959px. Such as portrait tablet. Accepts both "
"pixels or percentage values."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/layout.php:292
#, fuzzy
msgid "Mobile Phone Widths"
msgstr "Larghezza bordo"

#: framework/customizer/settings/layout.php:294
msgid ""
"For screens between 0 - 767px. Accepts both pixels or percentage values."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/layout.php:300
#, fuzzy
msgid "Portrait: Main Container Width"
msgstr "Cellulare in verticale: larghezza contenitore principale"

#: framework/customizer/settings/layout.php:315
#, fuzzy
msgid "Landscape: Main Container Width"
msgstr "Cellulare in orizzontale: larghezza contenitore principale"

#: framework/customizer/settings/portfolio.php:18
#, fuzzy
msgid "Post Meta"
msgstr "Struttura prodotti"

#: framework/customizer/settings/portfolio.php:30
#: framework/customizer/settings/staff.php:81
#: framework/customizer/settings/testimonials.php:19
#, fuzzy
msgid "The following options are for the post type category and tag archives."
msgstr ""
"Attiva o disattiva i titoli e gli estratti dei portfolio dagli archivi di "
"categorie e tag."

#: framework/customizer/settings/portfolio.php:50
#: framework/customizer/settings/staff.php:101
#, fuzzy
msgid "No Margins"
msgstr "Margine superiore"

#: framework/customizer/settings/portfolio.php:111
#: framework/customizer/settings/staff.php:162
#, fuzzy
#| msgid "Show Details"
msgid "Show Details?"
msgstr "Mostra dettagli"

#: framework/customizer/settings/portfolio.php:189
#: framework/helpers/portfolio.php:308
msgid "Related Projects"
msgstr "Progetti correlati"

#: framework/customizer/settings/portfolio.php:216
#: framework/customizer/settings/staff.php:290
#, fuzzy
msgid "Display Details for Related Posts?"
msgstr "Nascondi dettagli"

#: framework/customizer/settings/sidebar.php:22
#, fuzzy
msgid "Widget Icons"
msgstr "Icone per cellulari"

#: framework/customizer/settings/sidebar.php:24
msgid ""
"Certain widgets include little icons such as the recent posts widget. Here "
"you can toggle the icons on or off."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/sidebar.php:33
#: framework/customizer/settings/togglebar.php:163
#: framework/customizer/settings/topbar.php:93
#, fuzzy
msgid "Design"
msgstr "Modifiche design"

#: framework/customizer/settings/sidebar.php:82
#, fuzzy
msgid "Li & Calendar Borders"
msgstr "Bordi del menù"

#: framework/customizer/settings/sidebar.php:132
#, fuzzy
msgid "Widget Title"
msgstr "Intestazioni titoli widget piè di pagina"

#: framework/customizer/settings/staff.php:21
#: framework/customizer/settings/staff.php:29
msgid "Social Links"
msgstr "Link sociali"

#: framework/customizer/settings/staff.php:36
#, fuzzy
msgid "Use Icons?"
msgstr "Colore font"

#: framework/customizer/settings/staff.php:37
msgid "If disabled it will display text links."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/staff.php:45
msgid "Default Social Style"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/staff.php:67
#, fuzzy
msgid "Font/Icon Size"
msgstr "Sfondo"

#: framework/customizer/settings/staff.php:79
#, fuzzy
msgid "Archives"
msgstr "Struttura archivi blog"

#: framework/customizer/settings/staff.php:112
msgid ""
"Displays the content containers (with the title and excerpt) in equal "
"heights. Will NOT work with the \"Masonry\" layouts."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/staff.php:170
#, fuzzy
msgid "Display Position?"
msgstr "Ruolo"

#: framework/customizer/settings/staff.php:180
#, fuzzy
msgid "Enter 0 or leave blank to disable"
msgstr "Immetti il titolo personalizzato dello shop."

#: framework/customizer/settings/staff.php:187
#, fuzzy
msgid "Display Social Links?"
msgstr "Disabilita titolo"

#: framework/customizer/settings/staff.php:220
#, fuzzy
msgid "Show Position as Subheading?"
msgstr "Link di condivisione sociale"

#: framework/customizer/settings/testimonials.php:70
#, fuzzy
msgid "Display Entry Title?"
msgstr "Disabilita titolo"

#: framework/customizer/settings/testimonials.php:79
#, fuzzy
msgid "Entry Image Size"
msgstr "Stile testata"

#: framework/customizer/settings/testimonials.php:80
#, fuzzy
msgid "Default size is 45px."
msgstr "Immetti la larghezza personalizzata in pixel."

#: framework/customizer/settings/testimonials.php:93
#, fuzzy
msgid "Entry Background"
msgstr "Sfondo del menù"

#: framework/customizer/settings/testimonials.php:105
#, fuzzy
msgid "Entry Pointer Background"
msgstr "Sfondo piè di pagina"

#: framework/customizer/settings/testimonials.php:117
#, fuzzy
msgid "Entry Color"
msgstr "Colore font"

#: framework/customizer/settings/testimonials.php:147
#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:133
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:305
#: framework/plugins/cpt-ui.php:241
#: framework/plugins/tribe-events/customizer.php:40
#, fuzzy
msgid "Single Layout"
msgstr "Struttura sito"

#: framework/customizer/settings/testimonials.php:165
#, fuzzy
msgid "Single Style"
msgstr "Stile del titolo"

#: framework/customizer/settings/testimonials.php:168
#: framework/helpers/post-types.php:111
#, fuzzy
msgid "Testimonial"
msgstr "Referenze"

#: framework/customizer/settings/testimonials.php:177
#, fuzzy
msgid "Enable Comments?"
msgstr "Categorie"

#: framework/customizer/settings/togglebar.php:23
#, fuzzy
msgid "Enable Toggle Bar?"
msgstr "Disabilita margine titolo"

#: framework/customizer/settings/togglebar.php:51
#, fuzzy
#| msgid "Default"
msgid "Default State"
msgstr "Di base"

#: framework/customizer/settings/togglebar.php:54
msgid "Closed"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/togglebar.php:55
msgid "Open"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/togglebar.php:63
#, fuzzy
msgid "Display"
msgstr "Disabilita titolo"

#: framework/customizer/settings/togglebar.php:66
msgid "Overlay (opens over site content)"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/togglebar.php:67
msgid "Inline (opens above site content)"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/togglebar.php:79
msgid "Fade & Slide Down"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/togglebar.php:90
#, fuzzy
msgid "Toggle Button"
msgstr "Stile blog"

#: framework/customizer/settings/togglebar.php:97
#, fuzzy
msgid "Button Icon"
msgstr "A destra"

#: framework/customizer/settings/togglebar.php:105
#, fuzzy
msgid "Button Icon: Active"
msgstr "A destra"

#: framework/customizer/settings/togglebar.php:114
#, fuzzy
msgid "Button Background"
msgstr "Sfondo dei pulsanti del tema"

#: framework/customizer/settings/togglebar.php:138
#, fuzzy
msgid "Button Hover Background"
msgstr "Sfondo dei pulsanti in hover del tema"

#: framework/customizer/settings/togglebar.php:150
#, fuzzy
msgid "Button Hover Color"
msgstr "Colore dello sfondo dei pulsanti in hover del tema"

#: framework/customizer/settings/togglebar.php:171
#, fuzzy
msgid "Content Background"
msgstr "Sfondo piè di pagina"

#: framework/customizer/settings/togglebar.php:183
#, fuzzy
msgid "Content Text Color"
msgstr "Colore font"

#: framework/customizer/settings/togglebar.php:198
#, fuzzy
msgid "Content Border Color"
msgstr "Bordo inferiore"

#: framework/customizer/settings/topbar.php:24
#, fuzzy
msgid "Enable Top Bar?"
msgstr "Consenti aggiornamenti automatici"

#: framework/customizer/settings/topbar.php:46
msgid ""
"Items are inserted into the Top Bar using action hooks. Unfortunately "
"because of how WordPress works these are not updated when making settings "
"changes. You will need to save and preview your live site to properly view "
"your changes."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/topbar.php:49
msgid "Left Content & Right Social"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/topbar.php:50
msgid "Left Social & Right Content"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/topbar.php:51
#, fuzzy
msgid "Centered Content & Social"
msgstr "Centra contenuto riga"

#: framework/customizer/settings/topbar.php:61
msgid "Sticky"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/topbar.php:70
msgid "Enable Sticky Top Bar?"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/topbar.php:72
#: framework/customizer/settings/topbar.php:83
msgid ""
"Disabled in Customizer for optimization reasons. Please save and test live "
"site."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/topbar.php:81
msgid "Enable Sticky Mobile Support?"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/topbar.php:102
msgid "Enable Full Width Top Bar?"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/topbar.php:104
msgid "Not used in Boxed style layout."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/topbar.php:113
#, fuzzy
msgid "Enable Bottom Border?"
msgstr "Bordi superiore e inferiore"

#: framework/customizer/settings/topbar.php:260
msgid "Social"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/topbar.php:267
#, fuzzy
msgid "Social Alternative"
msgstr "Alternativa #1"

#: framework/customizer/settings/topbar.php:269
msgid "Replaces the social links with your custom output."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/topbar.php:278
#, fuzzy
msgid "Enable Social Links?"
msgstr "Link sociali"

#: framework/customizer/settings/topbar.php:288
#, fuzzy
msgid "Social Link Target"
msgstr "Target link:"

#: framework/customizer/settings/topbar.php:291
msgid "New Window"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/topbar.php:292
msgid "Same Window"
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/topbar.php:302
#, fuzzy
msgid "Icons Design"
msgstr "A destra"

#: framework/customizer/settings/topbar.php:320
#, fuzzy
msgid "Social Links Color"
msgstr "Colore link barra laterale"

#: framework/customizer/settings/topbar.php:321
#: framework/customizer/settings/topbar.php:334
msgid "Applied only when the social style is set to \"none\"."
msgstr ""

#: framework/customizer/settings/topbar.php:333
#, fuzzy
msgid "Social Links Hover Color"
msgstr "Colore dello sfondo dei pulsanti in hover del tema"

#: framework/customizer/settings/topbar.php:353
#, fuzzy
msgid "Social Profiles"
msgstr "Condivisione sociale"

#: framework/helpers/excerpts.php:88
#, fuzzy
msgid "This is a password protected post."
msgstr "Password"

#: framework/helpers/excerpts.php:175 partials/cpt/cpt-entry-readmore.php:27
#, fuzzy
msgid "Read more"
msgstr "Ulteriori informazioni"

#: framework/helpers/header-menu.php:438
msgid "Type then hit enter to search&hellip;"
msgstr ""

#: framework/helpers/js-localize-data.php:58
msgid "Failed to load posts."
msgstr ""

#: framework/helpers/js-localize-data.php:61
#, php-format
msgid "Open submenu of %s"
msgstr ""

#: framework/helpers/js-localize-data.php:62
#, php-format
msgid "Close submenu of %s"
msgstr ""

#: framework/helpers/overlays.php:67
#, fuzzy
msgid "Hover Button"
msgstr "Pulsanti del tema"

#: framework/helpers/overlays.php:68
msgid "Magnifying Glass Hover"
msgstr ""

#: framework/helpers/overlays.php:69
msgid "Plus Icon Hover"
msgstr ""

#: framework/helpers/overlays.php:70
msgid "Plus Icon #2 Hover"
msgstr ""

#: framework/helpers/overlays.php:71
msgid "Plus Icon #3 Hover"
msgstr ""

#: framework/helpers/overlays.php:72
msgid "View/Lightbox Icons Hover"
msgstr ""

#: framework/helpers/overlays.php:73
msgid "View/Lightbox Text Hover"
msgstr ""

#: framework/helpers/overlays.php:74
msgid "Title Centered"
msgstr ""

#: framework/helpers/overlays.php:75
#, fuzzy
#| msgid "Center Fixed"
msgid "Title Centered Boxed"
msgstr "Fisso al centro"

#: framework/helpers/overlays.php:76
#, fuzzy
msgid "Title Bottom"
msgstr "In basso"

#: framework/helpers/overlays.php:77
msgid "Title Bottom See Through"
msgstr ""

#: framework/helpers/overlays.php:78
#, fuzzy
msgid "Title Push Up"
msgstr "Titolo"

#: framework/helpers/overlays.php:79
#, fuzzy
msgid "Title + Excerpt Hover"
msgstr "Testo bianco"

#: framework/helpers/overlays.php:80
msgid "Title + Category Hover"
msgstr ""

#: framework/helpers/overlays.php:81
msgid "Title + Category Visible"
msgstr ""

#: framework/helpers/overlays.php:82
msgid "Title + Date Hover"
msgstr ""

#: framework/helpers/overlays.php:83
msgid "Title + Date Visible"
msgstr ""

#: framework/helpers/overlays.php:84
msgid "Categories + Title Bottom Visible"
msgstr ""

#: framework/helpers/overlays.php:85
msgid "Slide-Up Title White"
msgstr ""

#: framework/helpers/overlays.php:86
msgid "Slide-Up Title Black"
msgstr ""

#: framework/helpers/overlays.php:87 framework/helpers/overlays.php:88
msgid "Category Tag"
msgstr ""

#: framework/helpers/overlays.php:89
msgid "Secondary Image Swap"
msgstr ""

#: framework/helpers/overlays.php:90
#, fuzzy
msgid "Secondary Image Swap & Title"
msgstr "Immagine di fondo"

#: framework/helpers/overlays.php:91
#, fuzzy
msgid "Video Icon"
msgstr "Icone per cellulari"

#: framework/helpers/overlays.php:94
msgid "Title + Price Hover"
msgstr ""

#: framework/helpers/page-header.php:357
msgid "This author has written"
msgstr "Questo autore ha scritto"

#: framework/helpers/page-header.php:357
msgid "articles"
msgstr "articoli"

#: framework/helpers/pagination.php:61 framework/helpers/pagination.php:132
#, fuzzy
msgid "Page"
msgstr "Titoli"

#: framework/helpers/pagination.php:179 framework/helpers/pagination.php:247
msgid "Newer Posts"
msgstr "Articoli più recenti"

#: framework/helpers/pagination.php:185 framework/helpers/pagination.php:248
msgid "Older Posts"
msgstr "Articoli meno recenti"

#: framework/helpers/post-types.php:26
msgid "Portfolio"
msgstr "Portfolio"

#: framework/helpers/post-types.php:37
msgid "Portfolio Item"
msgstr "Elemento portfolio"

#: framework/helpers/post-types.php:63
msgid "Staff"
msgstr "Staff"

#: framework/helpers/post-types.php:74
msgid "Staff Member"
msgstr ""

#: framework/helpers/post-types.php:100
msgid "Testimonials"
msgstr "Referenze"

#: framework/helpers/shape-dividers.php:24
msgid "Triangle"
msgstr ""

#: framework/helpers/shape-dividers.php:25
msgid "Triangle Asymmetrical"
msgstr ""

#: framework/helpers/shape-dividers.php:27
msgid "Curve"
msgstr ""

#: framework/helpers/shape-dividers.php:28
msgid "Waves"
msgstr ""

#: framework/helpers/shape-dividers.php:29
msgid "Clouds"
msgstr ""

#: framework/helpers/social-share.php:126
msgid "Tweet"
msgstr ""

#: framework/helpers/social-share.php:138
msgid "Pin It"
msgstr ""

#: framework/helpers/social-share.php:292
#: framework/helpers/social-share.php:293
msgid "I wanted you to see this link"
msgstr ""

#: framework/helpers/title.php:105
msgid "Recent Posts"
msgstr "Articoli recenti"

#: framework/helpers/title.php:118
msgid "Search results for:"
msgstr "Risultato della ricerca:"

#: framework/helpers/title.php:174
msgid "404: Page Not Found"
msgstr "404: Pagina non trovata"

#: framework/hooks/hooks.php:23
msgid "Outer Wrap"
msgstr ""

#: framework/hooks/hooks.php:30
msgid "Wrap"
msgstr ""

#: framework/hooks/hooks.php:85
msgid "Primary Wrap"
msgstr ""

#: framework/hooks/hooks.php:92
msgid "Content Wrap"
msgstr ""

#: framework/hooks/hooks.php:111 functions.php:432
msgid "Footer"
msgstr "Piè di pagina"

#: framework/hooks/hooks.php:133
msgid "Page Header"
msgstr ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:339
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Installa i plugin richiesti"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:340
msgid "Install Plugins"
msgstr "Installa i plugin"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:342
#, php-format
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Sto installando il plugin %s"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:344
#, fuzzy, php-format
msgid "Updating Plugin: %s"
msgstr "Sto installando il plugin %s"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:345
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "Qualcosa è andato storto con l'API del plugin."

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:348
#, php-format
msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:354
#, php-format
msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:360
#, php-format
msgid ""
"The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid_plural ""
"The following plugins need to be updated to their latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:366
#, php-format
msgid "There is an update available for: %1$s."
msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:372
#, php-format
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:378
#, php-format
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:383
#, fuzzy
#| msgid "Installing Plugin: %s"
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "Sto installando il plugin %s"
msgstr[1] "Sto installando il plugin %s"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:388
#, fuzzy
msgid "Begin updating plugin"
msgid_plural "Begin updating plugins"
msgstr[0] "Sto installando il plugin %s"
msgstr[1] "Sto installando il plugin %s"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:393
#, fuzzy
#| msgid "Plugin activation failed."
msgid "Begin activating plugin"
msgid_plural "Begin activating plugins"
msgstr[0] "Attivazione del plugin non riuscita."
msgstr[1] "Attivazione del plugin non riuscita."

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:397
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "Torna all'installazione dei plugin richiesti"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:398
#, fuzzy
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr "Torna alla bacheca"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:399
#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3304
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "Plugin attivato con successo."

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:400
#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3097
#, fuzzy
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgid_plural "The following plugins were activated successfully:"
msgstr[0] "Il seguente plugin è stato attivato con successo: %s."
msgstr[1] "Il seguente plugin è stato attivato con successo: %s."

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:402
#, php-format
msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active."
msgstr ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:404
#, php-format
msgid ""
"Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. "
"Please update the plugin."
msgstr ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:406
#, php-format
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr "Tutti i plugin sono stati installati ed attivati con successo. %1$s"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:407
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Ignora questo avviso"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:408
msgid ""
"There are one or more required or recommended plugins to install, update or "
"activate."
msgstr ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:409
msgid "Please contact the administrator of this site for help."
msgstr ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:615
msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme."
msgstr ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:616
#, fuzzy
#| msgid "Required"
msgid "Update Required"
msgstr "Richiesto"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:731
msgid "Set the parent_slug config variable instead."
msgstr ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:1038
msgid ""
"The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug "
"and renaming did not work."
msgstr ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:1038
#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:1048
msgid ""
"Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin "
"according to the WordPress guidelines."
msgstr ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:1048
msgid ""
"The remote plugin package consists of more than one file, but the files are "
"not packaged in a folder."
msgstr ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:1237
#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3093
#, fuzzy
#| msgid "Random"
msgid "and"
msgstr "A caso"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2106
#, php-format
msgid "TGMPA v%s"
msgstr ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2415
msgid "Required"
msgstr "Richiesto"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2418
msgid "Recommended"
msgstr "Consigliato"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2434
msgid "WordPress Repository"
msgstr "Collezione WordPress"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2437
#, fuzzy
msgid "External Source"
msgstr "Link esterno"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2440
msgid "Pre-Packaged"
msgstr "Pre-confezionato"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2457
msgid "Not Installed"
msgstr "Non installato"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2461
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr "Installato ma non attivato"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2469
#, fuzzy
msgid "Required Update not Available"
msgstr "Richiesto"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2472
#, fuzzy
msgid "Requires Update"
msgstr "Richiesto"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2475
#, fuzzy
msgid "Update recommended"
msgstr "Consigliato"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2484
#, php-format
msgctxt "Install/Update Status"
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2530
#, php-format
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2534
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "Downloading install package from <span class=\"code\">%s</span>&#8230;"
msgid "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] ""
"Sto scaricando il pacchetto da <span class=\"code\">%s</span>&#8230;"
msgstr[1] ""
"Sto scaricando il pacchetto da <span class=\"code\">%s</span>&#8230;"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2538
#, php-format
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2542
#, php-format
msgid "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2624
msgctxt "as in: \"version nr unknown\""
msgid "unknown"
msgstr ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2632
#, fuzzy
msgid "Installed version:"
msgstr "Installa i plugin"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2640
msgid "Minimum required version:"
msgstr ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2652
#, fuzzy
msgid "Available version:"
msgstr "Installa i plugin"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2675
#, fuzzy
msgid "No plugins to install, update or activate."
msgstr ""
"Nessun plugin da installare o attivare. <a href=\"%1$s\" title=\"Torna alla "
"bacheca\">Torna alla bacheca</a>"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2689
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2690
msgid "Source"
msgstr "Sorgente"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2691
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2696
msgid "Status"
msgstr "Stato"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2745
#, fuzzy, php-format
msgid "Install %2$s"
msgstr "Installa"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2750
#, fuzzy, php-format
msgid "Update %2$s"
msgstr "Aggiorna"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2756
#, fuzzy, php-format
msgid "Activate %2$s"
msgstr "Attiva"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2828
msgid "Upgrade message from the plugin author:"
msgstr ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2861
msgid "Install"
msgstr "Installa"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2867
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2870
msgid "Activate"
msgstr "Attiva"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2901
msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken."
msgstr ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2903
msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken."
msgstr ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2944
msgid "No plugins are available to be installed at this time."
msgstr ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2946
msgid "No plugins are available to be updated at this time."
msgstr ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3053
msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken."
msgstr ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3079
msgid "No plugins are available to be activated at this time."
msgstr ""

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3303
msgid "Plugin activation failed."
msgstr "Attivazione del plugin non riuscita."

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3647
#, fuzzy, php-format
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Sto installando il plugin %1$s (%2$d/%3$d)"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3650
#, php-format
msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr ""
"Si è verificato un errore nell'installazione di %1$s: <strong>%2$s</strong>."

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3652
#, php-format
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr "L'installazione di %1$s non è riuscita."

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3656
msgid ""
"The installation and activation process is starting. This process may take a "
"while on some hosts, so please be patient."
msgstr ""
"Il processo di installazione ed attivazione sta iniziando. In qualche caso, "
"questo processo può durare un certo tempo; vi preghiamo di pazientare."

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3658
#, php-format
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr "%1$s installato ed attivato con successo."

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3659
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr "Tutte le installazioni ed attivazioni sono state completate."

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3661
#, php-format
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Sto installando ed attivando il plugin %1$s (%2$d/%3$d)"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3664
msgid ""
"The installation process is starting. This process may take a while on some "
"hosts, so please be patient."
msgstr ""
"Il processo di installazione sta iniziando. In qualche caso, questo processo "
"può durare un certo tempo; vi preghiamo di pazientare."

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3666
#, php-format
msgid "%1$s installed successfully."
msgstr "%1$s è stato installato con successo."

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3667
msgid "All installations have been completed."
msgstr "Tutte le installazioni sono state completate."

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3669
#, php-format
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Sto installando il plugin %1$s (%2$d/%3$d)"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3674
#, fuzzy
#| msgid "Show Details"
msgid "Show Details"
msgstr "Mostra dettagli"

#: framework/lib/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3674
msgid "Hide Details"
msgstr "Nascondi dettagli"

#: framework/plugins/Elementor.php:39
#, fuzzy
msgid "Togglebar"
msgstr "Colore dei pulsanti dello shop"

#: framework/plugins/LearnDash/LearnDash.php:36
msgid "LearnDash"
msgstr ""

#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:22
#, fuzzy
msgid "Enable Editor Settings Metabox?"
msgstr "elementi trovati"

#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:30
#, fuzzy
#| msgid "Breadcrumbs"
msgid "Show Breadcrumbs?"
msgstr "Percorsi di navigazione"

#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:37
msgid "Default LearnDash Layout"
msgstr ""

#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:46
msgid "Courses"
msgstr ""

#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:47
msgid "Lessons"
msgstr ""

#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:48
msgid "Topics"
msgstr ""

#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:49
msgid "Quizzes"
msgstr ""

#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:50
#, fuzzy
#| msgid "Testimonials"
msgid "Questions"
msgstr "Referenze"

#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:51
#, fuzzy
msgid "Certificates"
msgstr "articoli"

#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:52
#, fuzzy
msgid "Assignments"
msgstr "Da destra a sinistra"

#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:56
#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:65
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:254
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:317
msgid "Media (Thumbnail, Slider, Video)"
msgstr ""

#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:60
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:258
#: framework/plugins/cpt-ui.php:184
#, fuzzy
msgid "Readmore"
msgstr "Ulteriori informazioni"

#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:69
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:322
#: framework/plugins/cpt-ui.php:194
#, fuzzy
msgid "Page Links"
msgstr "Didascalia link immagine"

#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:70
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:323
#: framework/plugins/cpt-ui.php:195
#, fuzzy
msgid "Social Share"
msgstr "Condivisione sociale"

#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:93
#: framework/plugins/tribe-events/customizer.php:31
msgid "Archives Layout"
msgstr ""

#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:103
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:218
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:368
#: framework/plugins/cpt-ui.php:272
#, fuzzy
msgid "Archive Grid Columns"
msgstr "Colonne archivio staff"

#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:112
#, fuzzy
msgid "Custom Read More Text"
msgstr "Elemento: pulsante Leggi il resto"

#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:121
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:248
#: framework/plugins/cpt-ui.php:287
#, fuzzy
msgid "Entry Blocks"
msgstr "Colore font"

#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:142
#, fuzzy
msgid "Single Header Display"
msgstr "Ricerca nella testata"

#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:154
msgid "Single Dynamic Template"
msgstr ""

#: framework/plugins/LearnDash/customizer.php:165
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:312
#: framework/plugins/cpt-ui.php:303
#, fuzzy
msgid "Single Blocks"
msgstr "Struttura articolo singolo"

#: framework/plugins/OCDI.php:197
msgid ""
"Sliders could not be imported because the download_url function does not "
"exist."
msgstr ""

#: framework/plugins/OCDI.php:203
msgid ""
"Sliders could not be imported because the Revolution slider plugin is "
"disabled."
msgstr ""

#: framework/plugins/OCDI.php:224 framework/plugins/OCDI.php:236
msgid "Slider error:"
msgstr ""

#: framework/plugins/Polylang.php:53
msgid "PolyLang Switcher"
msgstr ""

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:161
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:355
#, fuzzy
msgid "Theme Settings"
msgstr "Impostazioni pagina"

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:167
#: framework/plugins/cpt-ui.php:229
#, fuzzy
msgid "Post Settings Metabox"
msgstr "elementi trovati"

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:170
#, fuzzy
msgid "Enable the post settings metabox in the editor for this post type."
msgstr ""
"Seleziona le opzioni personalizzate per i font dei titoli di pagine e "
"articoli."

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:176
#: framework/plugins/cpt-ui.php:221
#, fuzzy
msgid "Enable image size settings for this post type."
msgstr ""
"Seleziona le opzioni personalizzate per i font dei titoli di pagine e "
"articoli."

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:179
#: framework/plugins/cpt-ui.php:224
#, fuzzy
msgid "Custom Sidebar"
msgstr "Barra laterale personalizzata per lo staff"

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:182
#: framework/plugins/cpt-ui.php:226
msgid ""
"Enter a name to create a custom sidebar for the post type archive, single "
"posts and attached taxonomies."
msgstr ""

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:185
#: framework/plugins/cpt-ui.php:235
#, fuzzy
msgid "Post Gallery"
msgstr "Galleria immagini"

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:188
#, fuzzy
msgid "Enable the post gallery for this post type."
msgstr ""
"Seleziona le opzioni personalizzate per i font dei titoli di pagine e "
"articoli."

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:194
#, fuzzy
msgid "Used for breadcrumbs."
msgstr "Percorsi di navigazione"

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:198
#: framework/plugins/cpt-ui.php:262
#, fuzzy
msgid "Main Taxonomy"
msgstr "Stili personalizzati"

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:201
msgid "Used for breadcrumbs, post meta categories and related items."
msgstr ""

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:205
#: framework/plugins/cpt-ui.php:282
#, fuzzy
msgid "Archive Page Header Title"
msgstr "Stile testata"

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:208
#, fuzzy
msgid "Custom title for the post type archive page header."
msgstr "Tipo di articolo?"

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:211
#: framework/plugins/cpt-ui.php:267
#, fuzzy
msgid "Archive Layout"
msgstr "Struttura archivi blog"

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:214
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:308
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:364
#, fuzzy
#| msgid "Select your custom hex color."
msgid "Select your custom layout."
msgstr "Seleziona il colore hex personalizzato."

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:221
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:371
#, fuzzy
msgid "Select your preferred columns for your entries."
msgstr "Seleziona lo stile di foliazione preferito per il blog."

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:225
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:375
#, fuzzy
msgid "Archive Grid Style"
msgstr "Struttura archivi staff"

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:228
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:378
#, fuzzy
msgid "Select your preferred grid style."
msgstr "Seleziona lo stile di blog preferito."

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:235
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:385
#, fuzzy
msgid "Archive Grid Gap"
msgstr "Colonne archivio staff"

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:238
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:388
#, fuzzy
#| msgid "Select your preferred pagination style for the blog."
msgid "Select your preferred spacing between items in the grid."
msgstr "Seleziona lo stile di foliazione preferito per il blog."

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:242
#: framework/plugins/cpt-ui.php:277
#, fuzzy
msgid "Archive Posts Per Page"
msgstr "Articoli per pagina"

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:245
msgid ""
"How many posts do you want to display before showing the post pagination? "
"Enter -1 to display all of them without pagination."
msgstr ""

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:251
#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:265
#, fuzzy
#| msgid "Select your custom font options for your page/post titles."
msgid "Select the blocks you want to display for your post type entries."
msgstr ""
"Seleziona le opzioni personalizzate per i font dei titoli di pagine e "
"articoli."

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:262
#: framework/plugins/cpt-ui.php:292
#, fuzzy
msgid "Entry Meta"
msgstr "Struttura prodotti"

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:275
msgid "Single Post Dynamic Template"
msgstr ""

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:278
#, fuzzy
msgid "Select a template to be used for your singular post design."
msgstr ""
"Seleziona un'immagine personalizzata per la testata del titolo principale."

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:282
#: framework/plugins/cpt-ui.php:246
#, fuzzy
msgid "Single Page Header title"
msgstr "Stile testata"

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:285
#: framework/plugins/cpt-ui.php:248
msgid "Use {{title}} to display the current post title"
msgstr ""

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:288
#, fuzzy
msgid "Single Page Header title tag"
msgstr "Stile testata"

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:291
#, fuzzy
msgid "Select your html tag for the single page header title."
msgstr "Seleziona il tipo di intestazioni preferito."

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:320
msgid "Post Series (if enabled via child theme)"
msgstr ""

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:324
#, fuzzy
msgid "Author Bio"
msgstr "Articolo: biografia autore"

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:325
#, fuzzy
#| msgid "Related Posts"
msgid "Related"
msgstr "Articoli correlati"

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:330
#: framework/plugins/cpt-ui.php:308
#, fuzzy
msgid "Single Meta"
msgstr "Struttura articolo singolo"

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:337
#, fuzzy
msgid "Categories (Main Taxonomy)"
msgstr "categorie"

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:346
#, fuzzy
msgid "Enable the next and previous pagination on the singular post."
msgstr ""
"Attiva o disattiva la foliazione successivo/precedente sugli articoli staff."

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:392
#, fuzzy
msgid "Description Position"
msgstr "Descrizione"

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:395
#, fuzzy
msgid "Select your position for your term descriptions."
msgstr ""
"Seleziona un'immagine personalizzata per la testata del titolo principale."

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:397
#, fuzzy
msgid "As Subheading"
msgstr "Sottotestata pagina"

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:398
#, fuzzy
#| msgid "Newer Posts"
msgid "Before Your Posts"
msgstr "Articoli più recenti"

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:402
#, fuzzy
msgid "Page Header Thumbnail"
msgstr "Stile testata"

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:406
msgid "Display your term thumbnail as the page header background by default."
msgstr ""

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:541
#: framework/plugins/cpt-ui.php:703
#, fuzzy
msgid "Archive"
msgstr "Struttura archivi blog"

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:548
#: framework/plugins/cpt-ui.php:710
msgid "Post"
msgstr "Articolo"

#: framework/plugins/PostTypesUnlimited.php:555
#, fuzzy
msgid "Post Related Items"
msgstr "Conteggio portfolio correlati"

#: framework/plugins/TablePress.php:45
#, fuzzy
msgid "Table"
msgstr "Disabilita titolo"

#: framework/plugins/TablePress.php:46
msgid "Insert a TablePress table"
msgstr ""

#: framework/plugins/TablePress.php:52
msgid "Search tables by name and select your table of choice."
msgstr ""

#: framework/plugins/WPML.php:82
msgid "WPML Switcher"
msgstr ""

#: framework/plugins/YoastSEO.php:71
#, fuzzy
msgid "Override Theme Breadcrumbs"
msgstr "Percorsi di navigazione"

#: framework/plugins/bbpress/bbPress.php:88
#, fuzzy
msgid "bbPress Sidebar"
msgstr "Barra laterale delle pagine"

#: framework/plugins/bbpress/bbPress.php:259
#: framework/plugins/bbpress/customizer.php:17
#, fuzzy
msgid "bbPress"
msgstr "Barra laterale delle pagine"

#: framework/plugins/bbpress/customizer.php:23
#, fuzzy
msgid "Forum Archive Layout"
msgstr "Struttura archivi blog"

#: framework/plugins/bbpress/customizer.php:32
#, fuzzy
msgid "Single Forum Layout"
msgstr "Struttura sito"

#: framework/plugins/bbpress/customizer.php:41
#, fuzzy
msgid "Topics Archive Layout"
msgstr "Struttura archivi blog"

#: framework/plugins/bbpress/customizer.php:50
#, fuzzy
msgid "Single Topic Layout"
msgstr "Struttura sito"

#: framework/plugins/bbpress/customizer.php:59
#, fuzzy
#| msgid "Page Layout"
msgid "User Page Layout"
msgstr "Struttura pagina"

#: framework/plugins/cpt-ui.php:167 framework/plugins/cpt-ui.php:172
msgid "False"
msgstr ""

#: framework/plugins/cpt-ui.php:168 framework/plugins/cpt-ui.php:171
msgid "True"
msgstr ""

#: framework/plugins/cpt-ui.php:176
msgid ""
"If you are using a translation plugin you should use theme filters instead "
"to alter this text. Please refer to the online documentation and snippets."
msgstr ""

#: framework/plugins/cpt-ui.php:210
#, fuzzy
msgid "Total Settings"
msgstr "Impostazioni articolo"

#: framework/plugins/cpt-ui.php:214
#, fuzzy
msgid "Enable Total settings for this post type."
msgstr ""
"Seleziona le opzioni personalizzate per i font dei titoli di pagine e "
"articoli."

#: framework/plugins/cpt-ui.php:257
#, fuzzy
msgid "Main Page ID"
msgstr "Titoli"

#: framework/plugins/cpt-ui.php:297
msgid "Dynamic Singular Template ID"
msgstr ""

#: framework/plugins/cpt-ui.php:361
msgid "Toggle panel: Total Settings"
msgstr ""

#: framework/plugins/cpt-ui.php:366
msgid "Total Theme"
msgstr ""

#: framework/plugins/real-media-library.php:53
msgid "Real Media Library Folder"
msgstr ""

#: framework/plugins/real-media-library.php:55
#, fuzzy
msgid "Gallery"
msgstr "Galleria immagini"

#: framework/plugins/real-media-library.php:72
#, fuzzy
msgid "Count"
msgstr "Struttura prodotti"

#: framework/plugins/real-media-library.php:75
msgid ""
"How many images to grab from this folder. Enter -1 to display all of them."
msgstr ""

#: framework/plugins/sensei.php:108
#, fuzzy
msgid "Sensie Sidebar"
msgstr "Barra laterale sinistra"

#: framework/plugins/sensei.php:211 framework/plugins/sensei.php:276
msgid "Course Results"
msgstr ""

#: framework/plugins/tribe-events/TribeEvents.php:198
msgid "Events List"
msgstr ""

#: framework/plugins/tribe-events/TribeEvents.php:200
msgid "Single Day Events"
msgstr ""

#: framework/plugins/tribe-events/TribeEvents.php:239
#, fuzzy
msgid "Events Sidebar"
msgstr "Barra laterale sinistra"

#: framework/plugins/tribe-events/TribeEvents.php:296
#: framework/plugins/tribe-events/customizer.php:17
msgid "Tribe Events"
msgstr ""

#: framework/plugins/tribe-events/customizer.php:49
msgid "Display Event Details in Page Header"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/classes/ProductEntry.php:100
msgid "Out of Stock"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/classes/Thumbnails.php:106
#, fuzzy
msgid "Product Entry"
msgstr "Struttura prodotti"

#: framework/plugins/woocommerce/classes/Thumbnails.php:113
#, fuzzy
msgid "Product Post"
msgstr "Struttura prodotti"

#: framework/plugins/woocommerce/classes/Thumbnails.php:120
#, fuzzy
msgid "Product Post Gallery Thumbnail"
msgstr "Navigazione"

#: framework/plugins/woocommerce/classes/Thumbnails.php:127
#, fuzzy
msgid "Category Thumbnail"
msgstr "Navigazione"

#: framework/plugins/woocommerce/classes/Thumbnails.php:134
#, fuzzy
msgid "Widgets & Cart Thumbnail"
msgstr "Navigazione"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:16
msgid ""
"You must save your options and refresh your live site to preview changes to "
"this setting. You may have to also add or remove an item from the cart to "
"clear the WooCommerce cache."
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:28
#, fuzzy
#| msgid "WooCommerce Post: Image Height"
msgid "Use WooCommerce Native Image Sizing"
msgstr "Articolo WooCommerce: altezza immagine"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:30
msgid ""
"By default the Total theme makes use of it's own image resizing functions "
"for WooCommerce, if you rather use the native WooCommerce image sizing "
"functions you can do so by enabling this setting."
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:37
#, fuzzy
msgid "Custom WooCommerce Sidebar"
msgstr "Barra laterale WooCommerce"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:45
msgid "Use product searchform for header search"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:54
#, fuzzy
msgid "Menu Cart: Display"
msgstr "Stile testata"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:58
#, fuzzy
msgid "Icon"
msgstr "Sfondo"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:59
msgid "Icon And Cart Total"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:60
#, fuzzy
msgid "Icon And Cart Count"
msgstr "Sfondo del menù"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:70
msgid "Enable \"bubble\" design for cart count"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:83
msgid "Shop Icon"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:86
msgid "Shopping Cart"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:87
msgid "Shopping Bag"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:88
msgid "Shopping Basket"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:98
#, fuzzy
msgid "Menu Cart: Style"
msgstr "Stile testata"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:101
#, fuzzy
msgid "Drop-Down"
msgstr "Tendine menù"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:102
msgid "Open Cart Overlay"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:103
msgid "Go To Store"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:104
#, fuzzy
msgid "Custom Link"
msgstr "Stili personalizzati"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:113
msgid "Menu Cart: Custom Link"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:123
msgid "Show Original Price on Sale Items"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:137
#, fuzzy
msgid "Shop & Archives"
msgstr "Struttura archivi blog"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:144
msgid "Shop Title"
msgstr "Titolo shop"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:152
msgid "Disable Default Shop Output?"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:161
msgid "Display Added to Cart Popup on Shop Archives?"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:169
#, fuzzy
msgid "Shop Posts Per Page"
msgstr "Articoli per pagina"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:187
msgid "Shop Columns"
msgstr "Colonne shop"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:206
#, fuzzy
msgid "Category Description Position"
msgstr "Descrizione"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:220
#, fuzzy
msgid "Shop Sort"
msgstr "Slider shop"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:230
#, fuzzy
msgid "Enable Shop Result Count?"
msgstr "Risultato della ricerca"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:239
#, fuzzy
msgid "Entry Alignment"
msgstr "Nessun commento"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:257
#, fuzzy
msgid "Entry Equal Heights?"
msgstr "Altezza immagine"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:259
msgid ""
"Enabling this setting will display all the add to cart buttons in the same "
"spot for each entry. Disabled in the Customizer to prevent conflicts."
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:266
#, fuzzy
msgid "Entry Media Style"
msgstr "Struttura prodotti"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:269
#: framework/wp-filters/dashboard-thumbnails.php:21
#, fuzzy
msgid "Featured Image"
msgstr "Articolo: immagine in evidenza"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:270
#, fuzzy
msgid "Image Swap"
msgstr "Galleria immagini"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:271
#, fuzzy
msgid "Gallery Slider"
msgstr "Cancella slide"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:280
#, fuzzy
msgid "Enable Entry Title?"
msgstr "Titolo della pagina"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:294
#, fuzzy
msgid "Enable Entry Rating?"
msgstr "Titoli"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:308
msgid "Enable Entry Price?"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:322
#, fuzzy
msgid "Enable Add to Cart Button?"
msgstr "Consenti aggiornamenti automatici"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:336
msgid "Always Visible Add to Cart Button?"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:346
#, fuzzy
msgid "Single Product"
msgstr "Struttura sito"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:351
msgid "Store"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:371
#, fuzzy
msgid "Post Rating"
msgstr "Il vostro carrello"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:384
#, fuzzy
msgid "Product Gallery Width"
msgstr "A destra"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:397
#, fuzzy
msgid "Product Summary Width"
msgstr "Articolo blog: larghezza immagine"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:410
#, fuzzy
msgid "Product Gallery Slider"
msgstr "Cancella slide"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:418
msgid "Product Gallery Slider Animation Speed"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:431
#, fuzzy
msgid "Product Gallery Zoom"
msgstr "Galleria immagini"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:440
#, fuzzy
msgid "Product Gallery Lightbox"
msgstr "A destra"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:444
#, fuzzy
msgid "Theme Lightbox"
msgstr "A destra"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:445
#, fuzzy
#| msgid "WooCommerce Sidebar"
msgid "WooCommerce Lightbox"
msgstr "Barra laterale WooCommerce"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:455
#, fuzzy
msgid "Lightbox Titles"
msgstr "A destra"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:467
#, fuzzy
msgid "Gallery Thumbnails Columns"
msgstr "Navigazione"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:484
#, fuzzy
msgid "Product Tabs Position"
msgstr "Struttura prodotti"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:488
#, fuzzy
msgid "Next to Image"
msgstr "CSS personalizzato"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:497
msgid "Up-Sells Count"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:505
#, fuzzy
msgid "Up-Sells Columns"
msgstr "Colonne shop"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:514
#, fuzzy
msgid "Related Items Count"
msgstr "Articolo: articoli correlati"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:522
msgid "Related Products Columns"
msgstr "Colonne prodotti correlati"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:531
#, fuzzy
msgid "Product Meta"
msgstr "Struttura prodotti"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:539
#, fuzzy
msgid "Next & Previous Links"
msgstr "Prossimo/precedente"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:547
#, fuzzy
#| msgid "Disable Title"
msgid "Disable Tabs on Mobile?"
msgstr "Disabilita titolo"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:563
#, fuzzy
msgid "Enable?"
msgstr "Consenti aggiornamenti automatici"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:571
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "Colore font"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:574
#, fuzzy
msgid "After Tabs"
msgstr "Categorie"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:575
#, fuzzy
msgid "With Main Details"
msgstr "Nascondi dettagli"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:584
#, fuzzy
msgid "Heading Text"
msgstr "Target link:"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:608
#, fuzzy
msgid "Display Labels?"
msgstr "Disabilita titolo"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:617
#: framework/plugins/woocommerce/menu-cart.php:146
#: framework/plugins/woocommerce/menu-cart.php:213
#, fuzzy
msgid "Cart"
msgstr "Il vostro carrello"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:624
#, fuzzy
msgid "Cross-Sells Count"
msgstr "Colonne shop"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:632
#, fuzzy
msgid "Cross-Sells Columns"
msgstr "Colonne shop"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:642
msgid "Checkout"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:649
#, fuzzy
msgid "Single Column Checkout"
msgstr "Struttura sito"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:657
msgid "Order Review Placement"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:660
msgid "Right Column (below additonal information)"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:661
msgid "After Columns (below billing and additional information)"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:671
msgid "Styling"
msgstr "Stili"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:679
#, fuzzy
msgid "On Sale Tag Background"
msgstr "Sfondo OnSale"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:691
#, fuzzy
msgid "On Sale Tag Color"
msgstr "Seleziona un elemento"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:703
#, fuzzy
msgid "On Sale Tag Border Radius"
msgstr "Bordato"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:716
#, fuzzy
#| msgid "Header Top Padding"
msgid "On Sale Tag Padding"
msgstr "Padding superiore testata"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:729
#, fuzzy
#| msgid "Footer Callout: Button Background"
msgid "Product Entry Hover Add to Cart Button Background"
msgstr "Callout piè di pagina: sfondo pulsante"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:744
#, fuzzy
msgid "Product Entry Title Color"
msgstr "Struttura prodotti"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:758
#, fuzzy
msgid "Product Entry Title Color: Hover"
msgstr "Struttura prodotti"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:772
#, fuzzy
msgid "Global Price Color"
msgstr "Colore font"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:788
#, fuzzy
msgid "Product Entry Price Color"
msgstr "Struttura prodotti"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:803
#, fuzzy
msgid "Single Product Price Color"
msgstr "Struttura articolo singolo"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:817
#, fuzzy
msgid "Star Ratings Color"
msgstr "Colore titoli piè di pagina"

#: framework/plugins/woocommerce/customizer.php:832
#, fuzzy
msgid "Product Tabs Active Border Color"
msgstr "Colore di fondo della testata"

#: framework/plugins/woocommerce/woocommerce.php:137
#, fuzzy
#| msgid "WooCommerce"
msgid "WooCommerce (Total)"
msgstr "WooCommerce"

#: framework/plugins/woocommerce/woocommerce.php:209
#, fuzzy
msgid "Shop results for:"
msgstr "Risultato della ricerca"

#: framework/plugins/woocommerce/woocommerce.php:226
msgid "Order Received"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/woocommerce.php:282
msgid "was added to your shopping cart."
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/woocommerce.php:303
msgid "Sale"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/woocommerce.php:484
msgid "WooCommerce Entry Title"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/woocommerce.php:489
#, fuzzy
msgid "WooCommerce Product Title"
msgstr "Barra laterale WooCommerce"

#: framework/plugins/woocommerce/woocommerce.php:494
msgid "WooCommerce Tabs Title"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/woocommerce.php:499
msgid "WooCommerce Up-Sells & Related Title"
msgstr ""

#: framework/plugins/woocommerce/woocommerce.php:512
msgid "Leave a customer review"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:69
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:74
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:79
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:84
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:97
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:106
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:115
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:383
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:391
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:399
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:406
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:413
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:82
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:91
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:100
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:180
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:188
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:196
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:203
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:210
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:184
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:89
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:94
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:99
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:141
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:149
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:154
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:319
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:330
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:352
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:364
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:119
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:123
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:127
msgid "Parallax"
msgstr "Parallasse"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:141
#, fuzzy
msgid "CSS Animation Delay"
msgstr "Animazione"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:147
msgid ""
"Enter a value in seconds for a custom animation delay. By adding a different "
"delay for different modules in a row you can have them load in one after the "
"other."
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:152
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:233
msgid "Typography Style"
msgstr "Stile tipografico"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:159
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:216
msgid "Minimum Height"
msgstr "Altezza minima"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:161
msgid "You can enter a minimum height for this row."
msgstr "Puoi immettere l'altezza minima per questa riga."

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:167
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:630
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:435
#, fuzzy
msgid "Fixed Background Style"
msgstr "Stile immagine di fondo"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:169
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:184
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:194
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:204
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:624
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:632
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:647
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:657
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:667
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:109
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:429
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:437
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:452
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:462
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:472
#, fuzzy
msgid "Design Options"
msgstr "Ruolo"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:175
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:638
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:443
#, fuzzy
#| msgid "Fixed"
msgid "Fixed top"
msgstr "Fisso"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:176
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:639
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:444
#, fuzzy
msgid "Fixed bottom"
msgstr "In basso"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:182
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:645
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:450
#, fuzzy
msgid "Background Position"
msgstr "Trama di fondo"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:185
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:648
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:453
msgid "Enter your custom background position. Example: \"center center\""
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:192
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:655
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:460
#, fuzzy
#| msgid "Background Image Style"
msgid "Background Image Size"
msgstr "Stile immagine di fondo"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:195
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:658
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:463
msgid "Specify the size of the background image. Example: 100% 100% "
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:202
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:665
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:470
msgid "Z-Index"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column.php:205
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:668
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:473
msgid ""
"Note: Adding z-index values on rows containing negative top/bottom margins "
"will allow you to overlay the rows, however, this can make it hard to access "
"the page builder tools in the frontend editor and you may need to use the "
"backend editor to modify the overlapped rows."
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column_text.php:65
msgid ""
"Enter a custom width instead of using breaks to slim down your content "
"width. "
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column_text.php:71
#, fuzzy
msgid "Align"
msgstr "Da destra a sinistra"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column_text.php:102
msgid "Auto Responsive Font Size"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_column_text.php:107
msgid "Minimum Font Size"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:90
msgid "Outer Column Gap"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:91
msgid ""
"Alters the outer column gap to be used when adding backgrounds to your inner "
"columns. To increase the default space between the columns without "
"backgrounds use the \"Inner Column Gap\" setting instead."
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:143
#, fuzzy
msgid "Advanced Parallax"
msgstr "Parallasse"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:178
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:150
msgid "User Access"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:183
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:155
#, fuzzy
msgid "Logged in"
msgstr "Callout piè di pagina: contenuto"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:184
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:156
#, fuzzy
msgid "Logged out"
msgstr "Callout piè di pagina: contenuto"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:191
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:162
#, fuzzy
msgid "Custom User Access"
msgstr "Tipo di articolo?"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:193
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:164
#, fuzzy
msgid "Enter your callback function name here."
msgstr "Immetti il titolo personalizzato dello shop."

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:208
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:480
msgid "Local Scroll ID"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:210
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:482
msgid "Unique identifier for local scrolling links."
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:217
msgid ""
"Adds a minimum height to the row so you can have a row without any content "
"but still display it at a certain height. Such as a background with a video "
"or image background but without any content."
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:223
#, fuzzy
msgid "Equal Column Heights"
msgstr "Altezza immagine"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:226
msgid "No"
msgstr "No"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:227
msgid "Yes"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:253
msgid ""
"The max width is done by setting a percentage margin on the left and right "
"of your row. You can visit the Design Options tab to enter custom percentage "
"margins yourself if you prefer"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:259
msgid "Inner Column Gap"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:273
msgid "Alter the inner column spacing."
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:278
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:731
#, fuzzy
msgid "Remove Bottom Column Margin"
msgstr "Margine inferiore slider"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:281
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:734
msgid ""
"Enable to remove the default bottom margin on all the columns inside this "
"row."
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:285
msgid "Full-Width Columns On Tablets"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:289
msgid "Enable to make all columns inside this row full-width for tablets."
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:293
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:739
msgid "Float Columns Right"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:297
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:743
msgid ""
"Most useful when you want to alternate content such as an image to the right "
"and content to the left but display the image at the top on mobile."
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:302
msgid "Offset Overlay Header"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:306
msgid ""
"Check this box to add an offset spacing before this row equal to the height "
"of your header to prevent issues with the header Overlay when enabled."
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:314
msgid "Enable parallax for mobile devices"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:318
msgid ""
"Parallax effects would most probably cause slowdowns when your site is "
"viewed in mobile devices. By default it is disabled."
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:328
#, fuzzy
msgid "Parallax Style"
msgstr "Parallasse"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:333
msgid "Fixed and Repeat"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:334
msgid "Fixed and No-Repeat"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:344
#, fuzzy
msgid "Parallax Direction"
msgstr "Parallasse"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:347
msgid "Up"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:348
#, fuzzy
msgid "Down"
msgstr "Scarica"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:361
#, fuzzy
msgid "Parallax Speed"
msgstr "Parallasse"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:363
msgid ""
"The movement speed, value should be between 0.1 and 1.0. A lower number "
"means slower scrolling speed. Be mindful of the background size and the "
"dimensions of your background image when setting this value. Faster "
"scrolling means that the image will move faster, make sure that your "
"background image has enough width or height for the offset."
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:376
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:172
#, fuzzy
msgid "Video Background"
msgstr "Sfondo della barra laterale"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:380
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:177
msgid "Youtube"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:381
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:178
msgid "Self Hosted"
msgstr "Hosting locale"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:384
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:181
msgid ""
"Video backgrounds do not display on mobile because mobile devices do not "
"allow the auto playing of videos it is recommended to apply a standard "
"background image or color as a fallback for mobile devices."
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:388
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:185
#, fuzzy
#| msgid "Centered"
msgid "Center Video?"
msgstr "Centrato"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:396
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:193
msgid "Video URL: MP4 URL"
msgstr "URL Video: URL MP4"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:403
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:200
msgid "Video URL: WEBM URL"
msgstr "URL Video: URL WEBM"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:410
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:207
msgid "Video URL: OGV URL"
msgstr "URL Video: URL OGV"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:419
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:224
msgid "Background Overlay"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:421
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:436
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:444
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:453
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:226
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:241
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:249
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:258
msgid "Overlay"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:425
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:230
msgid "Dark"
msgstr "Scuro"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:427
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:232
msgid "Diagonal Lines"
msgstr "Linee diagonali"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:434
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:247
msgid "Background Overlay Color"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:442
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:239
#, fuzzy
msgid "Custom Overlay Pattern"
msgstr "Disabilita testata"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:450
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:255
msgid "Background Overlay Opacity"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:462
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:540
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:267
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:345
msgid "Divider Type"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:464
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:471
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:480
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:492
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:503
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:512
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:527
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:269
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:276
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:285
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:297
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:308
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:317
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:332
#, fuzzy
msgid "Top Divider"
msgstr "Colore del bordo"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:477
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:555
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:282
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:360
msgid "Invert"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:489
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:567
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:294
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:372
msgid "Flip"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:501
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:579
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:306
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:384
#, fuzzy
msgid "Divider Color"
msgstr "Colore dello sfondo dei pulsanti in hover del tema"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:504
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:309
msgid ""
"Your color should equal the background color of the previous or next section."
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:510
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:587
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:315
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:392
#, fuzzy
msgid "Divider Height"
msgstr "Altezza logo standard"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:513
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:590
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:318
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:395
#, fuzzy
msgid "Enter your custom height in pixels."
msgstr "Immetti la larghezza personalizzata in pixel."

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:525
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:602
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:330
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:407
#, fuzzy
#| msgid "Sidebar Width"
msgid "Divider Width"
msgstr "Larghezza barra laterale"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:528
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:605
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:333
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:410
msgid ""
"Enter your custom percentage based width. For example to make your shape "
"twice as big enter 200."
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:542
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:549
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:558
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:570
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:581
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:589
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:604
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:347
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:354
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:363
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:375
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:386
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:394
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:409
#, fuzzy
#| msgid "Bottom Border"
msgid "Bottom Divider"
msgstr "Bordo inferiore"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:620
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:425
#, fuzzy
msgid "Use Featured Image as Background?"
msgstr "Sfondo piè di pagina"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:623
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_section.php:428
msgid ""
"Enable this option to use the current post featured image as the row "
"background."
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:675
msgid "Center Row Content (deprecated)"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_row.php:680
msgid ""
"Use this option is used to center the inner content horizontally in your row "
"when using the \"Full Screen\" layout for your post/page. This was added "
"prior to the stretch row setting it is now best to use the no-sidebar layout "
"and the stretch row function to achive full-screen sections. If enable "
"certain settings such as the \"Content position\" may not work correctly."
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:54
#, fuzzy
msgid "Link"
msgstr "Copia link"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:97
msgid "Local"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:140
#, fuzzy
msgid "Image alignment"
msgstr "Altezza immagine"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:148
#, fuzzy
msgid "Select image alignment."
msgstr "Seleziona lo stile di base per la testata."

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:152
#, fuzzy
msgid "Over Image Caption"
msgstr "Didascalia link immagine"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:154
msgid "Use this field to add a caption to any single image with a link."
msgstr ""
"Usa questo campo per aggiungere una didascalia a qualunque immagine singola "
"dotata di link."

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:158
#, fuzzy
msgid "Image Filter"
msgstr "Galleria immagini"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:160
#, fuzzy
msgid "Select an image filter style."
msgstr "Seleziona lo stile di base per la testata."

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:164
#, fuzzy
msgid "Image Hover"
msgstr "CSS3 hover immagine"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:166
msgid ""
"Select your preferred image hover effect. Please note this will only work if "
"the image links to a URL or a large version of itself. Please note these "
"effects may not work in all browsers."
msgstr ""
"Seleziona l'effetto hover sull'immagine preferito. Da notare che l'effetto "
"funzionerà se l'immagine è linkata ad un URL o ad una versione di maggiori "
"dimensioni. L'effetto non è visibile su tutti i browser."

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:172
msgid "Video, SWF, Flash, URL Lightbox"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:174
#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:206
msgid ""
"Enter the URL to a video, SWF file, flash file or a website URL to open in "
"lightbox."
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:179
#, fuzzy
msgid "Lightbox Type"
msgstr "A destra"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:182
msgid "Auto Detect (Image, Video or Inline)"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:183
#, fuzzy
msgid "Image"
msgstr "Galleria immagini"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:185
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:186
msgid "HTML5"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:187
msgid "iFrame"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:188
msgid "Quicktime (deprecated, will be treaded as video type)"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:190
msgid ""
"Auto detect depends on the iLightbox API, so by choosing your type it speeds "
"things up and you also allows for HTTPS support."
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:196
msgid "Video Overlay Icon?"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:204
msgid "HTML5 Webm URL"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:212
#, fuzzy
msgid "Lightbox Title"
msgstr "A destra"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:218
#, fuzzy
msgid "Lightbox Dimensions"
msgstr "A destra"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:220
msgid ""
"Enter a custom width and height for your lightbox pop-up window. Use format "
"widthxheight. Example: 900x600."
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:227
#, fuzzy
msgid "Custom Image Lightbox"
msgstr "Galleria WP personalizzata: altezza immagine"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:229
#, fuzzy
msgid "Select a custom image to open in lightbox format"
msgstr ""
"Seleziona un'immagine personalizzata per la testata del titolo principale."

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:235
msgid "Gallery Lightbox"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_single_image.php:237
#, fuzzy
msgid "Select images to create a lightbox Gallery."
msgstr "Seleziona immagine dalla libreria media."

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_tabs_tour.php:43
msgid "Alternative #1"
msgstr "Alternativa #1"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_tabs_tour.php:44
msgid "Alternative #2"
msgstr "Alternativa #2"

#: framework/plugins/wpbakery/shortcode-mods/vc_toggle.php:36
msgid "FAQ/Toggle"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/vc-config.php:325
#, fuzzy
msgid "Total Heading Module"
msgstr "Disabilita testata"

#: framework/plugins/wpbakery/vc-customizer-settings.php:24
#, fuzzy
msgid "Column Bottom Margin"
msgstr "Margine inferiore slider"

#: framework/plugins/wpbakery/vc-customizer-settings.php:25
msgid ""
"Having a default bottom margin makes it easier for your website to be "
"responsive so on mobile devices when columns stack they will automatically "
"have space between them."
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/vc-customizer-settings.php:51
#, fuzzy
msgid "Tabs Alternative 2 Border Color"
msgstr "Colore di fondo della testata"

#: framework/plugins/wpbakery/vc-customizer-settings.php:63
msgid "Carousel Arrows Highlight Color"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/vc-customizer-settings.php:81
#, fuzzy
msgid "Grid Filter: Active Link Color"
msgstr "Colore link piè di pagina"

#: framework/plugins/wpbakery/vc-customizer-settings.php:82
#: framework/plugins/wpbakery/vc-customizer-settings.php:98
#: framework/plugins/wpbakery/vc-customizer-settings.php:114
#, fuzzy
msgid "Legacy Option"
msgstr "Ruolo"

#: framework/plugins/wpbakery/vc-customizer-settings.php:97
#, fuzzy
msgid "Grid Filter: Active Link Background"
msgstr "Sfondo dei link attivi del menù"

#: framework/plugins/wpbakery/vc-customizer-settings.php:113
msgid "Grid Filter: Active Link Border"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/vc-customizer-settings.php:130
#, fuzzy
msgid "Recent News Date: Background"
msgstr "Sfondo OnSale"

#: framework/plugins/wpbakery/vc-customizer-settings.php:142
msgid "Recent News Date: Color"
msgstr ""

#: framework/plugins/wpbakery/vc-disable-updater.php:30
#, php-format
msgid ""
"Activating the WPBakery Builder plugin is 100% optional and NOT required to "
"function correctly with the theme."
msgstr ""

#: framework/wp-actions/enqueue-scripts.php:124
#, fuzzy
#| msgid "Next slide"
msgid "next slide"
msgstr "Slide successiva"

#: framework/wp-actions/enqueue-scripts.php:125
#, fuzzy
msgid "previous slide"
msgstr "Slide precedente"

#: framework/wp-actions/enqueue-scripts.php:126
#, fuzzy
#| msgid "Next slide"
msgid "go to slide"
msgstr "Slide successiva"

#: framework/wp-actions/widgets-init.php:24
msgid "Main Sidebar"
msgstr "Barra laterale principale"

#: framework/wp-actions/widgets-init.php:29
msgid "Pages Sidebar"
msgstr "Barra laterale delle pagine"

#: framework/wp-actions/widgets-init.php:34
#, fuzzy
msgid "Blog Sidebar"
msgstr "Stile blog"

#: framework/wp-actions/widgets-init.php:39
#, fuzzy
msgid "Search Results Sidebar"
msgstr "Risultato della ricerca"

#: framework/wp-actions/widgets-init.php:44
msgid "WooCommerce Sidebar"
msgstr "Barra laterale WooCommerce"

#: framework/wp-actions/widgets-init.php:114
#, fuzzy
msgid "Footer Column 1"
msgstr "Colore piè di pagina"

#: framework/wp-actions/widgets-init.php:126
#, fuzzy
msgid "Footer Column 2"
msgstr "Colore piè di pagina"

#: framework/wp-actions/widgets-init.php:140
#, fuzzy
msgid "Footer Column 3"
msgstr "Colore piè di pagina"

#: framework/wp-actions/widgets-init.php:154
#, fuzzy
msgid "Footer Column 4"
msgstr "Colore piè di pagina"

#: framework/wp-actions/widgets-init.php:168
#, fuzzy
msgid "Footer Column 5"
msgstr "Colore piè di pagina"

#: functions.php:429
msgid "Main/Header"
msgstr ""

#: functions.php:430
#, fuzzy
msgid "Mobile Menu Alternative"
msgstr "Alternativa #1"

#: functions.php:431
msgid "Mobile Icons"
msgstr "Icone per cellulari"

#: index.php:77 search.php:75
msgid "No Posts found."
msgstr "Non è stato trovato nessun articolo."

#: partials/accessibility/skip-to-content.php:19
#, fuzzy
msgid "skip to Main Content"
msgstr "Callout piè di pagina: contenuto"

#: partials/blog/blog-entry-meta.php:112 partials/blog/blog-single-meta.php:75
#: partials/meta/meta.php:60 partials/portfolio/portfolio-single-meta.php:56
#: partials/staff/staff-single-meta.php:55
msgid "0 Comments"
msgstr "Nessun commento"

#: partials/blog/blog-entry-meta.php:112 partials/blog/blog-single-meta.php:75
#: partials/meta/meta.php:60 partials/portfolio/portfolio-single-meta.php:56
#: partials/staff/staff-single-meta.php:55
msgid "1 Comment"
msgstr "1 commento"

#: partials/blog/blog-entry-meta.php:112 partials/blog/blog-single-meta.php:75
#: partials/meta/meta.php:60 partials/portfolio/portfolio-single-meta.php:56
#: partials/staff/staff-single-meta.php:55
msgid "% Comments"
msgstr "% commenti"

#: partials/blog/media/blog-single.php:28
#, fuzzy
#| msgid "Large Image"
msgid "Enlarge Image"
msgstr "Immagine grande"

#: partials/cart/cart-overlay.php:11
#: partials/search/header-search-overlay.php:16
#: partials/search/header-search-replace.php:17
#, fuzzy
#| msgid "search"
msgid "Close search"
msgstr "cerca"

#: partials/cpt/cpt-single-related.php:69
#, fuzzy
msgid "Related Items"
msgstr "Articolo: articoli correlati"

#: partials/header/header-aside.php:34
msgid "search"
msgstr "cerca"

#: partials/next-prev.php:53
#, fuzzy
msgid "previous post"
msgstr "Slide precedente"

#: partials/next-prev.php:57
#, fuzzy
#| msgid "view post"
msgid "next post"
msgstr "visualizza articolo"

#: partials/overlays/hover-button.php:54
#, fuzzy
#| msgid "view post"
msgid "View Post"
msgstr "visualizza articolo"

#: partials/password-protection-form.php:30
#, fuzzy
msgid "Password Protected"
msgstr "Password"

#: partials/password-protection-form.php:31
msgid ""
"This content is password protected. To view it please enter your password "
"below:"
msgstr ""

#: partials/password-protection-form.php:32 templates/login.php:73
msgid "Password"
msgstr "Password"

#: partials/password-protection-form.php:32 searchform.php:27
msgid "Submit"
msgstr ""

#: partials/post-edit.php:17
#, fuzzy
msgid "Edit This Page"
msgstr "Modifica serie di articoli"

#: partials/post-edit.php:19
#, fuzzy
msgid "Edit This Post"
msgstr "Modifica serie di articoli"

#: partials/post-edit.php:27
#, fuzzy
msgid "Hide Post Edit Links"
msgstr "Ruolo"

#: partials/post-series.php:58
#, fuzzy
msgid "Post Series:"
msgstr "Serie di articoli"

#: partials/scroll-top.php:19
#, fuzzy
msgid "Back To Top"
msgstr "Pulsante torna in alto"

#: partials/search/mobile-searchform.php:27
#, fuzzy
#| msgid "search"
msgid "Submit search"
msgstr "cerca"

#: partials/search/search-no-results.php:16
msgid "Sorry, no results were found for this query."
msgstr "Spiacenti, non sono stati trovati risultati per questa ricerca."

#: partials/staff/staff-single-related.php:75
msgid "Related Staff"
msgstr "Staff correlato"

#: single-elementor_library.php:33 single-templatera.php:38
msgid ""
"You are currently editing a section of your site via a page builder "
"template. Hover over the section of the site you are editing to make your "
"changes. This is where you site content will go."
msgstr ""

#: templates/login.php:63
msgid "You are currently logged in."
msgstr ""

#: templates/login.php:63
msgid "Logout?"
msgstr ""

#: templates/login.php:72
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"

#: templates/login.php:74
msgid "Remember Me"
msgstr ""

#: templates/login.php:75
msgid "Log In"
msgstr ""

#: woocommerce/checkout/form-checkout.php:26
msgid "You must be logged in to checkout."
msgstr ""

#: woocommerce/checkout/form-checkout.php:53
#: woocommerce/checkout/form-checkout.php:79
#, fuzzy
msgid "Your order"
msgstr "Colore del bordo"

#: woocommerce/single-product/meta.php:26
msgid "N/A"
msgstr ""

#: woocommerce/single-product/meta.php:34
msgid "SKU:"
msgstr ""

#: woocommerce/single-product/meta.php:38
#, fuzzy
#| msgid "Category"
msgid "Category:"
msgid_plural "Categories:"
msgstr[0] "Categoria"
msgstr[1] "Categoria"

#: woocommerce/single-product/meta.php:40
#, fuzzy
msgid "Tag:"
msgid_plural "Tags:"
msgstr[0] "Tag slug staff"
msgstr[1] "Tag slug staff"

#: woocommerce/single-product/rating.php:40
#, fuzzy, php-format
msgid "%s review"
msgid_plural "%s reviews"
msgstr[0] "visualizza articolo"
msgstr[1] "visualizza articolo"

#: woocommerce/single-product/rating.php:42
msgid "be the first to review"
msgstr ""

#~ msgid "Upload"
#~ msgstr "Carica"

#, fuzzy
#~| msgid "Learn More"
#~ msgid "learn more"
#~ msgstr "Ulteriori informazioni"

#, fuzzy
#~ msgid "Focus Styles"
#~ msgstr "Stile font"

#, fuzzy
#~ msgid "Enable custom sidebar area for your Blog"
#~ msgstr ""
#~ "Immetto uno spessore personalizzato (300,400,600,700) per il font della "
#~ "testata."

#, fuzzy
#~ msgid "Equal Heights"
#~ msgstr "Altezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Auto Excerpts"
#~ msgstr "Elemento: estratti automatici"

#, fuzzy
#~ msgid "Author Avatar"
#~ msgstr "Elemento: avatar autore"

#, fuzzy
#~ msgid "Display Main Page Title"
#~ msgstr "Disabilita titolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Featured Image Lightbox"
#~ msgstr "Articolo: immagine in evidenza"

#, fuzzy
#~ msgid "Featured Image Caption"
#~ msgstr "Articolo: immagine in evidenza"

#, fuzzy
#~ msgid "Aside Content"
#~ msgstr "Contenuto laterale testata"

#~ msgid "Bottom Footer Area"
#~ msgstr "Area piè di pagina inferiore"

#~ msgid "Social Sharing"
#~ msgstr "Condivisione sociale"

#, fuzzy
#~ msgid "Displace"
#~ msgstr "Disabilita titolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Responsiveness"
#~ msgstr "Responsive"

#, fuzzy
#~ msgid "Related Posts Content"
#~ msgstr "Articoli correlati"

#, fuzzy
#~ msgid "Inline"
#~ msgstr "Contornato"

#, fuzzy
#~ msgid "Content Color"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Youtube, Vimeo, Embed or Iframe"
#~ msgstr "Embed URL"

#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Sto caricando…"

#, fuzzy
#~ msgid "Flat Dark"
#~ msgstr "Barra laterale principale"

#, fuzzy
#~ msgid "Metro White"
#~ msgstr "Testo bianco"

#, fuzzy
#~ msgid "Skin"
#~ msgstr "Barra laterale principale"

#, fuzzy
#~ msgid "Titles"
#~ msgstr "Titolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Settings saved."
#~ msgstr "Le impostazioni sono state salvate!"

#, fuzzy
#~ msgid "Logo URL"
#~ msgstr "URL del blog"

#, fuzzy
#~ msgid "Logo Title Attribute"
#~ msgstr "Tipo di articolo?"

#, fuzzy
#~ msgid "Select your custom page for your header layout."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti il contenuto personalizzato per il callout del piè di pagina."

#, fuzzy
#~ msgid "Value in px or em. "
#~ msgstr "Immetti la larghezza personalizzata in pixel."

#, fuzzy
#~ msgid "Create Widget Area"
#~ msgstr "Icone per cellulari"

#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Elimina"

#, fuzzy
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Prova di nuovo"

#, fuzzy
#~| msgid "Installing Plugin: %s"
#~ msgid "Installing plugin"
#~ msgstr "Sto installando il plugin %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Activating plugin"
#~ msgstr "Sto installando il plugin %s"

#, fuzzy
#~| msgid "Staff Category"
#~ msgid "Filter by Category"
#~ msgstr "Categoria staff"

#, fuzzy
#~ msgid "Search demos..."
#~ msgstr "Cerca serie di articoli"

#, fuzzy
#~ msgid "Live Preview"
#~ msgstr "visualizza articolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Demo Selected:"
#~ msgstr "Seleziona struttura"

#, fuzzy
#~| msgid "Import"
#~ msgid "Important:"
#~ msgstr "Importa"

#, fuzzy
#~ msgid "Import Images"
#~ msgstr "Impostazioni articolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Import Theme Customizer Settings"
#~ msgstr "Impostazioni articolo"

#, fuzzy
#~| msgid "Footer Widgets"
#~ msgid "Import Widgets"
#~ msgstr "Widget del piè di pagina"

#, fuzzy
#~ msgid "Import Sliders"
#~ msgstr "Galleria immagini"

#, fuzzy
#~| msgid "Import"
#~ msgid "Confirm Import"
#~ msgstr "Importa"

#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "The installation process is starting. This process may take a while on "
#~| "some hosts, so please be patient."
#~ msgid "The import process could take some time, so please be patient."
#~ msgstr ""
#~ "Il processo di installazione sta iniziando. In qualche caso, questo "
#~ "processo può durare un certo tempo; vi preghiamo di pazientare."

#, fuzzy
#~| msgid "Import from file"
#~ msgid "Import completed"
#~ msgstr "Importa da file"

#~ msgid "Inifinite Scroll"
#~ msgstr "Scorrimento infinito"

#~ msgid "Next/Previous"
#~ msgstr "Prossimo/precedente"

#~ msgid "Excerpt Length"
#~ msgstr "Lunghezza estratto"

#~ msgid "Image Width"
#~ msgstr "Larghezza immagine"

#~ msgid "Image Height"
#~ msgstr "Altezza immagine"

#, fuzzy
#~| msgid "Add Images to Gallery"
#~ msgid "Image Gallery"
#~ msgstr "Aggungi immagini alla galleria"

#~ msgid "Remove image"
#~ msgstr "Elimina immagine"

#, fuzzy
#~| msgid "Add/Edit Images"
#~ msgid "Add/Edit Images"
#~ msgstr "Aggiungi/modifica immagini"

#~ msgid "Add Images to Gallery"
#~ msgstr "Aggungi immagini alla galleria"

#~ msgid "Add to gallery"
#~ msgstr "Aggiungi alla galleria"

#, fuzzy
#~ msgid "Disable"
#~ msgstr "Disabilita titolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a URL to redirect this post or page."
#~ msgstr ""
#~ "Immetto uno spessore personalizzato (300,400,600,700) per il font della "
#~ "testata."

#, fuzzy
#~ msgid "Site Layout"
#~ msgstr "Struttura sito"

#, fuzzy
#~ msgid "Select your custom layout for this page or post content."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona le opzioni personalizzate per i font dei titoli di pagine e "
#~ "articoli."

#, fuzzy
#~ msgid "Select your a custom sidebar for this page or post."
#~ msgstr "Seleziona il colore personalizzato dello sfondo."

#, fuzzy
#~ msgid "Enable or disable this element on this page or post."
#~ msgstr "Seleziona il colore personalizzato dello sfondo."

#, fuzzy
#~ msgid "Secondary Image"
#~ msgstr "Immagine di fondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Used for the secondary Image Swap overlay style."
#~ msgstr "Immagine di fondo"

#, fuzzy
#~| msgid "Select your default header style."
#~ msgid "Override default header style."
#~ msgstr "Seleziona lo stile di base per la testata."

#, fuzzy
#~ msgid "Scroll Up When Clicking Logo"
#~ msgstr "Colore dei pulsanti dello shop"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Menu"
#~ msgstr "Stili personalizzati"

#, fuzzy
#~ msgid "Select a custom menu for this page or post."
#~ msgstr "Seleziona il colore personalizzato dello sfondo."

#, fuzzy
#~ msgid "Overlay Header"
#~ msgstr "Disabilita testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Overlay Header Style"
#~ msgstr "Stile testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Select your overlay header style"
#~ msgstr "Seleziona lo stile di base per la testata."

#, fuzzy
#~ msgid "Overlay Header Background"
#~ msgstr "Colore di fondo della testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Select a color to enable a background for your header (optional)"
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona un'immagine personalizzata per la testata del titolo principale."

#, fuzzy
#~ msgid "Overlay Header Dropdown Style"
#~ msgstr "Stile testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Overlay Header Menu Font Size"
#~ msgstr "Stile testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a size in px."
#~ msgstr "Immetti la larghezza personalizzata in pixel."

#, fuzzy
#~ msgid "Overlay Header Logo"
#~ msgstr "Disabilita testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Select a custom logo (optional) for the overlay header."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona un'immagine personalizzata per la testata del titolo principale."

#, fuzzy
#~ msgid "Overlay Header Logo: Retina"
#~ msgstr "Disabilita testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Retina version for the overlay header custom logo."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona un'immagine personalizzata per la testata del titolo principale."

#, fuzzy
#~ msgid "Overlay Header Retina Logo Height"
#~ msgstr "Altezza logo standard"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Title"
#~ msgstr "Trama di fondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Alter the main title display."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti il numero di elementi correlati allo staff da mostrare nei "
#~ "singoli articoli."

#, fuzzy
#~ msgid "Title Margin"
#~ msgstr "Disabilita margine titolo"

#~ msgid "Enter your page subheading. Shortcodes & HTML is allowed."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti la sottotestata della pagina. È consentito l'uso di shortcode e "
#~ "HTML."

#, fuzzy
#~ msgid "Title Style"
#~ msgstr "Stile del titolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Select a custom title style for this page or post."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona un'immagine personalizzata per la testata del titolo principale."

#, fuzzy
#~ msgid "Select a color."
#~ msgstr "Seleziona un elemento"

#~ msgid "Select a custom header image for your main title."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona un'immagine personalizzata per la testata del titolo principale."

#, fuzzy
#~ msgid "Background Height"
#~ msgstr "Altezza sfondo titolo"

#~ msgid ""
#~ "Select your custom height for your title background. Default is 400px."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona l'altezza per lo sfondo del titolo personalizzato. "
#~ "L'impostazione di base è 400px."

#, fuzzy
#~ msgid "Background Style"
#~ msgstr "Stile immagine di fondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Select the style."
#~ msgstr "Seleziona lo stile del bordo."

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a custom position for your background image."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona l'altezza per lo sfondo del titolo personalizzato. "
#~ "L'impostazione di base è 400px."

#, fuzzy
#~ msgid "Select an overlay for the title background."
#~ msgstr "Seleziona quante colonne desideri per i widget nel piè di pagina."

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a custom opacity for your title background overlay."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona l'altezza per lo sfondo del titolo personalizzato. "
#~ "L'impostazione di base è 400px."

#, fuzzy
#~ msgid "Slider"
#~ msgstr "Aggiungi slide"

#~ msgid "Slider Shortcode"
#~ msgstr "Shortcode slider"

#~ msgid ""
#~ "Enter a slider shortcode here to display a slider at the top of the page."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti qui lo shortcode dello slider per visualizzare uno slider in cima "
#~ "alla pagina."

#, fuzzy
#~ msgid "Slider Position"
#~ msgstr "Ruolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Below Title"
#~ msgstr "Titolo della pagina"

#, fuzzy
#~ msgid "Above Title"
#~ msgstr "Disabilita titolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Above Menu (Header 2 or 3)"
#~ msgstr "Disabilita testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Above Header"
#~ msgstr "Disabilita testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Above Top Bar"
#~ msgstr "Disabilita testata"

#~ msgid "Slider Bottom Margin"
#~ msgstr "Margine inferiore slider"

#~ msgid "Enter a bottom margin for your slider in pixels"
#~ msgstr "Immetti un margine inferiore in pixel per lo slider"

#, fuzzy
#~ msgid "Contain Slider?"
#~ msgstr "Larghezza contenitore principale"

#, fuzzy
#~ msgid "Slider On Mobile"
#~ msgstr "Alternativa #1"

#, fuzzy
#~ msgid "Slider Mobile Alternative"
#~ msgstr "Alternativa #1"

#, fuzzy
#~ msgid "Select an image."
#~ msgstr "Seleziona un elemento"

#, fuzzy
#~ msgid "Slider Mobile Alternative URL"
#~ msgstr "Alternativa #1"

#, fuzzy
#~ msgid "Slider Mobile Alternative URL Target"
#~ msgstr "Alternativa #1"

#, fuzzy
#~ msgid "Select your link target window."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona la finestra target del link assegnato al pulsante del callout "
#~ "del piè di pagina."

#, fuzzy
#~ msgid "Callout Link"
#~ msgstr "Callout piè di pagina: link"

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a valid link."
#~ msgstr "Immetti la larghezza personalizzata in pixel."

#, fuzzy
#~ msgid "Callout Link Text"
#~ msgstr "Callout piè di pagina: testo del link"

#, fuzzy
#~ msgid "Enter your text."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti il contenuto personalizzato per il callout del piè di pagina."

#, fuzzy
#~ msgid "Callout Text"
#~ msgstr "Callout piè di pagina: contenuto"

#, fuzzy
#~ msgid "Media Display/Position"
#~ msgstr "Ruolo"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Select your preferred position for your post's media (featured image or "
#~ "video)."
#~ msgstr "Seleziona la struttura preferita per lo shop WooCommerce."

#, fuzzy
#~ msgid "None (Do Not Display Featured Image/Video)"
#~ msgstr "Articolo: immagine in evidenza"

#~ msgid "oEmbed URL"
#~ msgstr "Embed URL"

#~ msgid ""
#~ "Enter a URL that is compatible with WP's built-in oEmbed feature. This "
#~ "setting is used for your video and audio post formats."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti un URL che sia compatibile con la funzione Embed di WP. Questa "
#~ "impostazione è usata per i formati di articolo video e audio."

#~ msgid "Learn More"
#~ msgstr "Ulteriori informazioni"

#, fuzzy
#~| msgid "Insert your self hosted video or audio url here."
#~ msgid "Insert your self hosted video or audio URL here."
#~ msgstr "Immetti l'URL del video o dell'audio caricato localmente."

#, fuzzy
#~ msgid "Embed Code"
#~ msgstr "Embed URL"

#, fuzzy
#~ msgid "Insert your embed/iframe code."
#~ msgstr "Seleziona lo stile del bordo."

#~ msgid "Popular"
#~ msgstr "Popolare"

#~ msgid "Parent"
#~ msgstr "Genitore"

#~ msgid "Add New"
#~ msgstr "Aggiungi nuovo"

#~ msgid "New"
#~ msgstr "Nuovo"

#, fuzzy
#~ msgid "Separate with commas"
#~ msgstr "Separa i tag staff con virgole"

#~ msgid "Add or remove"
#~ msgstr "Aggiungi o elimina"

#~ msgid "Choose from the most used"
#~ msgstr "Scegli dalla più usata"

#, fuzzy
#~ msgid "Post Type Editor"
#~ msgstr "Tipo di articolo?"

#~ msgid "Add New Item"
#~ msgstr "Aggiungi nuovo elemento"

#, fuzzy
#~ msgid "Edit Item"
#~ msgstr "Vedi elemento"

#~ msgid "View Item"
#~ msgstr "Vedi elemento"

#, fuzzy
#~ msgid "Search Items"
#~ msgstr "Cerca serie di articoli"

#, fuzzy
#~ msgid "No Items Found In Trash"
#~ msgstr "Non è stato trovato nessun elemento staff nel cestino"

#~ msgid "Portfolio Tags"
#~ msgstr "Tag portfolio"

#~ msgid "Portfolio Categories"
#~ msgstr "Categorie portfolio"

#~ msgid "Category"
#~ msgstr "Categoria"

#~ msgid "Tags"
#~ msgstr "Tag"

#, fuzzy
#~ msgid "%s Post"
#~ msgstr "Articolo"

#, fuzzy
#~ msgid "%s Post Related"
#~ msgstr "Titolo della pagina"

#~ msgid "Add New Staff Item"
#~ msgstr "Aggiungi nuovo elemento staff"

#~ msgid "Staff Tags"
#~ msgstr "Tag staff"

#~ msgid "Search Staff Tags"
#~ msgstr "Cerca tag staff"

#~ msgid "Popular Staff Tags"
#~ msgstr "Tag staff popolari"

#~ msgid "All Staff Tags"
#~ msgstr "Tutti i tag staff"

#~ msgid "Parent Staff Tag"
#~ msgstr "Tag staff genitore"

#~ msgid "Parent Staff Tag:"
#~ msgstr "Tag staff genitore:"

#~ msgid "Edit Staff Tag"
#~ msgstr "Modifica tag staff"

#~ msgid "Update Staff Tag"
#~ msgstr "Aggiorna tag staff"

#~ msgid "Add New Staff Tag"
#~ msgstr "Aggiungi nuovo tag staff"

#~ msgid "New Staff Tag Name"
#~ msgstr "Nuovo nome tag staff"

#~ msgid "Separate staff tags with commas"
#~ msgstr "Separa i tag staff con virgole"

#~ msgid "Add or remove staff tags"
#~ msgstr "Aggiungi o elimina tag staff"

#~ msgid "Choose from the most used staff tags"
#~ msgstr "Scegli i tag staff più usati"

#~ msgid "Staff Categories"
#~ msgstr "Categorie staff"

#, fuzzy
#~ msgid "Connect to Staff Member"
#~ msgstr "Elemento staff"

#~ msgid "Add New Testimonials Item"
#~ msgstr "Aggiungi nuovo elemento referenze"

#~ msgid "Testimonials Categories"
#~ msgstr "Categorie referenze"

#, fuzzy
#~ msgid "Testimonial by: %s"
#~ msgstr "Referenze"

#~ msgid "Enter the name of the author for this testimonial."
#~ msgstr "Immetti il nome dell'autore per questa referenza."

#~ msgid "Company"
#~ msgstr "Società"

#~ msgid "Enter the name of the company for this testimonial."
#~ msgstr "Immetti il nome della società per questa referenza."

#~ msgid "Company URL"
#~ msgstr "URL società"

#, fuzzy
#~| msgid "Enter the url for the company for this testimonial."
#~ msgid "Enter the URL for the company for this testimonial."
#~ msgstr "Immetti l'URL della società per questa referenza."

#~ msgid "Thumbnail"
#~ msgstr "Miniatura"

#, fuzzy
#~| msgid "Add/Edit Images"
#~ msgid "Upload/Add image"
#~ msgstr "Aggiungi/modifica immagini"

#, fuzzy
#~ msgid "Choose an image"
#~ msgstr "Seleziona un elemento"

#, fuzzy
#~ msgid "Use image"
#~ msgstr "Elimina immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Upload/Select"
#~ msgstr "Seleziona struttura"

#~ msgid "Random"
#~ msgstr "A caso"

#, fuzzy
#~ msgid "Comment Count"
#~ msgstr "Commenti nelle pagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Image Size"
#~ msgstr "Stile testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Image Style"
#~ msgstr "Stile testata"

#~ msgid "Description"
#~ msgstr "Descrizione"

#, fuzzy
#~ msgid "Mobile Phone Number"
#~ msgstr "Numero:"

#, fuzzy
#~ msgid "Comments With Avatars"
#~ msgstr "Articoli recenti con miniature"

#, fuzzy
#~ msgid "Number"
#~ msgstr "Numero:"

#, fuzzy
#~ msgid "view comment"
#~ msgstr "1 commento"

#, fuzzy
#~ msgid "No comments yet."
#~ msgstr "Nessun commento"

#, fuzzy
#~ msgid "Events"
#~ msgstr "Barra laterale sinistra"

#, fuzzy
#~| msgid "Disable Header"
#~ msgid "Use small header"
#~ msgstr "Disabilita testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Show Faces"
#~ msgstr "categorie"

#, fuzzy
#~ msgid "Flickr"
#~ msgstr "ID Flickr"

#, fuzzy
#~| msgid "Flickr ID "
#~ msgid "Flickr ID"
#~ msgstr "ID Flickr"

#, fuzzy
#~ msgid "Small"
#~ msgstr "Immagine grande"

#, fuzzy
#~ msgid "Large"
#~ msgstr "Immagine grande"

#~ msgid "Responsive"
#~ msgstr "Responsive"

#, fuzzy
#~ msgid "Modern Sidebar Menu"
#~ msgstr "Barra laterale principale"

#, fuzzy
#~ msgid "Heading"
#~ msgstr "Titoli"

#, fuzzy
#~| msgid "Portfolio URL"
#~ msgid "Form Action URL"
#~ msgstr "URL portfolio"

#, fuzzy
#~ msgid "Display First Name Field?"
#~ msgstr "Visita la pagina autore"

#, fuzzy
#~ msgid "First Name Placeholder Text"
#~ msgstr "Immetti il testo di copyright personalizzato."

#, fuzzy
#~ msgid "Display Last Name Field?"
#~ msgstr "Visita la pagina autore"

#, fuzzy
#~| msgid "Tag name"
#~ msgid "Last name"
#~ msgstr "nome tag"

#, fuzzy
#~ msgid "Subscribe"
#~ msgstr "Sottoinsiemi"

#, fuzzy
#~ msgid "Posts Thumbnail Grid"
#~ msgstr "Griglia di miniature degli articoli recenti"

#, fuzzy
#~ msgid "Post Type"
#~ msgstr "Tipo di articolo?"

#, fuzzy
#~ msgid "Order"
#~ msgstr "Bordato"

#, fuzzy
#~ msgid "Order by"
#~ msgstr "Stile bordo"

#, fuzzy
#~ msgid "Image Crop Width"
#~ msgstr "Larghezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Image Crop Height"
#~ msgstr "Altezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Image Crop Location"
#~ msgstr "Ritaglio immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Posts With Thumbnails"
#~ msgstr "Articoli recenti con miniature"

#, fuzzy
#~ msgid "Small Image"
#~ msgstr "Immagine grande"

#, fuzzy
#~ msgid "Full Image"
#~ msgstr "Articolo: immagine in evidenza"

#, fuzzy
#~ msgid "Disable Date?"
#~ msgstr "Disabilita titolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Post With Thumbnails Only?"
#~ msgstr "Articoli recenti con miniature"

#, fuzzy
#~ msgid "Posts With Icons"
#~ msgstr "Articoli recenti con miniature"

#, fuzzy
#~ msgid "Simple Menu"
#~ msgstr "Seleziona struttura"

#, fuzzy
#~ msgid "Placeholder Text"
#~ msgstr "Elimina immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Dimensions"
#~ msgstr "A destra"

#, fuzzy
#~ msgid "Orderby"
#~ msgstr "Bordato"

#, fuzzy
#~ msgid "Post Count"
#~ msgstr "Struttura prodotti"

#, fuzzy
#~ msgid "Include Administrators?"
#~ msgstr "Categorie"

#, fuzzy
#~ msgid "Include Editors?"
#~ msgstr "Categorie"

#, fuzzy
#~ msgid "Include Authors?"
#~ msgstr "Categorie"

#, fuzzy
#~ msgid "Include Contributors?"
#~ msgstr "Categorie"

#, fuzzy
#~ msgid "Include Subscribers?"
#~ msgstr "Categorie"

#~ msgid ""
#~ "Enter in a video URL that is compatible with WordPress's built-in oEmbed "
#~ "feature."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti l'URL del video che sia compatibile con la funzionalità di embed "
#~ "integrata in WordPress."

#~ msgid "You forgot to enter a video URL."
#~ msgstr "Hai dimenticato di specificare un URL per il video."

#~ msgid "Size in pixels. Icon images are 36px."
#~ msgstr "Dimensioni in pixel. Le immagini delle icone sono da 36px."

#, fuzzy
#~| msgid "Social Links"
#~ msgid "Social Links:"
#~ msgstr "Link sociali"

#, fuzzy
#~ msgid "Shortcodes"
#~ msgstr "Shortcode slider"

#, fuzzy
#~ msgid "Current Year"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "WP Searchform"
#~ msgstr "A destra"

#, fuzzy
#~ msgid "Forum Info"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "In"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~| msgid "articles"
#~ msgid "Participants"
#~ msgstr "articoli"

#, fuzzy
#~| msgid "Add/Edit Images"
#~ msgid "Add image"
#~ msgstr "Aggiungi/modifica immagini"

#, fuzzy
#~| msgid "Add/Edit Images"
#~ msgid "Add images"
#~ msgstr "Aggiungi/modifica immagini"

#, fuzzy
#~ msgid "Font Awesome"
#~ msgstr "Widget sociale"

#, fuzzy
#~ msgid "Open Iconic"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Typicons"
#~ msgstr "Favicon"

#, fuzzy
#~ msgid "Linecons"
#~ msgstr "Favicon"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Size"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Expanded"
#~ msgstr "Espandi"

#, fuzzy
#~| msgid "New "
#~ msgid "New tab"
#~ msgstr "Nuovo"

#, fuzzy
#~ msgid "Fit Columns"
#~ msgstr "Colonne shop"

#, fuzzy
#~ msgid "Fixed Width"
#~ msgstr "Larghezza barra laterale"

#, fuzzy
#~ msgid "Text Decoration"
#~ msgstr "Azzera sezione"

#, fuzzy
#~ msgid "Before"
#~ msgstr "Numero:"

#, fuzzy
#~ msgid "Display current author bio."
#~ msgstr "Articoli recenti con miniature"

#, fuzzy
#~ msgid "Blog Carousel"
#~ msgstr "Stile blog"

#, fuzzy
#~ msgid "Recent blog posts carousel"
#~ msgstr "Attiva o disattiva i commenti negli articoli portfolio."

#, fuzzy
#~ msgid "Infinite Loop"
#~ msgstr "A scorrimento infinito"

#, fuzzy
#~ msgid "Animation Speed"
#~ msgstr "Animazione"

#, fuzzy
#~ msgid "Default is 150 milliseconds. Enter 0.0 to disable."
#~ msgstr "Di base"

#, fuzzy
#~ msgid "Items To Display"
#~ msgstr "A scorrimento infinito"

#, fuzzy
#~ msgid "Items To Scrollby"
#~ msgstr "A scorrimento infinito"

#, fuzzy
#~ msgid "Margin Between Items"
#~ msgstr "Margine inferiore"

#, fuzzy
#~ msgid "Advanced Query?"
#~ msgstr "Parallasse"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom query"
#~ msgstr "Stili personalizzati"

#, fuzzy
#~ msgid "Include Categories"
#~ msgstr "Categorie"

#, fuzzy
#~ msgid "Exclude Categories"
#~ msgstr "Escludi categorie dal blog"

#, fuzzy
#~ msgid "Order By"
#~ msgstr "Stile bordo"

#, fuzzy
#~ msgid "Image Links To"
#~ msgstr "Didascalia link immagine"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Enter a height in pixels. Leave empty to disable vertical cropping and "
#~ "keep image proportions."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti l'altezza personalizzata in pixel. Immetti 9999 per mantenere la "
#~ "misura originale dell'immagine."

#, fuzzy
#~ msgid "Overlay Button Text"
#~ msgstr "Elemento: pulsante Leggi il resto"

#, fuzzy
#~ msgid "Overlay Excerpt Length"
#~ msgstr "Lunghezza estratto"

#, fuzzy
#~ msgid "Blog Grid"
#~ msgstr "Blog"

#, fuzzy
#~ msgid "Recent blog posts grid"
#~ msgstr "Articoli recenti"

#, fuzzy
#~ msgid "1 Column Style"
#~ msgstr "1 commento"

#, fuzzy
#~ msgid "Left Image And Right Content"
#~ msgstr "Callout piè di pagina: contenuto"

#, fuzzy
#~ msgid "Equal Heights?"
#~ msgstr "Altezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Load More Button"
#~ msgstr "Elemento: pulsante Leggi il resto"

#, fuzzy
#~ msgid "Post With Thumbnails Only"
#~ msgstr "Articoli recenti con miniature"

#, fuzzy
#~ msgid "Limit By Author"
#~ msgstr "Visita la pagina autore"

#, fuzzy
#~ msgid "Category Filter"
#~ msgstr "Categorie"

#, fuzzy
#~ msgid "Filter"
#~ msgstr "Galleria immagini"

#, fuzzy
#~ msgid "Default Active Category"
#~ msgstr "Disattivato"

#, fuzzy
#~ msgid "Display All Link?"
#~ msgstr "Disabilita titolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Filter \"All\" Text"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Filter Layout"
#~ msgstr "Struttura sito"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Filter Speed"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Default is \"0.4\" seconds. Enter \"0.0\" to disable."
#~ msgstr "Di base"

#, fuzzy
#~ msgid "Center Filter Links"
#~ msgstr "Fisso al centro"

#, fuzzy
#~ msgid "Content Alignment"
#~ msgstr "Da destra a sinistra"

#, fuzzy
#~ msgid "Content Opacity"
#~ msgstr "Struttura prodotti"

#, fuzzy
#~ msgid "Entry CSS"
#~ msgstr "Struttura prodotti"

#, fuzzy
#~ msgid "Display page breadcrumbs"
#~ msgstr "Percorsi di navigazione"

#, fuzzy
#~ msgid "Enable Icon"
#~ msgstr "Consenti aggiornamenti automatici"

#, fuzzy
#~ msgid "Select icon library."
#~ msgstr "Seleziona un'opzione"

#, fuzzy
#~ msgid "Icon Color"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Total Button"
#~ msgstr "Pulsanti del tema"

#, fuzzy
#~ msgid "Text Source"
#~ msgstr "Sorgente"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Field"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Field ID"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Hover Animation"
#~ msgstr "Elemento blog: Altezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Open custom link"
#~ msgstr "Stili personalizzati"

#, fuzzy
#~ msgid "Open custom field link"
#~ msgstr "Stili personalizzati"

#, fuzzy
#~ msgid "Open callback function link"
#~ msgstr "Stili personalizzati"

#, fuzzy
#~ msgid "Open image"
#~ msgstr "Elimina immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Open lightbox"
#~ msgstr "Galleria WP personalizzata: altezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Rel"
#~ msgstr "Regolare"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Data Attributes"
#~ msgstr "Tipo di articolo?"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Image"
#~ msgstr "CSS personalizzato"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Gallery"
#~ msgstr "Galleria immagini"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Width"
#~ msgstr "Stili personalizzati"

#, fuzzy
#~ msgid "Icon library"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Icon Left"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Icon Right"
#~ msgstr "A destra"

#, fuzzy
#~ msgid "Left Icon: Right Padding"
#~ msgstr "Margine inferiore"

#, fuzzy
#~ msgid "Right Icon: Left Padding"
#~ msgstr "Padding superiore"

#, fuzzy
#~ msgid "Right Icon: Hover Transform x"
#~ msgstr "Padding superiore"

#, fuzzy
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "nome tag"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Content Area Width"
#~ msgstr "Larghezza contenitore sinistro"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Button Area Width"
#~ msgstr "Stili personalizzati"

#, fuzzy
#~ msgid "Button Full-Width"
#~ msgstr "Stili personalizzati"

#, fuzzy
#~ msgid "Button Align"
#~ msgstr "Stili personalizzati"

#, fuzzy
#~ msgid "Design options"
#~ msgstr "Descrizione"

#, fuzzy
#~ msgid "Line Separator"
#~ msgstr "Redux Framework"

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a pixel or percentage value."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti la larghezza in pixel o in percentuale della barra laterale."

#, fuzzy
#~ msgid "Icon Background"
#~ msgstr "Sfondo del menù"

#, fuzzy
#~ msgid "Icon Width"
#~ msgstr "A piena larghezza"

#, fuzzy
#~ msgid "Icon Border Radius"
#~ msgstr "Bordato"

#, fuzzy
#~ msgid "Icon Padding"
#~ msgstr "Padding superiore"

#~ msgid "Margin Bottom"
#~ msgstr "Margine inferiore"

#, fuzzy
#~ msgid "Feature Box"
#~ msgstr "Articolo: immagine in evidenza"

#, fuzzy
#~ msgid "A feature content box"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Content Placement"
#~ msgstr "Da destra a sinistra"

#, fuzzy
#~| msgid "Header Aside Content"
#~ msgid "Vertical Align Content"
#~ msgstr "Contenuto laterale testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Text Alignment"
#~ msgstr "Slide successiva"

#, fuzzy
#~ msgid "Image URL"
#~ msgstr "Didascalia link immagine"

#~ msgid "CSS3 Image Hover"
#~ msgstr "CSS3 hover immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Video link"
#~ msgstr "Video"

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a URL that is compatible with WP's built-in oEmbed feature. "
#~ msgstr ""
#~ "Immetti l'URL del video che sia compatibile con la funzionalità di embed "
#~ "integrata in WordPress."

#, fuzzy
#~ msgid "Content Width"
#~ msgstr "Larghezza contenitore sinistro"

#, fuzzy
#~ msgid "Widths"
#~ msgstr "Larghezza"

#, fuzzy
#~| msgid "Typography"
#~ msgid "Typopgraphy"
#~ msgstr "Tipografia"

#, fuzzy
#~ msgid "Taxonomy"
#~ msgstr "Stili personalizzati"

#, fuzzy
#~ msgid "Post or Page Title"
#~ msgstr "Titolo della pagina"

#, fuzzy
#~| msgid "Author"
#~ msgid "Post Author"
#~ msgstr "Autore"

#, fuzzy
#~ msgid "Current User"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "HTML Supported"
#~ msgstr "Supporto retina"

#, fuzzy
#~ msgid "Module Align"
#~ msgstr "Slide successiva"

#, fuzzy
#~ msgid "White Text On Hover"
#~ msgstr "Testo bianco"

#, fuzzy
#~ msgid "Font Icon"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Mono Social"
#~ msgstr "Condivisione sociale"

#, fuzzy
#~ msgid "Icon Font Alternative Classes"
#~ msgstr "Alternativa #1"

#, fuzzy
#~ msgid "Content box with icon"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Container Left Padding"
#~ msgstr "Leggi il resto"

#, fuzzy
#~ msgid "Container Right Padding"
#~ msgstr "Leggi il resto"

#, fuzzy
#~ msgid "Icon Alternative Classes"
#~ msgstr "Alternativa #1"

#, fuzzy
#~ msgid "Icon Image Alternative"
#~ msgstr "Alternativa #1"

#, fuzzy
#~ msgid "Resize Image"
#~ msgstr "visualizza articolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Link Container Wrap"
#~ msgstr "Larghezza contenitore principale"

#, fuzzy
#~| msgid "Large Image"
#~ msgid "Single Image"
#~ msgstr "Immagine grande"

#, fuzzy
#~ msgid "External"
#~ msgstr "Link esterno"

#, fuzzy
#~ msgid "Post Author Avatar"
#~ msgstr "Elemento: avatar autore"

#, fuzzy
#~ msgid "Current User Avatar"
#~ msgstr "Elemento: avatar autore"

#, fuzzy
#~ msgid "External Image URL"
#~ msgstr "Didascalia link immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Field Name"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "lightbox"
#~ msgstr "A destra"

#, fuzzy
#~ msgid "Lightbox Caption"
#~ msgstr "A destra"

#, fuzzy
#~| msgid "Image Gallery"
#~ msgid "Image Banner"
#~ msgstr "Galleria immagini"

#, fuzzy
#~ msgid "Image Banner with overlay text"
#~ msgstr "Stile testata"

#, fuzzy
#~| msgid "Background Image Style"
#~ msgid "Background Image Source"
#~ msgstr "Stile immagine di fondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Background Image Position"
#~ msgstr "Trama di fondo"

#, fuzzy
#~| msgid "Border Width"
#~ msgid "Module Width"
#~ msgstr "Larghezza bordo"

#, fuzzy
#~ msgid "Content Align"
#~ msgstr "Da destra a sinistra"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Inner Padding"
#~ msgstr "Leggi il resto"

#, fuzzy
#~ msgid "Text Width"
#~ msgstr "Larghezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Add Your Heading"
#~ msgstr "Il vostro carrello"

#, fuzzy
#~ msgid "Caption"
#~ msgstr "Opzioni"

#, fuzzy
#~| msgid "Upload your custom site favicon."
#~ msgid "Add your custom caption"
#~ msgstr "Carica la favicon personalizzata del sito."

#, fuzzy
#~ msgid "Overlay Color"
#~ msgstr "Colore dello sfondo dei pulsanti in hover del tema"

#, fuzzy
#~ msgid "Overlay Opacity"
#~ msgstr "Stile testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Text on Hover"
#~ msgstr "Colore dei pulsanti dello shop"

#~ msgid "Hover"
#~ msgstr "Hover"

#, fuzzy
#~ msgid "Hover Text Animation"
#~ msgstr "Elemento blog: Altezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Hover Image Zoom"
#~ msgstr "Elimina immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Value in seconds"
#~ msgstr "Immetti la larghezza personalizzata in pixel."

#, fuzzy
#~ msgid "Image Before/After"
#~ msgstr "CSS3 hover immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Images"
#~ msgstr "Galleria immagini"

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a width to constrain this module."
#~ msgstr ""
#~ "Immetto uno spessore personalizzato (300,400,600,700) per il font della "
#~ "testata."

#, fuzzy
#~ msgid "Default Offset Percentage"
#~ msgstr "Di base"

#, fuzzy
#~ msgid "Orientation"
#~ msgstr "Elimina immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Before Label"
#~ msgstr "Categorie"

#, fuzzy
#~ msgid "Image Carousel"
#~ msgstr "Altezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Image based jQuery carousel"
#~ msgstr "Altezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Randomize Images"
#~ msgstr "A caso"

#, fuzzy
#~ msgid "Auto Width"
#~ msgstr "Stili personalizzati"

#, fuzzy
#~ msgid "Rounded Image?"
#~ msgstr "Elimina immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Image Link"
#~ msgstr "Didascalia link immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Attachment Page"
#~ msgstr "Aggiungi/modifica immagini"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Links"
#~ msgstr "Stili personalizzati"

#, fuzzy
#~ msgid "Lightbox Skin"
#~ msgstr "A destra"

#, fuzzy
#~ msgid "Lightbox Thumbnails Placement"
#~ msgstr "Navigazione"

#, fuzzy
#~ msgid "Alt"
#~ msgstr "Tutti"

#, fuzzy
#~ msgid "Title Based On Image"
#~ msgstr "Immagine di sfondo del titolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Image Slider"
#~ msgstr "Galleria immagini"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom image slider"
#~ msgstr "Barra laterale personalizzata per lo staff"

#, fuzzy
#~ msgid "Auto Height"
#~ msgstr "Altezza logo standard"

#, fuzzy
#~ msgid "Auto Height Animation Speed"
#~ msgstr "Elemento blog: Altezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Randomize"
#~ msgstr "A caso"

#, fuzzy
#~ msgid "Auto Play Delay"
#~ msgstr "Tipo articolo portfolio"

#, fuzzy
#~ msgid "Auto Play Videos"
#~ msgstr "Tipo articolo portfolio"

#, fuzzy
#~ msgid "Arrows"
#~ msgstr "Galleria immagini"

#, fuzzy
#~ msgid "Dot Navigation"
#~ msgstr "Navigazione"

#, fuzzy
#~ msgid "Thumbnail Carousel"
#~ msgstr "Miniatura"

#, fuzzy
#~ msgid "Thumbnails Pointer"
#~ msgstr "Miniatura"

#, fuzzy
#~ msgid "Navigation Thumbnails Height"
#~ msgstr "Navigazione"

#, fuzzy
#~ msgid "Navigation Thumbnails Width"
#~ msgstr "Navigazione"

#, fuzzy
#~| msgid "Full-Width"
#~ msgid "Full-Width Images"
#~ msgstr "A piena larghezza"

#, fuzzy
#~ msgid "Based On Image"
#~ msgstr "Immagine di sfondo del titolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide Transition"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Horizontal Offset"
#~ msgstr "Spessore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Vertical Offset"
#~ msgstr "articoli"

#, fuzzy
#~ msgid "Auto Height Animation"
#~ msgstr "Elemento blog: Altezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a width in pixels for your thumbnail image height."
#~ msgstr "Immetti un margine inferiore in pixel per lo slider"

#, fuzzy
#~ msgid "Rounded?"
#~ msgstr "Elimina immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Image Grid"
#~ msgstr "Larghezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Responsive image gallery"
#~ msgstr "Elimina immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Images Per Page"
#~ msgstr "Articoli per pagina"

#, fuzzy
#~ msgid "Lightbox Gallery"
#~ msgstr "Disabilita titolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Lightbox Loop"
#~ msgstr "A destra"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Attributes"
#~ msgstr "Non è stato trovato nessun elemento staff"

#, fuzzy
#~ msgid "Primary Image"
#~ msgstr "Immagine grande"

#, fuzzy
#~ msgid "Container Width"
#~ msgstr "Larghezza contenitore principale"

#, fuzzy
#~ msgid "Dashes"
#~ msgstr "A lineette"

#, fuzzy
#~ msgid "List Item"
#~ msgstr "Vedi elemento"

#, fuzzy
#~ msgid "Font Icon list item"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Side Margin"
#~ msgstr "Disabilita margine titolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Logged in Content"
#~ msgstr "Callout piè di pagina: contenuto"

#, fuzzy
#~ msgid "Animated counter"
#~ msgstr "Animazione"

#, fuzzy
#~ msgid "Animated"
#~ msgstr "Animazione"

#, fuzzy
#~ msgid "Top"
#~ msgstr "In alto"

#, fuzzy
#~ msgid "Multi-Buttons"
#~ msgstr "Pulsanti del tema"

#, fuzzy
#~ msgid "Button 1"
#~ msgstr "Pulsanti del tema"

#, fuzzy
#~ msgid "Button 2"
#~ msgstr "Pulsanti del tema"

#, fuzzy
#~ msgid "Prefixed Color"
#~ msgstr "Colore dei pulsanti dello shop"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Color"
#~ msgstr "Colore dei pulsanti del tema"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Color: Hover"
#~ msgstr "Colore dei pulsanti dello shop"

#, fuzzy
#~ msgid "Button Width"
#~ msgstr "Stili personalizzati"

#, fuzzy
#~ msgid "Number in pixels."
#~ msgstr "Immetti la larghezza personalizzata in pixel."

#, fuzzy
#~ msgid "Button Padding"
#~ msgstr "Padding superiore"

#, fuzzy
#~ msgid "Spacing"
#~ msgstr "Spaziatura parole"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Enter a custom spacing in pixels that will be added between the buttons."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti l'altezza personalizzata in pixel. Immetti 9999 per mantenere la "
#~ "misura originale dell'immagine."

#, fuzzy
#~ msgid "Full-Width on Small Screens"
#~ msgstr "Articolo blog a piena larghezza: altezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Navigation Bar"
#~ msgstr "Navigazione"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom menu navigation bar"
#~ msgstr "Navigazione commenti"

#, fuzzy
#~ msgid "Sticky Endpoint"
#~ msgstr "Testata fissa durante lo scorrimento"

#, fuzzy
#~ msgid "Layout Mode"
#~ msgstr "Struttura"

#, fuzzy
#~ msgid "List"
#~ msgstr "Vedi elemento"

#, fuzzy
#~ msgid "Input"
#~ msgstr "A piena larghezza"

#, fuzzy
#~ msgid "Portfolio Carousel"
#~ msgstr "Etichette portfolio"

#, fuzzy
#~ msgid "Recent portfolio posts carousel"
#~ msgstr "Attiva o disattiva i commenti negli articoli portfolio."

#, fuzzy
#~ msgid "Portfolio Grid"
#~ msgstr "Portfolio"

#, fuzzy
#~ msgid "Recent portfolio posts grid"
#~ msgstr "Attiva o disattiva i commenti negli articoli portfolio."

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Classes"
#~ msgstr "Stili personalizzati"

#, fuzzy
#~ msgid "Featured Videos"
#~ msgstr "Articolo: immagine in evidenza"

#, fuzzy
#~ msgid "Post Gallery Lightbox"
#~ msgstr "A destra"

#, fuzzy
#~ msgid "Lightbox Excerpt"
#~ msgstr "A destra"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Excerpt Length"
#~ msgstr "Lunghezza estratto"

#, fuzzy
#~ msgid "Post Comments"
#~ msgstr "Nessun commento"

#, fuzzy
#~| msgid "reply to comment"
#~ msgid "Display your post comments."
#~ msgstr "rispondete al commento"

#, fuzzy
#~ msgid "Post Media"
#~ msgstr "Struttura prodotti"

#, fuzzy
#~ msgid "Taxonony Name"
#~ msgstr "Stili personalizzati"

#, fuzzy
#~ msgid "Next & Previous Post"
#~ msgstr "Prossimo/precedente"

#, fuzzy
#~ msgid "Display next/prev post buttons"
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva la foliazione successivo/precedente sugli articoli "
#~ "staff."

#, fuzzy
#~ msgid "Long Arrow"
#~ msgstr "Galleria immagini"

#, fuzzy
#~ msgid "Link Format"
#~ msgstr "Colore dei link"

#, fuzzy
#~ msgid "Icon Only"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Post Name"
#~ msgstr "Tipo di articolo?"

#, fuzzy
#~ msgid "Previous Text"
#~ msgstr "Slide precedente"

#, fuzzy
#~ msgid "Next Text"
#~ msgstr "Target link:"

#, fuzzy
#~ msgid "Previous Link"
#~ msgstr "Prossimo/precedente"

#, fuzzy
#~ msgid "Next Link"
#~ msgstr "Didascalia link immagine"

#, fuzzy
#~| msgid "Popular Post Series"
#~ msgid "Display your post series."
#~ msgstr "Serie di articoli popolari"

#, fuzzy
#~ msgid "Display your post terms"
#~ msgstr "Percorsi di navigazione"

#, fuzzy
#~ msgid "Post Types Archive"
#~ msgstr "Portfolio"

#, fuzzy
#~ msgid "Seperate by a comma."
#~ msgstr "Separa i tag staff con virgole"

#, fuzzy
#~ msgid "Post types"
#~ msgstr "Tipo di articolo?"

#, fuzzy
#~ msgid "Post Types Grid"
#~ msgstr "Portfolio"

#, fuzzy
#~ msgid "Post Link Target"
#~ msgstr "Target link:"

#, fuzzy
#~ msgid "Filter What?"
#~ msgstr "Galleria immagini"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Taxonomy"
#~ msgstr "Stili personalizzati"

#, fuzzy
#~ msgid "Enter the taxonomy name for the filter links."
#~ msgstr "Immetti il testo per il link del callout del piè di pagina."

#, fuzzy
#~ msgid "Default is 0.4 seconds. Enter 0.0 to disable."
#~ msgstr "Di base"

#, fuzzy
#~ msgid "Post Types Slider"
#~ msgstr "Portfolio"

#, fuzzy
#~ msgid "Over Image"
#~ msgstr "Elimina immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Under Image"
#~ msgstr "Elimina immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Featured"
#~ msgstr "Articolo: immagine in evidenza"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Button HTML"
#~ msgstr "Stili personalizzati"

#, fuzzy
#~ msgid "Enter your custom button HTML, such as your paypal button code."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti il contenuto personalizzato per il callout del piè di pagina."

#, fuzzy
#~ msgid "Button Icons"
#~ msgstr "A destra"

#, fuzzy
#~ msgid "Recent News"
#~ msgstr "Recenti"

#, fuzzy
#~ msgid "Recent blog posts"
#~ msgstr "Articoli recenti"

#, fuzzy
#~ msgid "Get Posts From"
#~ msgstr "Articoli recenti"

#, fuzzy
#~ msgid "Standard Posts"
#~ msgstr "Font standard"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Post types"
#~ msgstr "Tipo di articolo?"

#, fuzzy
#~ msgid "Month Background"
#~ msgstr "Sfondo del menù"

#, fuzzy
#~ msgid "Month Color"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Article Bottom Border Color"
#~ msgstr "Bordo inferiore colorato"

#, fuzzy
#~ msgid "Search Bar"
#~ msgstr "Cerca"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom search form"
#~ msgstr "A destra"

#, fuzzy
#~ msgid "Advanced Search"
#~ msgstr "Parallasse"

#, fuzzy
#~ msgid "Input Width"
#~ msgstr "A piena larghezza"

#, fuzzy
#~ msgid "Placeholder"
#~ msgstr "Elimina immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Percentage"
#~ msgstr "Recenti"

#, fuzzy
#~ msgid "Display Icon"
#~ msgstr "Disabilita titolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Container Background"
#~ msgstr "Sfondo piè di pagina"

#, fuzzy
#~ msgid "Container Inset Shadow"
#~ msgstr "Leggi il resto"

#, fuzzy
#~ msgid "Skill Bar Color"
#~ msgstr "Colore dei pulsanti dello shop"

#, fuzzy
#~ msgid "Container Height"
#~ msgstr "Altezza logo standard"

#, fuzzy
#~ msgid "Display social links using icon fonts"
#~ msgstr "Link sociali"

#, fuzzy
#~ msgid "Post Author Links"
#~ msgstr "Ruolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Hover Background"
#~ msgstr "Sfondo piè di pagina"

#, fuzzy
#~ msgid "Display post social share."
#~ msgstr "Pagine: condivisione sociale"

#, fuzzy
#~ msgid "Staff Carousel"
#~ msgstr "Etichette staff"

#, fuzzy
#~ msgid "Recent staff posts carousel"
#~ msgstr "Attiva o disattiva i commenti negli articoli portfolio."

#, fuzzy
#~ msgid "Select a custom color to override the default."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona un'immagine personalizzata per la testata del titolo principale."

#, fuzzy
#~ msgid "Position Font Color"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Position Font Size"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Position Margin"
#~ msgstr "Margine inferiore"

#, fuzzy
#~ msgid "Staff Grid"
#~ msgstr "Barra laterale staff"

#, fuzzy
#~ msgid "Recent staff posts grid"
#~ msgstr "Articoli recenti"

#, fuzzy
#~ msgid "Staff Social Links"
#~ msgstr "Link sociali"

#, fuzzy
#~ msgid "Single staff social links"
#~ msgstr "Link sociali"

#, fuzzy
#~ msgid "Staff Member ID"
#~ msgstr "Elemento staff"

#, fuzzy
#~ msgid "Icon Margin"
#~ msgstr "Margine superiore"

#, fuzzy
#~ msgid "Boxed 1 - Legacy"
#~ msgstr "Struttura pagina"

#, fuzzy
#~ msgid "Boxed 2 - Legacy"
#~ msgstr "Struttura pagina"

#, fuzzy
#~ msgid "Outline - Legacy"
#~ msgstr "Stile testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Image Alt"
#~ msgstr "Galleria immagini"

#, fuzzy
#~ msgid "Stretch"
#~ msgstr "Allargato"

#, fuzzy
#~ msgid "Categories Grid"
#~ msgstr "categorie"

#, fuzzy
#~ msgid "Displays a grid of terms"
#~ msgstr "Percorsi di navigazione"

#, fuzzy
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "Mostra dettagli"

#, fuzzy
#~ msgid "Read More Arrow"
#~ msgstr "Ulteriori informazioni"

#, fuzzy
#~ msgid "Testimonials Grid"
#~ msgstr "Referenze"

#, fuzzy
#~ msgid "Recent testimonials post grid"
#~ msgstr "Categoria referenze genitore"

#, fuzzy
#~ msgid "Testimonials Slider"
#~ msgstr "Slug referenze"

#, fuzzy
#~ msgid "Recent testimonials slider"
#~ msgstr "Barra laterale personalizzata per lo staff"

#~ msgid "Dark Text"
#~ msgstr "Testo scuro"

#, fuzzy
#~ msgid "Posts Count"
#~ msgstr "Struttura prodotti"

#, fuzzy
#~ msgid "Open author page"
#~ msgstr "Elimina immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom products carousel"
#~ msgstr "Attiva o disattiva i commenti negli articoli portfolio."

#, fuzzy
#~ msgid "Featured Products Only"
#~ msgstr "Progetti correlati"

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a numerical, pixel or percentage value."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti la larghezza in pixel o in percentuale della barra laterale."

#, fuzzy
#~ msgid "Display Price"
#~ msgstr "Disabilita titolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Content Margin"
#~ msgstr "Margine inferiore"

#, fuzzy
#~ msgid "Content Padding"
#~ msgstr "Leggi il resto"

#, fuzzy
#~ msgid "Woo Products Carousel"
#~ msgstr "Barra laterale WooCommerce"

#, fuzzy
#~ msgid "WooCommerce products carousel."
#~ msgstr "Barra laterale WooCommerce"

#, fuzzy
#~ msgid "All Products"
#~ msgstr "Struttura prodotti"

#, fuzzy
#~ msgid "Featured Products"
#~ msgstr "Progetti correlati"

#, fuzzy
#~ msgid "On Sale Products"
#~ msgstr "Sfondo OnSale"

#, fuzzy
#~ msgid "Appear Animation"
#~ msgstr "Callout piè di pagina: contenuto"

#, fuzzy
#~ msgid "CSS Animation"
#~ msgstr "Animazione"

#, fuzzy
#~ msgid "No posts found for your query."
#~ msgstr "Spiacenti, non sono stati trovati risultati per questa ricerca."

#, fuzzy
#~ msgid "Left Icon"
#~ msgstr "Icone per cellulari"

#, fuzzy
#~ msgid "Right Icon"
#~ msgstr "Icone per cellulari"

#, fuzzy
#~ msgid "Top Icon"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Top Icon Style 2 - legacy"
#~ msgstr "Stile testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Menu Order"
#~ msgstr "Bordato"

#, fuzzy
#~ msgid "Best Selling"
#~ msgstr "Impostazioni articolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Top Rated"
#~ msgstr "A destra"

#, fuzzy
#~ msgid "Explanation"
#~ msgstr "Foliazione"

#, fuzzy
#~ msgid "Balloon Facebook"
#~ msgstr "Condividi su Facebook"

#, fuzzy
#~ msgid "Balloon Twitter"
#~ msgstr "Condividi su Twitter"

#, fuzzy
#~ msgid "Document Image"
#~ msgstr "Elimina immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Camcorder"
#~ msgstr "Bordato"

#, fuzzy
#~ msgid "Your page content goes here."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti il contenuto personalizzato per il callout del piè di pagina."

#, fuzzy
#~| msgid "Password"
#~ msgid "Lost Password?"
#~ msgstr "Password"

#, fuzzy
#~ msgid "Sample Item"
#~ msgstr "Sottotestata pagina"

#, fuzzy
#~| msgid "Category"
#~ msgid "visit category"
#~ msgstr "Categoria"

#, fuzzy
#~| msgid "view post"
#~ msgid "view product"
#~ msgstr "visualizza articolo"

#~ msgid ""
#~ "Check this box to enable the options for a self hosted video background."
#~ msgstr ""
#~ "Spunta questo riguardo per attivare le opzioni di uno sfondo video "
#~ "salvato localmente."

#, fuzzy
#~ msgid "Callout Content"
#~ msgstr "Callout piè di pagina: contenuto"

#, fuzzy
#~ msgid "Dotted Line"
#~ msgstr "A puntini"

#~ msgid "Margin Top"
#~ msgstr "Margine superiore"

#, fuzzy
#~ msgid "Left Content - Right Image"
#~ msgstr "Larghezza contenitore sinistro"

#, fuzzy
#~ msgid "Heading Color"
#~ msgstr "Colore titoli piè di pagina"

#, fuzzy
#~ msgid "Icon Bottom Margin"
#~ msgstr "Margine inferiore"

#, fuzzy
#~ msgid "URL Target"
#~ msgstr "Target link:"

#, fuzzy
#~ msgid "Attach Images"
#~ msgstr "Aggiungi/modifica immagini"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom link target"
#~ msgstr "Stili personalizzati"

#, fuzzy
#~ msgid "Right Margin"
#~ msgstr "Margine inferiore"

#, fuzzy
#~ msgid "Margin Right"
#~ msgstr "Padding a destra"

#, fuzzy
#~ msgid "Caption Visibility"
#~ msgstr "Colore dei pulsanti dello shop"

#, fuzzy
#~ msgid "Caption Location"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "How many posts do you wish to show."
#~ msgstr ""
#~ "Quante parole desideri mostrare come estratto di ogni elemento del blog?"

#, fuzzy
#~ msgid "Heading Type"
#~ msgstr "Titoli"

#, fuzzy
#~ msgid "Heading Font Weight"
#~ msgstr "Galleria WP personalizzata: altezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Heading Font Size"
#~ msgstr "Galleria WP personalizzata: altezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Heading Margin"
#~ msgstr "Margine inferiore logo"

#, fuzzy
#~ msgid "Heading Letter Spacing"
#~ msgstr "Spaziatura caratteri"

#, fuzzy
#~ msgid "Content Font Size"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Content Font Weight"
#~ msgstr "Spessore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Content Font Color"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Slider Settings"
#~ msgstr "Impostazioni pagina"

#, fuzzy
#~ msgid "Recent woocommerce posts carousel"
#~ msgstr "Attiva o disattiva i commenti negli articoli portfolio."

#~ msgid "Shop Slider"
#~ msgstr "Slider shop"

#, fuzzy
#~ msgid "Product Entry Media"
#~ msgstr "Struttura prodotti"

#, fuzzy
#~ msgid "Woo Button Background"
#~ msgstr "Sfondo dei pulsanti del tema"

#, fuzzy
#~ msgid "Woo Button Color"
#~ msgstr "Colore dei pulsanti del tema"

#, fuzzy
#~ msgid "Woo Button Border Radius"
#~ msgstr "Bordi superiore e inferiore"

#, fuzzy
#~ msgid "Woo Button Hover: Background"
#~ msgstr "Sfondo dei pulsanti in hover del tema"

#, fuzzy
#~ msgid "Woo Button Hover: Color"
#~ msgstr "Colore dello sfondo dei pulsanti in hover del tema"

#~ msgid "Your Cart"
#~ msgstr "Il vostro carrello"

#, fuzzy
#~ msgid "Product Category Entry"
#~ msgstr "Struttura prodotti"

#, fuzzy
#~ msgid "Enable the custom Login Screen."
#~ msgstr "Stili personalizzati"

#, fuzzy
#~ msgid "Visual Composer Theme Mode"
#~ msgstr "Margine inferiore slider"

#, fuzzy
#~ msgid "Visual Composer Modules"
#~ msgstr "Margine inferiore slider"

#, fuzzy
#~ msgid "Description:"
#~ msgstr "Descrizione"

#, fuzzy
#~ msgid "Read Comment"
#~ msgstr "1 commento"

#, fuzzy
#~ msgid "Number to Show"
#~ msgstr "Quantità da visualizzare:"

#~ msgid "Flickr Stream"
#~ msgstr "Stream Flickr"

#~ msgid "Video URL "
#~ msgstr "URL Video"

#, fuzzy
#~ msgid "Heading on Posts"
#~ msgstr "Colore titoli piè di pagina"

#, fuzzy
#~ msgid "Border: Hover"
#~ msgstr "Colore del bordo"

#, fuzzy
#~ msgid "Two - Bottom Navbar"
#~ msgstr "Bordi superiore e inferiore"

#, fuzzy
#~ msgid "Three - Bottom Navbar Centered"
#~ msgstr "Piè di pagina inferiore"

#, fuzzy
#~ msgid "Six - Vertical"
#~ msgstr "articoli"

#, fuzzy
#~ msgid "Searchbar Color"
#~ msgstr "Colore dei link del menù"

#, fuzzy
#~ msgid "Searchbar Background"
#~ msgstr "Sfondo della barra laterale"

#, fuzzy
#~ msgid "Archives Entry: Details"
#~ msgstr "Conteggio portfolio correlati"

#, fuzzy
#~ msgid "Archives Entry: Excerpt Length"
#~ msgstr "Lunghezza dell'estratto dall'elemento"

#, fuzzy
#~ msgid "Archives Entry: Position"
#~ msgstr "Link sociali"

#, fuzzy
#~ msgid "Archives Entry: Social Links"
#~ msgstr "Link sociali"

#, fuzzy
#~ msgid "Archive Entry Title"
#~ msgstr "Conteggio portfolio correlati"

#~ msgid "Share on Twitter"
#~ msgstr "Condividi su Twitter"

#~ msgid "Share on Facebook"
#~ msgstr "Condividi su Facebook"

#~ msgid "Share on Google+"
#~ msgstr "Condividi su Google+"

#~ msgid "Share on Pinterest"
#~ msgstr "Condividi su Pinterest"

#~ msgid "Share on LinkedIn"
#~ msgstr "Condividi su Linkedin"

#, fuzzy
#~ msgid "Link Title"
#~ msgstr "Titolo della pagina"

#, fuzzy
#~ msgid "Title Tag"
#~ msgstr "Disabilita margine titolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom 404 Redirect"
#~ msgstr "Galleria WP personalizzata: altezza immagine"

#~ msgid "Page Title"
#~ msgstr "Titolo della pagina"

#, fuzzy
#~ msgid "Footer Widgets Gap"
#~ msgstr "Widget del piè di pagina"

#, fuzzy
#~ msgid "Search Icon"
#~ msgstr "Cerca"

#, fuzzy
#~ msgid "Search Icon Style"
#~ msgstr "Cerca serie di articoli"

#, fuzzy
#~ msgid "Search Dropdown Top Border"
#~ msgstr "Bordi della tendina del menù"

#, fuzzy
#~ msgid "Styling: Mobile Icons Menu"
#~ msgstr "Icone per cellulari"

#, fuzzy
#~ msgid "Styling: Mobile Sidebar Menu"
#~ msgstr "Icone per cellulari"

#, fuzzy
#~ msgid "Styling: Mobile Toggle Menu"
#~ msgstr "Icone per cellulari"

#~ msgid "Center Row Content"
#~ msgstr "Centra contenuto riga"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Use this option to center the inner content (Horizontally). Only used for "
#~ "\"Full Screen\" layouts."
#~ msgstr ""
#~ "Usa questa opzione per centrare (orizzontalmente) il contenuto interno. "
#~ "Utile quando si usano le pagine a tutta larghezza."

#, fuzzy
#~ msgid "Spacing Between Columns"
#~ msgstr "Margine inferiore"

#, fuzzy
#~ msgid "Submit Button Text"
#~ msgstr "Elemento: pulsante Leggi il resto"

#, fuzzy
#~ msgid "Mobile"
#~ msgstr "Icone per cellulari"

#~ msgid "Comment navigation"
#~ msgstr "Navigazione commenti"

#~ msgid "&larr; Older Comments"
#~ msgstr "&larr; Commenti più vecchi"

#~ msgid "Newer Comments &rarr;"
#~ msgstr "Commenti più recenti &larr; "

#~ msgid ""
#~ "Widgets in this area are used in the default sidebar. This sidebar will "
#~ "be used for your standard blog posts."
#~ msgstr ""
#~ "I widget in quest'area sono usati nella barra laterale di base. Questa "
#~ "barra laterale sarà usata per gli articoli standard."

#~ msgid "Pingback:"
#~ msgstr "Pingback:"

#~ msgid "Your comment is awaiting moderation."
#~ msgstr "Il vostro commento è in attesa di moderazione."

#~ msgid "Search Results Found"
#~ msgstr "Risultato della ricerca"

#, fuzzy
#~ msgid "Changelog"
#~ msgstr "Articolo: immagine in evidenza"

#, fuzzy
#~ msgid "Theme Changelog"
#~ msgstr "Pannello di opzioni del tema"

#, fuzzy
#~ msgid "Full Changelog"
#~ msgstr "Articolo: immagine in evidenza"

#, fuzzy
#~ msgid "Enable PHP"
#~ msgstr "Consenti aggiornamenti automatici"

#, fuzzy
#~ msgid "Login Page"
#~ msgstr "Stile blog"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Login Page Design"
#~ msgstr "Stili personalizzati"

#, fuzzy
#~ msgid "Useful Links"
#~ msgstr "Installa i plugin"

#, fuzzy
#~ msgid "Support"
#~ msgstr "Supporto retina"

#, fuzzy
#~ msgid "Branding & Purchase Code"
#~ msgstr "Codice di acquisto del prodotto"

#, fuzzy
#~ msgid "Purchase Code"
#~ msgstr "Codice di acquisto del prodotto"

#, fuzzy
#~ msgid "Theme Features"
#~ msgstr "Articolo: immagine in evidenza"

#~ msgid "On"
#~ msgstr "Acceso"

#~ msgid "Off"
#~ msgstr "Spento"

#~ msgid "g:i a"
#~ msgstr "g:i a"

#~ msgid "i"
#~ msgstr "i"

#~ msgid "g a"
#~ msgstr "g a"

#~ msgid "Y"
#~ msgstr "Y"

#~ msgid "F"
#~ msgstr "F"

#~ msgid "j"
#~ msgstr "j"

#~ msgid "Search results for &quot;%1$s&quot;"
#~ msgstr "Risultati della ricerca per &quot;%1$s&quot;"

#~ msgid "404 Not Found"
#~ msgstr "404 Non trovato"

#, fuzzy
#~ msgid "You searched for:"
#~ msgstr "Risultato della ricerca"

#, fuzzy
#~ msgid "Useful Plugins:"
#~ msgstr "Installa i plugin"

#, fuzzy
#~ msgid "Regenerate Thumbnails"
#~ msgstr "Miniatura"

#, fuzzy
#~ msgid "Image Cleanup"
#~ msgstr "Galleria immagini"

#, fuzzy
#~ msgid "Title: Background Color"
#~ msgstr "Colore di fondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Title: Background Image"
#~ msgstr "Immagine di sfondo del titolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Title: Background Overlay"
#~ msgstr "Sovrapposizione sfondo video"

#, fuzzy
#~ msgid "Title: Background Overlay Opacity"
#~ msgstr "Sovrapposizione sfondo video"

#, fuzzy
#~ msgid "Streched"
#~ msgstr "Allargato"

#, fuzzy
#~ msgid "Recent Comments"
#~ msgstr "Articoli recenti"

#~ msgid "Title:"
#~ msgstr "Titolo:"

#~ msgid "Number to Show:"
#~ msgstr "Quantità da visualizzare:"

#~ msgid "Pulls in images from your Flickr account."
#~ msgstr "Preleva immagini dal tuo account Flickr."

#~ msgid "Number:"
#~ msgstr "Numero:"

#~ msgid "Displays a grid of featured images for your post type of choice."
#~ msgstr ""
#~ "Mostra una griglia di immagini in evidenza per il tipo di articolo "
#~ "prescelto."

#~ msgid "Recent"
#~ msgstr "Recenti"

#~ msgid ""
#~ "Shows a listing of your recent or random posts with their thumbnail for "
#~ "any chosen post type."
#~ msgstr ""
#~ "Mostra una lista degli articoli recenti con le relative miniature per "
#~ "ogni tipo di articolo prescelto."

#, fuzzy
#~ msgid "Font Awesome Social Widget"
#~ msgstr "Widget sociale"

#~ msgid "Follow Us"
#~ msgstr "Seguiteci"

#~ msgid "Link Target:"
#~ msgstr "Target link:"

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a custom font size for the icons."
#~ msgstr ""
#~ "Immetto uno spessore personalizzato (300,400,600,700) per il font della "
#~ "testata."

#, fuzzy
#~ msgid "Enter the full URL to your social profile."
#~ msgstr "Immetti l'URL completo del tuo profilo sociale"

#, fuzzy
#~ msgid "Image Icons Social Widget"
#~ msgstr "Widget sociale"

#~ msgid "Size:"
#~ msgstr "Dimensioni:"

#~ msgid "Enter the full URL to your social profile"
#~ msgstr "Immetti l'URL completo del tuo profilo sociale"

#~ msgid "Embed a video using the WordPress built-in oEmbed function."
#~ msgstr "Inserisci un video usando la funzione di embed di WordPress."

#, fuzzy
#~ msgid "Blog Entry Element's Order"
#~ msgstr "Nessun commento"

#, fuzzy
#~ msgid "Button Border Radius"
#~ msgstr "Bordi superiore e inferiore"

#, fuzzy
#~ msgid "Button: Hover Background"
#~ msgstr "Sfondo dei pulsanti in hover del tema"

#, fuzzy
#~ msgid "Button: Hover Color"
#~ msgstr "Colore dello sfondo dei pulsanti in hover del tema"

#~ msgid "Footer Widget Title Headings"
#~ msgstr "Intestazioni titoli widget piè di pagina"

#, fuzzy
#~ msgid "Twitter"
#~ msgstr "URL Twitter"

#, fuzzy
#~ msgid "Facebook"
#~ msgstr "URL Facebook"

#, fuzzy
#~ msgid "Google Plus"
#~ msgstr "URL Google Plus"

#, fuzzy
#~ msgid "Pinterest"
#~ msgstr "Condividi su Pinterest"

#, fuzzy
#~ msgid "LinkedIn"
#~ msgstr "URL Linkedin"

#, fuzzy
#~ msgid "Page Header Style"
#~ msgstr "Stile testata"

#~ msgid "Comments on Pages"
#~ msgstr "Commenti nelle pagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Text Logo Icon"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Standard Retina Logo Height"
#~ msgstr "Altezza logo standard"

#, fuzzy
#~ msgid "Sticky Header on Scroll"
#~ msgstr "Testata fissa durante lo scorrimento"

#, fuzzy
#~ msgid "Shrink Sticky Header"
#~ msgstr "Disabilita testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Shrink Sticky Header Logo Height"
#~ msgstr "Altezza logo standard"

#, fuzzy
#~ msgid "Sticky Header On Mobile"
#~ msgstr "Testata fissa durante lo scorrimento"

#, fuzzy
#~ msgid "Sticky Header Custom Logo"
#~ msgstr "Testata fissa durante lo scorrimento"

#, fuzzy
#~ msgid "Fixed Toggle Background"
#~ msgstr "Sfondo dei pulsanti dello shop"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Post Type Sidebar"
#~ msgstr "Barra laterale personalizzata per lo staff"

#, fuzzy
#~ msgid "Full-Screen"
#~ msgstr "A tutto schermo"

#, fuzzy
#~ msgid "Archives Entry: Overlay Style"
#~ msgstr "Stile testata"

#~ msgid "Sidebar Widget Title Headings"
#~ msgstr "Intestazioni titoli widget barra laterale"

#, fuzzy
#~ msgid "Headings Color"
#~ msgstr "Colore titoli piè di pagina"

#, fuzzy
#~ msgid "Footer Copyright"
#~ msgstr "Copyright"

#, fuzzy
#~ msgid "Separator With Text Border Color"
#~ msgstr "Bordo inferiore colorato"

#, fuzzy
#~ msgid "Menu Cart"
#~ msgstr "Il vostro carrello"

#~ msgid "Staff Item"
#~ msgstr "Elemento staff"

#~ msgid "Testimonials Item"
#~ msgstr "Elemento referenze"

#, fuzzy
#~ msgid "Enqueue Font Style"
#~ msgstr "Stile font"

#, fuzzy
#~ msgid "Outlined & Top Icon - legacy"
#~ msgstr "Stile testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Boxed & Top Icon - legacy"
#~ msgstr "Stile testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Boxed & Top Icon Style 2 - legacy"
#~ msgstr "Stile testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Fixed & Repeat"
#~ msgstr "Che si ripete"

#~ msgid "Video Background Overlay"
#~ msgstr "Sovrapposizione sfondo video"

#, fuzzy
#~ msgid "CSS3 Image Link Hover"
#~ msgstr "CSS3 hover immagine"

#~ msgid "Double Line Through"
#~ msgstr "Barra doppia"

#~ msgid "Top & Bottom Borders"
#~ msgstr "Bordi superiore e inferiore"

#~ msgid "Outlined"
#~ msgstr "Contornato"

#, fuzzy
#~ msgid "Select a custom color for your colored border under the title."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona un'immagine personalizzata per la testata del titolo principale."

#, fuzzy
#~ msgid "Lightbox Image"
#~ msgstr "A destra"

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a pixel value for the border radius or enter 50% for a circle"
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona l'altezza per lo sfondo del titolo personalizzato. "
#~ "L'impostazione di base è 400px."

#, fuzzy
#~ msgid "Icon Image Alternative Width"
#~ msgstr "Alternativa #1"

#, fuzzy
#~ msgid "Container CSS"
#~ msgstr "Larghezza contenitore principale"

#, fuzzy
#~ msgid "Hover: Background"
#~ msgstr "Sfondo piè di pagina"

#, fuzzy
#~ msgid "Hover: Color"
#~ msgstr "Colore dello sfondo dei pulsanti in hover del tema"

#, fuzzy
#~ msgid "Title Links To"
#~ msgstr "Link sociali"

#, fuzzy
#~ msgid "Content Design"
#~ msgstr "A destra"

#, fuzzy
#~ msgid "Recent posts slider"
#~ msgstr "Articoli recenti"

#, fuzzy
#~ msgid "Display Author Company?"
#~ msgstr "Visita la pagina autore"

#~ msgid "You Broke The Internet!"
#~ msgstr "Avete scardinato Internet!"

#~ msgid ""
#~ "We are just kidding...but sorry the page you were looking for can not be "
#~ "found."
#~ msgstr ""
#~ "No, stavamo scherzando… Ma ci dispiace che la pagina che stavate cercando "
#~ "non possa essere trovata."

#, fuzzy
#~ msgid "Blog Post Series"
#~ msgstr "Tutte le serie di articoli"

#~ msgid ""
#~ "Enter your Envato license key here if you wish to receive auto updates "
#~ "for your theme."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti la chiave di licenza Envato se desideri ricevere aggiornamenti "
#~ "automatici per il tema."

#, fuzzy
#~ msgid "Post Series Labels"
#~ msgstr "Serie di articoli"

#, fuzzy
#~ msgid "Post Series Slug"
#~ msgstr "Serie di articoli"

#, fuzzy
#~ msgid "Analytics Tracking Code"
#~ msgstr "Codice tracciamento"

#~ msgid "Something went wrong."
#~ msgstr "Qualcosa è andato storto."

#~ msgid "Private Repository"
#~ msgstr "Collezione privata"

#~ msgid "Install package not available."
#~ msgstr "Pacchetto di installazione non disponibile."

#~ msgid "Unpacking the package&#8230;"
#~ msgstr "Sto scompattando il pacchetto&#8230;"

#~ msgid "Installing the plugin&#8230;"
#~ msgstr "Sto installando il plugin&#8230;"

#~ msgid "Plugin install failed."
#~ msgstr "Installazione del plugin non riuscita."

#~ msgid "Plugin installed successfully."
#~ msgstr "Il plugin è stato installato con successo."

#, fuzzy
#~ msgid "Site Title & Tagline"
#~ msgstr "Disabilita margine titolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Navigation"
#~ msgstr "Navigazione"

#, fuzzy
#~ msgid "Category Descriptions"
#~ msgstr "Descrizione"

#~ msgid "Blog Entries: Social Share"
#~ msgstr "Elementi blog: condivisione sociale"

#~ msgid "Blog Posts: Social Share"
#~ msgstr "Articoli blog: condivisione sociale"

#~ msgid "Pages: Social Share"
#~ msgstr "Pagine: condivisione sociale"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Header Height"
#~ msgstr "Galleria WP personalizzata: altezza immagine"

#~ msgid "Logo Top Margin"
#~ msgstr "Margine superiore logo"

#~ msgid "Logo Bottom Margin"
#~ msgstr "Margine inferiore logo"

#, fuzzy
#~ msgid "Header Search Style"
#~ msgstr "Ricerca nella testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Boxed Layout"
#~ msgstr "Struttura pagina"

#, fuzzy
#~ msgid "Boxed Layout Padding"
#~ msgstr "Margine superiore logo"

#~ msgid "Header Bottom Padding"
#~ msgstr "Padding inferiore testata"

#~ msgid "Header Background Color"
#~ msgstr "Colore di fondo della testata"

#~ msgid "Logo Color"
#~ msgstr "Colore del logo"

#, fuzzy
#~ msgid "Logo Hover Color"
#~ msgstr "Colore dello sfondo dei pulsanti in hover del tema"

#, fuzzy
#~ msgid "Search Overlay Top Margin"
#~ msgstr "Margine superiore logo"

#~ msgid "Search Button Color"
#~ msgstr "Colore del pulsante di ricerca"

#~ msgid "Search Button Background"
#~ msgstr "Sfondo del pulsante di ricerca"

#, fuzzy
#~ msgid "Dropdowns Background"
#~ msgstr "Sfondo della tendina del menù"

#, fuzzy
#~ msgid "Dropdowns Pointer Background"
#~ msgstr "Sfondo della tendina del menù"

#, fuzzy
#~ msgid "Dropdowns Pointer Border"
#~ msgstr "Bordi della tendina del menù"

#, fuzzy
#~ msgid "Dropdowns Top Border"
#~ msgstr "Bordi della tendina del menù"

#, fuzzy
#~ msgid "Dropdown Link Color"
#~ msgstr "Colore dei link nelle tendine del menù"

#, fuzzy
#~ msgid "Dropdown Link Color: Hover"
#~ msgstr "Colore dei link nelle tendine del menù"

#, fuzzy
#~ msgid "Dropdown Link Color: Current Menu Item"
#~ msgstr "Colore dei link nelle tendine del menù"

#, fuzzy
#~ msgid "Dropdown Link Background: Hover"
#~ msgstr "Sfondo dei link delle tendine del menù in hover"

#, fuzzy
#~ msgid "Headings With Links Color: Hover"
#~ msgstr "Colore dei link"

#, fuzzy
#~ msgid "WooCommerce Button Background"
#~ msgstr "Sfondo del pulsante di ricerca"

#, fuzzy
#~ msgid "WooCommerce Button Color"
#~ msgstr "Colore del pulsante di ricerca"

#, fuzzy
#~ msgid "WooCommerce Button Hover: Background"
#~ msgstr "Sfondo dei pulsanti in hover del tema"

#, fuzzy
#~ msgid "WooCommerce Button Hover: Color"
#~ msgstr "Colore dello sfondo dei pulsanti in hover del tema"

#, fuzzy
#~ msgid "Styling: Footer"
#~ msgstr "Stili"

#, fuzzy
#~ msgid "Styling: Scroll Up Button"
#~ msgstr "Pulsante torna in alto"

#, fuzzy
#~ msgid "Toggle Bar Animation"
#~ msgstr "Callout piè di pagina: contenuto"

#, fuzzy
#~ msgid "Font Icons"
#~ msgstr "Colore font"

#~ msgid "WooCommerce: Social Share"
#~ msgstr "WooCommerce: condivisione sociale"

#~ msgid "Search Post Series"
#~ msgstr "Cerca serie di articoli"

#~ msgid "All Post Series"
#~ msgstr "Tutte le serie di articoli"

#~ msgid "Parent Post Series"
#~ msgstr "Serie di articoli genitore"

#~ msgid "Parent Post Series:"
#~ msgstr "Serie di articoli genitore:"

#~ msgid "Edit Post Series"
#~ msgstr "Modifica serie di articoli"

#~ msgid "Update Post Series"
#~ msgstr "Aggiorna serie di articoli"

#~ msgid "Add New Post Series"
#~ msgstr "Aggiungi nuova serie di articoli"

#~ msgid "New Post Series Name"
#~ msgstr "Nuovo nome serie di articoli"

#~ msgid "Separate post series with commas"
#~ msgstr "Separa le serie di articoli con virgole"

#~ msgid "Add or remove post series"
#~ msgstr "Aggiungi o elimina serie di articoli"

#~ msgid "Choose from the most used post series"
#~ msgstr "Scegli la serie di articoli più usata"

#, fuzzy
#~ msgid "No ongoing events found."
#~ msgstr "Non è stato trovato nessun articolo."

#~ msgid "Drop Shadow?"
#~ msgstr "Ombre portate?"

#~ msgid "Yes please."
#~ msgstr "Sì grazie."

#~ msgid "Select image from media library."
#~ msgstr "Seleziona immagine dalla libreria media."

#~ msgid "Border Style"
#~ msgstr "Stile del bordo"

#, fuzzy
#~ msgid "Margin & Padding"
#~ msgstr "Padding superiore"

#~ msgid "Padding Top"
#~ msgstr "Padding superiore"

#~ msgid "Padding Bottom"
#~ msgstr "Padding inferiore"

#~ msgid "Padding Left"
#~ msgstr "Padding a sinistra"

#~ msgid "Padding Right"
#~ msgstr "Padding a destra"

#, fuzzy
#~ msgid "Margin Left"
#~ msgstr "Padding a sinistra"

#, fuzzy
#~ msgid "Display Image"
#~ msgstr "Disabilita titolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Title Text Color"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Title Font Size"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Title Font Weight"
#~ msgstr "Spessore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Select a custom text transform to override the default."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona un'immagine personalizzata per la testata del titolo principale."

#, fuzzy
#~ msgid "Date Color"
#~ msgstr "Colore piè di pagina"

#, fuzzy
#~ msgid "Date Font Size"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Excerpt Font Size"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Excerpt Text Color"
#~ msgstr "Colore dei pulsanti dello shop"

#, fuzzy
#~ msgid "Title Color"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Excerpt Color"
#~ msgstr "Lunghezza estratto"

#, fuzzy
#~ msgid "Read More Style"
#~ msgstr "Elemento: pulsante Leggi il resto"

#, fuzzy
#~ msgid "Read More Color"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Read More Font Size"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Read More Border Radius"
#~ msgstr "Bordato"

#, fuzzy
#~ msgid "Read More Padding"
#~ msgstr "Padding superiore testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Read More Margin"
#~ msgstr "Ulteriori informazioni"

#, fuzzy
#~ msgid "Read More Background"
#~ msgstr "Colore di fondo della testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Read More Hover Background"
#~ msgstr "Colore di fondo della testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Read More Hover Color"
#~ msgstr "Colore dello sfondo dei pulsanti in hover del tema"

#, fuzzy
#~ msgid "Button: URL"
#~ msgstr "Stili personalizzati"

#, fuzzy
#~ msgid "Button: Color"
#~ msgstr "Colore dei pulsanti del tema"

#, fuzzy
#~ msgid "Button: Border Radius"
#~ msgstr "Bordi superiore e inferiore"

#, fuzzy
#~ msgid "Button: Link Target"
#~ msgstr "Target link:"

#, fuzzy
#~ msgid "Select your heading type for SEO purposes."
#~ msgstr "Seleziona il tipo di intestazioni preferito."

#, fuzzy
#~ msgid "Heading URL"
#~ msgstr "Titoli"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Icon Size"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Heading Bottom Margin"
#~ msgstr "Margine inferiore logo"

#, fuzzy
#~ msgid "Icon Size In Pixels"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Fixed Icon Height"
#~ msgstr "A destra"

#, fuzzy
#~ msgid "Hover: background"
#~ msgstr "Sfondo piè di pagina"

#, fuzzy
#~ msgid "Caption Text Color"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Caption Font Size"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Caption Based On Image"
#~ msgstr "Immagine di sfondo del titolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Rounded Caption"
#~ msgstr "Opzioni"

#, fuzzy
#~ msgid "Caption Position"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Caption Width"
#~ msgstr "Larghezza contenitore principale"

#, fuzzy
#~ msgid "Caption Font-Size"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Caption Padding"
#~ msgstr "Padding superiore"

#, fuzzy
#~ msgid "Caption Delay"
#~ msgstr "Opzioni"

#, fuzzy
#~ msgid "LayerSlider"
#~ msgstr "Cancella slide"

#, fuzzy
#~ msgid "Number After"
#~ msgstr "Numero:"

#, fuzzy
#~ msgid "Number Color"
#~ msgstr "Quantità da visualizzare:"

#, fuzzy
#~ msgid "Number Font Size"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Number Font Weight"
#~ msgstr "Spessore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Caption Color"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Caption Font Weight"
#~ msgstr "Spessore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Position Right"
#~ msgstr "Ruolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Display Title In Lightbox"
#~ msgstr "Disabilita titolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Display Excerpt In Lightbox"
#~ msgstr "Disabilita titolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Categories Font Size"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Plan Background Color"
#~ msgstr "Colore di fondo della testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Plan Font Color"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Plan Font Weight"
#~ msgstr "Spessore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Plan Font Size"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Plan Letter Spacing"
#~ msgstr "Spaziatura caratteri"

#, fuzzy
#~ msgid "Plan Margin"
#~ msgstr "Margine superiore"

#, fuzzy
#~ msgid "Plan Border"
#~ msgstr "Bordato"

#, fuzzy
#~ msgid "Cost Background Color"
#~ msgstr "Colore di fondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Cost Font Color"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Cost Font Weight"
#~ msgstr "Spessore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Cost Font Size"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Cost Padding"
#~ msgstr "Padding superiore"

#, fuzzy
#~ msgid "Cost Border"
#~ msgstr "Bordo inferiore"

#, fuzzy
#~ msgid "Per Font Color"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Per Font Weight"
#~ msgstr "Spessore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Per Font Size"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Features Font Color"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Features Font Size"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Features Padding"
#~ msgstr "Padding della barra laterale"

#, fuzzy
#~ msgid "Features Border"
#~ msgstr "Articolo: immagine in evidenza"

#, fuzzy
#~ msgid "Button URL"
#~ msgstr "Stili personalizzati"

#, fuzzy
#~ msgid "Button Area Background"
#~ msgstr "Sfondo dei pulsanti del tema"

#, fuzzy
#~ msgid "Button Area Padding"
#~ msgstr "Bordi superiore e inferiore"

#, fuzzy
#~ msgid "Button Area Border"
#~ msgstr "Bordo inferiore"

#, fuzzy
#~ msgid "Button Background Color"
#~ msgstr "Colore di fondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Button Background Hover Color"
#~ msgstr "Colore di fondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Button Text Color"
#~ msgstr "Colore dei pulsanti del tema"

#, fuzzy
#~ msgid "Button Text Hover Color"
#~ msgstr "Colore dello sfondo dei pulsanti in hover del tema"

#, fuzzy
#~ msgid "Button Text Size"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Button Letter Spacing"
#~ msgstr "Spaziatura caratteri"

#, fuzzy
#~ msgid "Button Font Weight"
#~ msgstr "Spessore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Show Categories?"
#~ msgstr "categorie"

#, fuzzy
#~ msgid "Show Social Links?"
#~ msgstr "Link sociali"

#, fuzzy
#~ msgid "Default is \"0.4\" seconds"
#~ msgstr "Di base"

#, fuzzy
#~ msgid "Price Text Color"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Price Font Size"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Add To Cart"
#~ msgstr "Aggiungi alla galleria"

#, fuzzy
#~ msgid "Please select some images."
#~ msgstr "Seleziona lo stile del bordo."

#~ msgid "Portfolio: Social Share"
#~ msgstr "Portfolio: condivisione sociale"

#, fuzzy
#~ msgid "Staff: Social Share"
#~ msgstr "Pagine: condivisione sociale"

#, fuzzy
#~ msgid "Testimonials Page"
#~ msgstr "Etichette referenze"

#, fuzzy
#~ msgid "Post Style"
#~ msgstr "Titolo della pagina"

#~ msgid "Add New Portfolio Item"
#~ msgstr "Aggiungi nuovo elemento portfolio"

#~ msgid "Search Portfolio Tags"
#~ msgstr "Cerca tag portfolio"

#~ msgid "Popular Portfolio Tags"
#~ msgstr "Tag portfolio popolari"

#~ msgid "All Portfolio Tags"
#~ msgstr "Tutti i tag portfolio"

#~ msgid "Parent Portfolio Tag"
#~ msgstr "Tag portofolio genitore"

#~ msgid "Parent Portfolio Tag:"
#~ msgstr "Tag portfolio genitore:"

#~ msgid "Edit Portfolio Tag"
#~ msgstr "Modifica tag portfolio"

#~ msgid "Update Portfolio Tag"
#~ msgstr "Aggiorna tag portfolio"

#~ msgid "Add New Portfolio Tag"
#~ msgstr "Aggiungi nuovo tag portfolio"

#~ msgid "New Portfolio Tag Name"
#~ msgstr "Nuovo nome tag portfolio"

#~ msgid "Separate portfolio tags with commas"
#~ msgstr "Separa i tag portfolio con virgole"

#~ msgid "Add or remove portfolio tags"
#~ msgstr "Aggiungi o elimina tag portfolio"

#~ msgid "Choose from the most used portfolio tags"
#~ msgstr "Scegli i tag portfolio più usati"

#, fuzzy
#~ msgid "Image Rendering"
#~ msgstr "Ritaglio immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Text color"
#~ msgstr "Colore dei pulsanti dello shop"

#, fuzzy
#~ msgid "Select a custom background color for your main title."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona un'immagine personalizzata per la testata del titolo principale."

#, fuzzy
#~ msgid "Select a custom background color for this page."
#~ msgstr "Seleziona il colore personalizzato dello sfondo."

#, fuzzy
#~ msgid "Select a custom background image for this page."
#~ msgstr "Seleziona il colore personalizzato dello sfondo."

#, fuzzy
#~ msgid "Select the style for your page background."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona un'immagine personalizzata per la testata del titolo principale."

#, fuzzy
#~ msgid "Check to enable the post series function for blog posts."
#~ msgstr "Clicca per disabilitare il titolo principale."

#, fuzzy
#~ msgid "Edit your page"
#~ msgstr "Modifica elemento portfolio"

#, fuzzy
#~ msgid "Auto Post Media"
#~ msgstr "Tipo articolo portfolio"

#, fuzzy
#~ msgid "Icon Box Hover Color"
#~ msgstr "Colore dello sfondo dei pulsanti in hover del tema"

#~ msgid "Footer 2"
#~ msgstr "Piè di pagina 2"

#~ msgid "Footer 3"
#~ msgstr "Piè di pagina 3"

#~ msgid "Footer 4"
#~ msgstr "Piè di pagina 4"

#, fuzzy
#~ msgid "Footer 5"
#~ msgstr "Piè di pagina 1"

#~ msgid "All plugins installed and activated successfully. %s"
#~ msgstr "Tutti i plugin sono stati installati ed attivati con successo. %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Remove Spacing"
#~ msgstr "Spaziatura parole"

#, fuzzy
#~ msgid "Simple Parallax"
#~ msgstr "Parallasse"

#~ msgid "Enable Self Hosted Video Background?"
#~ msgstr "Attiva sfondo video salvato localmente?"

#~ msgid "Yes, please"
#~ msgstr "Sì grazie"

#, fuzzy
#~ msgid "Minimal Graphical"
#~ msgstr "Grafico"

#~ msgid "Font size (px or em)"
#~ msgstr "Dimensioni font (px o em)"

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a custom font weight for your heading (300,400,600,700,900)."
#~ msgstr ""
#~ "Immetto uno spessore personalizzato (300,400,600,700) per il font della "
#~ "testata."

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a bottom margin in pixels for your heading."
#~ msgstr "Immetti un margine inferiore in pixel per lo slider"

#~ msgid ""
#~ "The background color option is used for the background behind the text."
#~ msgstr ""
#~ "L'opzione di colore dello sfondo è usata per lo sfondo dietro al testo."

#, fuzzy
#~ msgid "Select a custom font color for your heading."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona un'immagine personalizzata per la testata del titolo principale."

#~ msgid "Your border width. Example: 1px 1px 1px 1px."
#~ msgstr "Larghezza del bordo desiderata. Esempio: 1px 1px 1px 1px."

#, fuzzy
#~ msgid "Margin/Padding"
#~ msgstr "Padding superiore"

#, fuzzy
#~ msgid "Left/Right"
#~ msgstr "Da sinistra a destra"

#, fuzzy
#~ msgid "Self (Image)"
#~ msgstr "Immagine grande"

#, fuzzy
#~ msgid "Wrapper Design"
#~ msgstr "Modifiche design"

#, fuzzy
#~ msgid "Boxed 2"
#~ msgstr "In un riquadro"

#~ msgid "Select your preferred background style."
#~ msgstr "Seleziona lo stile preferito per il fondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Toggle this option on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva i commenti sugli articoli staff."

#~ msgid "Welcome to the Simple Options Framework Demo"
#~ msgstr "Benvenuti al demo di Simple Options Framework"

#~ msgid "Retina Logo"
#~ msgstr "Logo retina"

#~ msgid "Tracking Code"
#~ msgstr "Codice tracciamento"

#~ msgid "Left Container Width"
#~ msgstr "Larghezza contenitore sinistro"

#~ msgid ""
#~ "Enable this option to make your theme compatible with smart phones and "
#~ "tablets."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva questa opzione per rendere il tema compatibile con smartphone e "
#~ "tablet."

#, fuzzy
#~ msgid "Moble Menu Style"
#~ msgstr "Icone per cellulari"

#, fuzzy
#~ msgid "Sidebar Menu Direction"
#~ msgstr "Parallasse"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Enter your custom main container width in pixels. Keep in mind the iPad "
#~ "tablet width is only 1024px."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti la larghezza personalizzata (in pixel) del contenitore principale."

#~ msgid "Enter your width in pixels or percentage for your left container."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti la larghezza personalizzata (in pixel) del contenitore sinistro."

#~ msgid "Enter your width in pixels or percentage for your sidebar."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti la larghezza in pixel o in percentuale della barra laterale."

#~ msgid "Enter your custom main container width in pixels."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti la larghezza personalizzata (in pixel) del contenitore principale."

#~ msgid "Select your custom background color."
#~ msgstr "Seleziona il colore personalizzato dello sfondo."

#~ msgid "Upload a custom background for your site."
#~ msgstr "Carica uno sfondo personalizzato per il sito."

#, fuzzy
#~ msgid "Select your custom typography options."
#~ msgstr "Seleziona il colore hex personalizzato."

#, fuzzy
#~ msgid "Sidebar Widget Title"
#~ msgstr "Intestazioni titoli widget barra laterale"

#~ msgid "Custom Styling"
#~ msgstr "Stili personalizzati"

#~ msgid ""
#~ "Use this option to toggle the custom styling options below on or off. "
#~ "Great for testing purposes."
#~ msgstr ""
#~ "Usa questa opzione per attivare e disattivare gli stili personalizzati. "
#~ "Ottimo per le fasi di test."

#, fuzzy
#~ msgid "Styling: Navigation"
#~ msgstr "Navigazione"

#, fuzzy
#~ msgid "Styling: Mobile Menu"
#~ msgstr "Icone per cellulari"

#, fuzzy
#~ msgid "Styling: Page Header"
#~ msgstr "Disabilita testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Styling: Sidebar"
#~ msgstr "Barra laterale principale"

#~ msgid "Sidebar Background"
#~ msgstr "Sfondo della barra laterale"

#~ msgid "Sidebar Padding"
#~ msgstr "Padding della barra laterale"

#~ msgid "Select your custom sidebar padding"
#~ msgstr "Seleziona il padding per la barra laterale personalizzata"

#~ msgid "Select your border style."
#~ msgstr "Seleziona lo stile del bordo."

#, fuzzy
#~ msgid "Sidebar Headings Color"
#~ msgstr "Colore link barra laterale"

#, fuzzy
#~ msgid "Sidebar Text Color"
#~ msgstr "Colore link barra laterale"

#~ msgid "Sidebar Link Color"
#~ msgstr "Colore link barra laterale"

#~ msgid "Footer border"
#~ msgstr "Bordo piè di pagina"

#~ msgid "Footer Headings Color"
#~ msgstr "Colore titoli piè di pagina"

#~ msgid "Footer Link Color"
#~ msgstr "Colore link piè di pagina"

#~ msgid "Bottom Footer"
#~ msgstr "Piè di pagina inferiore"

#~ msgid "Bottom Footer Background"
#~ msgstr "Sfondo piè di pagina inferiore"

#, fuzzy
#~ msgid "Bottom Footer Border"
#~ msgstr "Bordo superiore piè di pagina inferiore"

#~ msgid "Bottom Footer Color"
#~ msgstr "Colore del piè di pagina inferiore"

#~ msgid "Bottom Footer Link Color"
#~ msgstr "Colore link del piè di pagina inferiore"

#, fuzzy
#~ msgid "Styling: Buttons & Links"
#~ msgstr "Stili personalizzati"

#~ msgid "Theme Button Hover Background"
#~ msgstr "Sfondo dei pulsanti in hover del tema"

#~ msgid "Theme Button Hover Color"
#~ msgstr "Colore dello sfondo dei pulsanti in hover del tema"

#, fuzzy
#~ msgid "Toggle Bar Content"
#~ msgstr "Callout piè di pagina: contenuto"

#, fuzzy
#~ msgid "Toggle Bar Visibility"
#~ msgstr "Colore dei pulsanti dello shop"

#, fuzzy
#~ msgid "Select your animation style."
#~ msgstr "Seleziona lo stile del bordo."

#, fuzzy
#~ msgid "Toggle Bar Button Background"
#~ msgstr "Sfondo del pulsante di ricerca"

#, fuzzy
#~ msgid "Toggle Bar Button Color"
#~ msgstr "Colore del pulsante di ricerca"

#, fuzzy
#~ msgid "Toggle Bar Button Hover Background"
#~ msgstr "Sfondo del pulsante di ricerca"

#, fuzzy
#~ msgid "Toggle Bar Button Hover Color"
#~ msgstr "Colore del pulsante di ricerca"

#, fuzzy
#~ msgid "Top Bar Style"
#~ msgstr "Stile testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Select your preferred top bar style."
#~ msgstr "Seleziona lo stile di blog preferito."

#, fuzzy
#~ msgid "Select your visibility."
#~ msgstr "Seleziona lo stile del bordo."

#, fuzzy
#~ msgid "Top Bar: Content"
#~ msgstr "Callout piè di pagina: contenuto"

#, fuzzy
#~ msgid "Enter your custom content for your top bar. Shortcodes are Allowed."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti il contenuto personalizzato per il callout del piè di pagina."

#, fuzzy
#~ msgid "Top Bar Social Style"
#~ msgstr "Stile testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Select your preferred social link style."
#~ msgstr "Seleziona lo stile di blog preferito."

#, fuzzy
#~ msgid "Top Bar Background"
#~ msgstr "Sfondo dei pulsanti dello shop"

#, fuzzy
#~ msgid "Top Bar Text Color"
#~ msgstr "Colore dei pulsanti dello shop"

#, fuzzy
#~ msgid "Top bar Link Color"
#~ msgstr "Colore link barra laterale"

#, fuzzy
#~ msgid "Top Bar Social Links Color"
#~ msgstr "Colore link barra laterale"

#, fuzzy
#~ msgid "Top Bar Social Links Hover Color"
#~ msgstr "Colore dello sfondo dei pulsanti in hover del tema"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Toggle the fixed header when the user scrolls down the site on or off. "
#~ "Please note that for certain header (two and three) styles only the "
#~ "navigation will become fixed."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva la posizione fissa della testata quando l'utente "
#~ "scorre il contenuto del sito."

#, fuzzy
#~ msgid "Shrink your fixed header on scroll"
#~ msgstr "Testata fissa durante lo scorrimento"

#, fuzzy
#~ msgid "Fixed Header Opacity"
#~ msgstr "Testata fissa durante lo scorrimento"

#, fuzzy
#~ msgid "Header Search Toggle Style"
#~ msgstr "Ricerca nella testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Select your default header search style."
#~ msgstr "Seleziona lo stile di base per la testata."

#, fuzzy
#~ msgid "Header Search Toggle Top Border Color"
#~ msgstr "Colore di fondo della testata"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Enter your custom top margin for the search overlay. The default is 120px."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti la larghezza personalizzata (in pixel) del contenitore principale."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Enter your custom header top padding in pixels. Ignored if the custom "
#~ "header height field is NOT empty."
#~ msgstr "Immetti il padding superiore della testata (in pixel)."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Enter your custom header top padding in pixels. Ignored if the custom "
#~ "header height field is NOT empty"
#~ msgstr "Immetti il padding superiore della testata (in pixel)."

#~ msgid "Enter your custom logo top margin."
#~ msgstr "Immetti il margine superiore per il logo personalizzato."

#, fuzzy
#~ msgid "Enter your custom header aside content for header style 2."
#~ msgstr "Immetti il contenuto laterale della testata personalizzata"

#, fuzzy
#~ msgid "Header: Menu"
#~ msgstr "Testata 1"

#, fuzzy
#~ msgid "Dropdown Top Border Color"
#~ msgstr "Colore di fondo della testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Header: Other"
#~ msgstr "Stile testata"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Select your default page header style. This can be altered alter on a per-"
#~ "post basis."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona la struttura preferita per gli articoli. Su ogni articolo "
#~ "questa impostazione può essere annullata tramite le opzioni meta."

#~ msgid "Portfolio Post Type"
#~ msgstr "Tipo articolo portfolio"

#, fuzzy
#~ msgid "Portfolio Page"
#~ msgstr "Tag portfolio"

#, fuzzy
#~ msgid "Select your main portfolio page. This is used for your breadcrumbs."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti l'URL della pagina portfolio principale. Il riferimento verrà "
#~ "usato dai percorsi di navigazione."

#, fuzzy
#~ msgid "Portfolio: Archives"
#~ msgstr "Struttura archivi portfolio"

#~ msgid "Portfolio Archives Layout"
#~ msgstr "Struttura archivi portfolio"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Select your preferred layout for your single posts. This setting can be "
#~ "overwritten on a per post basis via the meta options."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona la struttura preferita per i singoli articoli. Su ogni articolo "
#~ "questa impostazione può essere annullata tramite le opzioni meta."

#, fuzzy
#~ msgid "Portfolio Archives Grid Style"
#~ msgstr "Struttura archivi portfolio"

#, fuzzy
#~ msgid "Portfolio Archives Grid Equal Heights"
#~ msgstr "Struttura archivi portfolio"

#~ msgid "Portfolio Archive Columns"
#~ msgstr "Colonne archivio portfolio"

#~ msgid ""
#~ "Select your default column structure for your category and tag archives."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona la struttura a colonne di base per gli archivi categorie e tag."

#, fuzzy
#~ msgid "Portfolio Archives Posts Per Page"
#~ msgstr "Struttura archivi portfolio"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "How many posts do you wish to display on your archives before pagination?"
#~ msgstr ""
#~ "Quante parole desideri mostrare come estratto di ogni elemento del blog?"

#, fuzzy
#~ msgid "Portfolio Entry Image Overlay"
#~ msgstr "Elemento archivio portfolio: altezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Select your preferred overlay style."
#~ msgstr "Seleziona lo stile di blog preferito."

#, fuzzy
#~ msgid "Portfolio Entry Details"
#~ msgstr "Conteggio portfolio correlati"

#, fuzzy
#~ msgid "Portfolio Entry Excerpt Length"
#~ msgstr "Lunghezza dell'estratto dall'elemento"

#, fuzzy
#~ msgid "How many words do you want to show for your entry excerpts?"
#~ msgstr ""
#~ "Quante parole desideri mostrare come estratto di ogni elemento del blog?"

#, fuzzy
#~ msgid "Portfolio: Single Post"
#~ msgstr "Struttura singolo articolo portfolio"

#~ msgid "Portfolio Single Post Layout"
#~ msgstr "Struttura singolo articolo portfolio"

#~ msgid "Portfolio Comments"
#~ msgstr "Commenti portfolio"

#~ msgid "Portfolio Next/Prev Links"
#~ msgstr "Link successivo/precedente portfolio"

#~ msgid "Portfolio Related"
#~ msgstr "Portfolio correlato"

#, fuzzy
#~ msgid "Portfolio Related Columns"
#~ msgstr "Conteggio portfolio correlati"

#, fuzzy
#~ msgid "Select your default column structure."
#~ msgstr "Seleziona lo stile di base per la testata."

#~ msgid "Portfolio Related Count"
#~ msgstr "Conteggio portfolio correlati"

#~ msgid "Portfolio Related Title"
#~ msgstr "Titolo portfolio correlato"

#~ msgid "Enter a custom string for your related portfolio items title."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti una stringa personalizzata per il titolo degli elementi del "
#~ "portfolio correlato."

#, fuzzy
#~ msgid "Portfolio Related Entry Content"
#~ msgstr "Conteggio portfolio correlati"

#, fuzzy
#~ msgid "Portfolio: Branding"
#~ msgstr "Tag portfolio"

#~ msgid "Portfolio Admin Icon"
#~ msgstr "Icona admin portfolio"

#~ msgid "Portfolio Labels"
#~ msgstr "Etichette portfolio"

#~ msgid "Use this field to rename your portfolio custom post type."
#~ msgstr ""
#~ "Usa questo campo per rinominare il tipo di articolo portfolio "
#~ "personalizzato."

#~ msgid "Portfolio Slug"
#~ msgstr "Slug portfolio"

#, fuzzy
#~ msgid "Portfolio Category Labels"
#~ msgstr "Categorie portfolio"

#, fuzzy
#~ msgid "Use this field to alter the default labels for this taxonomy."
#~ msgstr ""
#~ "Usa questo campo per alterare lo slug di base per la tassonomia tag staff."

#~ msgid "Portfolio Category Slug"
#~ msgstr "Slug categoria portfolio"

#, fuzzy
#~ msgid "Portfolio Tag Labels"
#~ msgstr "Etichette portfolio"

#~ msgid "Portfolio Tag Slug"
#~ msgstr "Slug tag portfolio"

#, fuzzy
#~ msgid "Portfolio: Other"
#~ msgstr "Elemento portfolio"

#~ msgid "Custom Portfolio Sidebar"
#~ msgstr "Barra laterale portfolio personalizzata"

#, fuzzy
#~ msgid "Portfolio Category In Breadcrumbs"
#~ msgstr "Categorie portfolio"

#~ msgid "Portfolio in Search?"
#~ msgstr "Ricercare i portfolio?"

#~ msgid "Staff Post Type"
#~ msgstr "Tipo articolo staff"

#, fuzzy
#~ msgid "Staff Page"
#~ msgstr "Tag staff"

#, fuzzy
#~ msgid "Select your main staff page. This is used for your breadcrumbs."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti l'URL per la pagina staff principale. Viene usato per i percorsi "
#~ "di navigazione."

#, fuzzy
#~ msgid "Staff: Archives"
#~ msgstr "Struttura archivi staff"

#~ msgid "Staff Archives Layout"
#~ msgstr "Struttura archivi staff"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Select your preferred layout for your posts. This setting can be "
#~ "overwritten on a per post basis via the meta options."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona la struttura preferita per gli articoli. Su ogni articolo "
#~ "questa impostazione può essere annullata tramite le opzioni meta."

#, fuzzy
#~ msgid "Staff Archives Grid Equal Heights"
#~ msgstr "Struttura archivi staff"

#, fuzzy
#~ msgid "Staff Entry Image Overlay"
#~ msgstr "Elemento archivio staff: altezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Staff Entry Details"
#~ msgstr "Link sociali"

#, fuzzy
#~ msgid "Staff Entry Excerpt Length"
#~ msgstr "Lunghezza dell'estratto dall'elemento"

#, fuzzy
#~ msgid "Staff Entry Social Links"
#~ msgstr "Link sociali"

#, fuzzy
#~ msgid "Staff: Single Post"
#~ msgstr "Struttura articolo singolo staff"

#~ msgid "Staff Single Post Layout"
#~ msgstr "Struttura articolo singolo staff"

#~ msgid "Staff Comments"
#~ msgstr "Commenti staff"

#~ msgid "Staff Next/Prev Links"
#~ msgstr "Link successivo/precedente staff"

#~ msgid "Staff Related"
#~ msgstr "Staff correlato"

#, fuzzy
#~ msgid "Staff Related Columns"
#~ msgstr "Conteggio correlati a staff"

#~ msgid "Staff Related Count"
#~ msgstr "Conteggio correlati a staff"

#, fuzzy
#~ msgid "Enter the number of related items to display"
#~ msgstr ""
#~ "Immetti il numero di elementi correlati allo staff da mostrare nei "
#~ "singoli articoli."

#~ msgid "Staff Related Title"
#~ msgstr "Titolo correlato allo staff"

#~ msgid "Enter a custom string for your related staff items title."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti una stringa personalizzata come titolo per gli elementi correlati "
#~ "allo staff."

#, fuzzy
#~ msgid "Staff Related Entry Details"
#~ msgstr "Link sociali"

#, fuzzy
#~ msgid "Staff: Branding"
#~ msgstr "Tag staff"

#~ msgid "Staff Admin Icon"
#~ msgstr "Icona admin staff"

#~ msgid "Staff Labels"
#~ msgstr "Etichette staff"

#~ msgid "Use this field to rename your staff custom post type."
#~ msgstr ""
#~ "Usa questo campo per rinominare il tipo di articolo di staff "
#~ "personalizzato."

#~ msgid "Staff Slug"
#~ msgstr "Slug staff"

#, fuzzy
#~ msgid "Staff Category Labels"
#~ msgstr "Categorie staff"

#~ msgid "Staff Category Slug"
#~ msgstr "Slug categoria staff"

#, fuzzy
#~ msgid "Staff Tag Labels"
#~ msgstr "Etichette staff"

#~ msgid "Staff Tag Slug"
#~ msgstr "Tag slug staff"

#, fuzzy
#~ msgid "Staff: Other"
#~ msgstr "Elemento staff"

#~ msgid "Custom Staff Sidebar"
#~ msgstr "Barra laterale personalizzata per lo staff"

#, fuzzy
#~ msgid "Staff Category In Breadcrumbs"
#~ msgstr "Slug categoria staff"

#~ msgid "Staff in Search?"
#~ msgstr "Ricerca nello staff?"

#~ msgid "Testimonials Post Type"
#~ msgstr "Tipo articolo di referenze"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Select your main testimonials page. This is used for your breadcrumbs."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti l'URL della pagina referenze principale. Il valore è usato dai "
#~ "percorsi di navigazione."

#, fuzzy
#~ msgid "Testimonials: Archives"
#~ msgstr "Struttura archivi referenze"

#~ msgid "Testimonials Archives Layout"
#~ msgstr "Struttura archivi referenze"

#~ msgid "Testimonials Archive Columns"
#~ msgstr "Colonne archivio referenze"

#, fuzzy
#~ msgid "Testimonials Archives Posts Per Page"
#~ msgstr "Struttura archivi referenze"

#, fuzzy
#~ msgid "Testimonials: Single Post"
#~ msgstr "Tipo articolo di referenze"

#, fuzzy
#~ msgid "Testimonial Post Style"
#~ msgstr "Tipo articolo di referenze"

#, fuzzy
#~ msgid "Select your style"
#~ msgstr "Seleziona lo stile del bordo."

#, fuzzy
#~ msgid "Testimonials Single Post Layout"
#~ msgstr "Struttura archivi referenze"

#, fuzzy
#~ msgid "Testimonials Comments"
#~ msgstr "Categorie referenze"

#, fuzzy
#~ msgid "Testimonials: Branding"
#~ msgstr "Slug referenze"

#~ msgid "Testimonials Admin Icon"
#~ msgstr "Icona admin referenze"

#, fuzzy
#~ msgid "Select your custom dashicon for this post type."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona le opzioni personalizzate per i font dei titoli di pagine e "
#~ "articoli."

#~ msgid "Testimonials Labels"
#~ msgstr "Etichette referenze"

#~ msgid "Use this field to rename your testimonials custom post type."
#~ msgstr ""
#~ "Usa questo campo per rinominare il tipo di articolo di referenze "
#~ "personalizzato."

#~ msgid "Testimonials Slug"
#~ msgstr "Slug referenze"

#, fuzzy
#~ msgid "Testimonials Category Labels"
#~ msgstr "Categorie referenze"

#~ msgid "Testimonials Category Slug"
#~ msgstr "Slug categoria referenze"

#, fuzzy
#~ msgid "Testimonials: Other"
#~ msgstr "Elemento referenze"

#~ msgid "Testimonials in Search?"
#~ msgstr "Ricerca nelle referenze?"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Testimonials Sidebar"
#~ msgstr "Barra laterale personalizzata per lo staff"

#, fuzzy
#~ msgid "Testimonials Category In Breadcrumbs"
#~ msgstr "Categorie referenze"

#, fuzzy
#~ msgid "Select your default WooCommerce menu icon style."
#~ msgstr "Seleziona lo stile di base per la testata."

#, fuzzy
#~ msgid "Enter your custom link for the menu cart icon."
#~ msgstr "Immetti il margine superiore per il logo personalizzato."

#, fuzzy
#~ msgid "WooCommerce: Archives"
#~ msgstr "Barra laterale WooCommerce"

#~ msgid "Insert your slider shortcode for your products archive."
#~ msgstr "Immetti lo shortcode dello slider per l'archivio prodotti."

#~ msgid "Shop Layout"
#~ msgstr "Struttura shop"

#~ msgid "Select your preferred layout for your WooCommmerce Shop."
#~ msgstr "Seleziona la struttura preferita per lo shop WooCommerce."

#, fuzzy
#~ msgid "Select how many columns you want."
#~ msgstr "Seleziona quante colonne desideri per i widget nel piè di pagina."

#, fuzzy
#~ msgid "Select your preferred location."
#~ msgstr "Seleziona lo stile di blog preferito."

#, fuzzy
#~ msgid "Single Product Shop Title"
#~ msgstr "Struttura articolo singolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Enter your custom shop title for single products."
#~ msgstr "Immetti il titolo personalizzato dello shop."

#, fuzzy
#~ msgid "Product Post Layout"
#~ msgstr "Struttura prodotti"

#~ msgid "Select your preferred layout for your WooCommmerce products."
#~ msgstr "Seleziona la struttura preferita per i prodotti WooCommerce."

#, fuzzy
#~ msgid "Enter the ammount of up-sell items to display on product pages."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti il numero di elementi correlati da mostrare sulle pagine prodotto."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Enter the ammount of related items to display on product pages. Enter "
#~ "\"0\" to disable."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti il numero di elementi correlati da mostrare sulle pagine prodotto."

#, fuzzy
#~ msgid "Products Next/Prev Links"
#~ msgstr "Link successivo/precedente portfolio"

#, fuzzy
#~ msgid "WooCommerce: Cart"
#~ msgstr "Barra laterale WooCommerce"

#, fuzzy
#~ msgid "WooCommerce: Styling"
#~ msgstr "Barra laterale WooCommerce"

#, fuzzy
#~ msgid "Menu Shop Button Background"
#~ msgstr "Sfondo dei pulsanti dello shop"

#, fuzzy
#~ msgid "Menu Shop Button Color"
#~ msgstr "Colore dei pulsanti dello shop"

#, fuzzy
#~ msgid "Blog Page"
#~ msgstr "Stile blog"

#, fuzzy
#~ msgid "Select your main blog page. This is used for your breadcrumbs."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti l'URL della pagina principale del blog. Viene usato per i "
#~ "percorsi di navigazione."

#~ msgid ""
#~ "Use this option to exclude categories from your main blog template and/or "
#~ "your index (if using the homepage as a blog)"
#~ msgstr ""
#~ "Usa questa opzione per escludere categorie dal modello del blog "
#~ "principale e/o dall'indice (se usi la pagina d'inizio come blog)"

#, fuzzy
#~ msgid "Blog: Archives"
#~ msgstr "Struttura archivi blog"

#~ msgid "Blog Style"
#~ msgstr "Stile blog"

#~ msgid "Select your preferred blog style."
#~ msgstr "Seleziona lo stile di blog preferito."

#, fuzzy
#~ msgid "Blog Grid Style"
#~ msgstr "Stile del bordo"

#~ msgid ""
#~ "Select your preferred layout for your main blog page, categories and tags."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona la struttura preferita per le pagine principali del blog, delle "
#~ "categorie e dei tag."

#, fuzzy
#~ msgid "Entry Image Lightbox"
#~ msgstr "Galleria WP personalizzata: altezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Entry Image Hover Animation"
#~ msgstr "Elemento blog: Altezza immagine"

#~ msgid "Entry Excerpt length"
#~ msgstr "Lunghezza dell'estratto dall'elemento"

#~ msgid "How many words do you want to show for your blog entry excerpts?"
#~ msgstr ""
#~ "Quante parole desideri mostrare come estratto di ogni elemento del blog?"

#, fuzzy
#~ msgid "Entry Read More Button"
#~ msgstr "Elemento: pulsante Leggi il resto"

#, fuzzy
#~ msgid "Entry Read More Text"
#~ msgstr "Elemento: pulsante Leggi il resto"

#, fuzzy
#~ msgid "Entry Author Avatar"
#~ msgstr "Elemento: avatar autore"

#, fuzzy
#~ msgid "Enter your custom text for the header on single posts."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti il contenuto personalizzato per il callout del piè di pagina."

#, fuzzy
#~ msgid "Post Elements"
#~ msgstr "Nessun commento"

#, fuzzy
#~ msgid "Select your preferred order for the blog posts."
#~ msgstr "Seleziona lo stile di foliazione preferito per il blog."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Toggle the display of the featured image caption for single blog posts on "
#~ "or off (for standard post format only)."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva le immagini in evidenza negli articoli singoli del "
#~ "blog."

#, fuzzy
#~ msgid "Post Related Articles Title"
#~ msgstr "Articolo: articoli correlati"

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a custom title for the related articles section."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti una stringa personalizzata come titolo per gli elementi correlati "
#~ "allo staff."

#, fuzzy
#~ msgid "Post Related Articles Count"
#~ msgstr "Articolo: articoli correlati"

#, fuzzy
#~ msgid "Post Related Articles Excerpt"
#~ msgstr "Articolo: articoli correlati"

#, fuzzy
#~ msgid "How many words to display for the related articles excerpt?"
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona quante colonne desideri per la sezione prodotti correlati."

#, fuzzy
#~ msgid "Blog: Other"
#~ msgstr "Elemento portfolio"

#, fuzzy
#~ msgid "Use this field to rename your post series taxonomy."
#~ msgstr ""
#~ "Usa questo campo per rinominare il tipo di articolo di staff "
#~ "personalizzato."

#~ msgid "Image Cropping"
#~ msgstr "Ritaglio immagine"

#~ msgid "Blog Entry: Image Width"
#~ msgstr "Elemento blog: larghezza immagine"

#~ msgid "Blog Entry: Image Height"
#~ msgstr "Elemento blog: Altezza immagine"

#~ msgid ""
#~ "Enter your custom height in pixels. Enter 9999 to keep your image "
#~ "proportions."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti l'altezza personalizzata in pixel. Immetti 9999 per mantenere la "
#~ "misura originale dell'immagine."

#~ msgid "Blog Post: Image Width"
#~ msgstr "Articolo blog: larghezza immagine"

#~ msgid "Blog Post: Image Height"
#~ msgstr "Articolo blog: altezza immagine"

#~ msgid "Blog Full-Width Post: Image Width"
#~ msgstr "Articolo blog a piena larghezza: larghezza immagine"

#~ msgid "Blog Full-Width Post: Image Height"
#~ msgstr "Articolo blog a piena larghezza: altezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Blog Related Posts: Image Width"
#~ msgstr "Articolo blog: larghezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Blog Related Posts: Image Height"
#~ msgstr "Articolo blog: altezza immagine"

#~ msgid "Portfolio Archive Entry: Image Width"
#~ msgstr "Elemento archivio portfolio: larghezza immagine"

#~ msgid "Portfolio Archive Entry: Image Height"
#~ msgstr "Elemento archivio portfolio: altezza immagine"

#~ msgid "Staff Archive Entry: Image Width"
#~ msgstr "Elemento archivio staff: larghezza immagine"

#~ msgid "Staff Archive Entry: Image Height"
#~ msgstr "Elemento archivio staff: altezza immagine"

#~ msgid "Testimonial Archive Entry: Image Width"
#~ msgstr "Elemento archivio referenza: larghezza immagine"

#~ msgid "Testimonial Archive Entry: Image Height"
#~ msgstr "Elemento archivio referenza: altezza immagine"

#~ msgid "WooCommerce Entry: Image Width"
#~ msgstr "Elemento WooCommerce: larghezza immagine "

#~ msgid "WooCommerce Entry: Image Height"
#~ msgstr "Elemento WooCommerce: altezza immagine"

#~ msgid "WooCommerce Post: Image Width"
#~ msgstr "Articolo WooCommerce: larghezza immagine"

#~ msgid "WooCommerce Category Entry: Image Width"
#~ msgstr "Elemento di categoria WooCommerce: larghezza immagine"

#~ msgid "WooCommerce Category Entry: Image Height"
#~ msgstr "Elemento di categoria WooCommerce: altezza immagine"

#~ msgid "Custom WP Gallery: Image Width"
#~ msgstr "Galleria WP personalizzata: larghezza immagine"

#~ msgid "Custom WP Gallery: Image Height"
#~ msgstr "Galleria WP personalizzata: altezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Enter your custom title for the 404 page."
#~ msgstr "Immetti il margine superiore per il logo personalizzato."

#, fuzzy
#~ msgid "Enter your custom content for the 404 page."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti il contenuto personalizzato per il callout del piè di pagina."

#, fuzzy
#~ msgid "404 Page Default Styling"
#~ msgstr "Stili personalizzati"

#~ msgid "Footer Callout: Content"
#~ msgstr "Callout piè di pagina: contenuto"

#~ msgid "Footer Callout: Link"
#~ msgstr "Callout piè di pagina: link"

#, fuzzy
#~ msgid "Footer Callout: Background"
#~ msgstr "Callout piè di pagina: sfondo pulsante"

#, fuzzy
#~ msgid "Footer Callout: Border Color"
#~ msgstr "Callout piè di pagina: rel Pulsante"

#, fuzzy
#~ msgid "Footer Callout: Color"
#~ msgstr "Callout piè di pagina: contenuto"

#, fuzzy
#~ msgid "Footer Callout: Content Link Color"
#~ msgstr "Callout piè di pagina: contenuto"

#, fuzzy
#~ msgid "Footer Callout: Button Text Color"
#~ msgstr "Callout piè di pagina: rel Pulsante"

#, fuzzy
#~ msgid "Footer Callout: Button Hover Background"
#~ msgstr "Callout piè di pagina: sfondo pulsante"

#, fuzzy
#~ msgid "Footer Callout: Button Hover Text Color"
#~ msgstr "Callout piè di pagina: rel Pulsante"

#~ msgid "Footer Callout: Button Target"
#~ msgstr "Callout piè di pagina: target pulsante"

#~ msgid "Select your footer callout button link target window."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona la finestra target del link assegnato al pulsante del callout "
#~ "del piè di pagina."

#~ msgid "Footer Callout: Button Rel"
#~ msgstr "Callout piè di pagina: rel Pulsante"

#~ msgid "Select your footer callout button link rel value."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona il valore rel del link relativo al pulsante callout del piè di "
#~ "pagina"

#, fuzzy
#~ msgid "Footer Callout: Button Border Radius"
#~ msgstr "Callout piè di pagina: rel Pulsante"

#, fuzzy
#~ msgid "Enter your custom border radius for the callout button in px."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona l'altezza per lo sfondo del titolo personalizzato. "
#~ "L'impostazione di base è 400px."

#, fuzzy
#~ msgid "Scroll Up Button Border Radius"
#~ msgstr "Bordi superiore e inferiore"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Enter your custom border radius for the scroll top button. Default is "
#~ "35px."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona l'altezza per lo sfondo del titolo personalizzato. "
#~ "L'impostazione di base è 400px."

#, fuzzy
#~ msgid "Scroll Up Button Background"
#~ msgstr "Sfondo dei pulsanti dello shop"

#, fuzzy
#~ msgid "Scroll Up Button Border"
#~ msgstr "Bordi superiore e inferiore"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Select your custom hex color for the seperator with text module style 2."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona le opzioni personalizzate per i font dei titoli di pagine e "
#~ "articoli."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Your custom text for the social sharing heading. For mobile and "
#~ "horizontal social sharing."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona i link di condivisione sociale da includere nella funzione di "
#~ "condivisione sociale."

#, fuzzy
#~ msgid "Social Sharing Style"
#~ msgstr "Condivisione sociale"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Toggle the social sharing icons on your blog entries on or off. Note: "
#~ "They will only display on the Large Image style blog entries and for the "
#~ "vertical social position."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva le icone di condivisione sociale per gli elementi del "
#~ "blog. Da notare che verranno mostrate solo sugli elementi del blog in "
#~ "stile Immagine grande."

#~ msgid "Social Sharing Links"
#~ msgstr "Link di condivisione sociale"

#, fuzzy
#~ msgid "Select your lightbox skin."
#~ msgstr "Seleziona lo stile del bordo."

#~ msgid "Select your preferred heading type."
#~ msgstr "Seleziona il tipo di intestazioni preferito."

#, fuzzy
#~ msgid "Breadcrumbs: Position"
#~ msgstr "Trama di fondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Select your preferred breadcrumbs style."
#~ msgstr "Seleziona lo stile preferito per il fondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Breadcrumbs: Custom Home Title"
#~ msgstr "Trama di fondo"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Enter the max number of words to display for your breadcrumbs post title."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti il numero di elementi correlati allo staff da mostrare nei "
#~ "singoli articoli."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Select your preferred layout for your pages. This setting can be "
#~ "overwritten on a per page basis via the meta options."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona la struttura preferita per le pagine. In ogni pagina, questa "
#~ "impostazione può essere annullata tramite le opzioni meta."

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Pages Sidebar"
#~ msgstr "Barra laterale personalizzata per lo staff"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Search Results Sidebar"
#~ msgstr "Barra laterale personalizzata per lo staff"

#~ msgid "Custom WordPress Gallery Output"
#~ msgstr "Resa galleria personalizzata WordPress"

#, fuzzy
#~ msgid "Trim custom excerpts"
#~ msgstr "Elemento: estratti automatici"

#, fuzzy
#~ msgid "Search Posts Per Page"
#~ msgstr "Articoli per pagina"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "How many posts do you wish to display on your search page before "
#~ "pagination?"
#~ msgstr ""
#~ "Quante parole desideri mostrare come estratto di ogni elemento del blog?"

#, fuzzy
#~ msgid "Select the items to include in the post meta."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona i link di condivisione sociale da includere nella funzione di "
#~ "condivisione sociale."

#~ msgid "Remove Version Parameter From JS & CSS Files"
#~ msgstr "Rimuovi il parametro versione nei file JS e CSS"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Most scripts and style-sheets called by WordPress include a query string "
#~ "identifying the version. This can cause issues with caching and such, "
#~ "which will result in less than optimal load times. You can toggle this "
#~ "setting on to remove the query string from such strings."
#~ msgstr ""
#~ "La maggior parte degli script e dei fogli stile utilizzati da WordPress "
#~ "include una stringa di richiesta che ne identifica la versione. Ciò può "
#~ "causare problemi con la cache, aumentando i tempi di caricamento. Per "
#~ "rimuovere la stringa di richiesta puoi attivare questa impostazione."

#~ msgid "Remove Jetpack devicepx script"
#~ msgstr "Elimina lo script Jetpack devicepx"

#~ msgid ""
#~ "Toggle the jetpack devicepx script on/off. The file is used to optionally "
#~ "load retina/HiDPI versions of files (Gravatars etc) which are known to "
#~ "support it, for devices that run at a higher resolution. But can be "
#~ "disabled to prevent the extra js call."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva lo script jetpack devicepx. Questo file è usato per "
#~ "caricare facoltativamente le versioni retina/HiDPI dei file (Gravatar "
#~ "etc) che li supportano, per i dispositivi ad alta risoluzione. Ma può "
#~ "essere disabilitata per prevenire chiamate extra a js. "

#~ msgid "Cleanup WP Head"
#~ msgstr "Ripulisci WP Head"

#~ msgid "Design Edits"
#~ msgstr "Modifiche design"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Quickly add some CSS to your theme to make design adjustments by adding "
#~ "it to this block. It is a much better solution then manually editing "
#~ "style.css<br /><br />This field is provided for your convinience, but "
#~ "please if you are making a lot of changes use a child theme as you should!"
#~ msgstr ""
#~ "Aggiungi rapidamente del codice CSS al tema per attuare modifiche nel "
#~ "design. È una soluzione migliore che modificare manualmente il file style."
#~ "css"

#~ msgid "Theme Updates"
#~ msgstr "Aggiornamenti tema"

#~ msgid "You can toggle the automatic updates for your theme on or off."
#~ msgstr "Puoi attivare o disattivare gli aggiornamenti automatici del tema."

#, fuzzy
#~ msgid "Button:Hover Background"
#~ msgstr "Sfondo dei pulsanti del tema"

#~ msgid "All Posts By %s"
#~ msgstr "Tutti gli articoli per %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Align left"
#~ msgstr "Da destra a sinistra"

#, fuzzy
#~ msgid "Align right"
#~ msgstr "Evidenzia"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Most scripts and style-sheets called by WordPress include a query string "
#~ "identifying the version. This can cause issues with caching. You can "
#~ "toggle this setting on to remove the query string from such strings."
#~ msgstr ""
#~ "La maggior parte degli script e dei fogli stile utilizzati da WordPress "
#~ "include una stringa di richiesta che ne identifica la versione. Ciò può "
#~ "causare problemi con la cache, aumentando i tempi di caricamento. Per "
#~ "rimuovere la stringa di richiesta puoi attivare questa impostazione."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Enable the built-in image cropping and resizing functions for featured "
#~ "images."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva la funzione di ridimensionamento integrato delle "
#~ "immagini."

#, fuzzy
#~ msgid "Trim Custom Excerpts"
#~ msgstr "Elemento: estratti automatici"

#, fuzzy
#~ msgid "Select your preferred style for your WooCommmerce product entries."
#~ msgstr "Seleziona la struttura preferita per i prodotti WooCommerce."

#, fuzzy
#~ msgid "Alternative"
#~ msgstr "Alternativa #1"

#, fuzzy
#~ msgid "Product Entry Ratings"
#~ msgstr "Struttura prodotti"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Select your preferred style for your WooCommmerce product entry media."
#~ msgstr "Seleziona la struttura preferita per i prodotti WooCommerce."

#, fuzzy
#~ msgid "Entry: Image Width"
#~ msgstr "Elemento blog: larghezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Entry: Image Height"
#~ msgstr "Elemento blog: Altezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Post: Image Height"
#~ msgstr "Articolo blog: altezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Full-Width Post: Image Width"
#~ msgstr "Articolo blog a piena larghezza: larghezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Related: Image Width"
#~ msgstr "Articolo blog: larghezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Related: Image Height"
#~ msgstr "Articolo blog: altezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom WP Gallery Output"
#~ msgstr "Resa galleria personalizzata WordPress"

#, fuzzy
#~ msgid "Image: Height"
#~ msgstr "Altezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Image: Width"
#~ msgstr "Larghezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Entry: Width"
#~ msgstr "A piena larghezza"

#, fuzzy
#~ msgid "Entry: Height"
#~ msgstr "Altezza logo standard"

#, fuzzy
#~ msgid "Post: Width"
#~ msgstr "Larghezza bordo"

#, fuzzy
#~ msgid "Post: Height"
#~ msgstr "Altezza logo standard"

#, fuzzy
#~ msgid "Link Color: Active"
#~ msgstr "Colore dei link"

#, fuzzy
#~ msgid "Border: Active"
#~ msgstr "Stile bordo"

#, fuzzy
#~ msgid "Links: Active"
#~ msgstr "Attivo"

#, fuzzy
#~ msgid "Text Color: Active"
#~ msgstr "Colore dei pulsanti dello shop"

#, fuzzy
#~ msgid "Button:Hover Color"
#~ msgstr "Colore dei pulsanti del tema"

#, fuzzy
#~ msgid "Links Color: Active"
#~ msgstr "Colore dei link"

#, fuzzy
#~ msgid "Theme Style"
#~ msgstr "Stile del titolo"

#, fuzzy
#~ msgid "WooCommerce Un-Edited"
#~ msgstr "Barra laterale WooCommerce"

#, fuzzy
#~ msgid " Category: Width"
#~ msgstr "Categorie"

#, fuzzy
#~ msgid " Category: Height"
#~ msgstr "Categorie"

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a link for your link post format"
#~ msgstr "Immetti un margine inferiore in pixel per lo slider"

#, fuzzy
#~ msgid "New Item"
#~ msgstr "Vedi elemento"

#, fuzzy
#~ msgid "New Item Name"
#~ msgstr "Nuovo nome serie di articoli"

#~ msgid "Search Portfolio"
#~ msgstr "Cerca portfolio"

#~ msgid "No portfolio items found"
#~ msgstr "Nessun elemento portfolio trovato"

#~ msgid "No portfolio items found in trash"
#~ msgstr "Nessun elemento portfolio trovato nel cestino"

#~ msgid "Portfolio Tag"
#~ msgstr "Tag portfolio"

#~ msgid "Portfolio Category"
#~ msgstr "Categoria portfolio"

#~ msgid "Search Portfolio Categories"
#~ msgstr "Cerca categorie portfolio"

#~ msgid "Popular Portfolio Categories"
#~ msgstr "Categorie portfolio popolari"

#~ msgid "All Portfolio Categories"
#~ msgstr "Tutte le categorie portfolio"

#~ msgid "Parent Portfolio Category"
#~ msgstr "Categoria portfolio genitore"

#~ msgid "Parent Portfolio Category:"
#~ msgstr "Categoria portfolio genitore:"

#~ msgid "Edit Portfolio Category"
#~ msgstr "Modifica categoria portfolio"

#~ msgid "Update Portfolio Category"
#~ msgstr "Aggiorna categoria portfolio"

#~ msgid "Add New Portfolio Category"
#~ msgstr "Aggiungi nuova categoria portfolio"

#~ msgid "New Portfolio Category Name"
#~ msgstr "Nuovo nome categoria portfolio"

#~ msgid "Separate portfolio categories with commas"
#~ msgstr "Separa le categorie portfolio con virgole"

#~ msgid "Add or remove portfolio categories"
#~ msgstr "Aggiungi o elimina categorie portfolio"

#~ msgid "Choose from the most used portfolio categories"
#~ msgstr "Scegli le categorie portfolio più usate"

#~ msgid "Edit Staff Item"
#~ msgstr "Modifica elemento staff"

#~ msgid "Search Staff"
#~ msgstr "Cerca staff"

#~ msgid "No staff items found"
#~ msgstr "Non è stato trovato nessun elemento staff"

#~ msgid "No staff items found in trash"
#~ msgstr "Non è stato trovato nessun elemento staff nel cestino"

#~ msgid "Staff Tag"
#~ msgstr "Tag staff"

#~ msgid "Search Staff Categories"
#~ msgstr "Cerca categorie staff"

#~ msgid "Popular Staff Categories"
#~ msgstr "Categorie staff popolari"

#~ msgid "All Staff Categories"
#~ msgstr "Tutte le categorie staff"

#~ msgid "Parent Staff Category"
#~ msgstr "Categoria staff genitore"

#~ msgid "Parent Staff Category:"
#~ msgstr "Categoria staff genitore:"

#~ msgid "Edit Staff Category"
#~ msgstr "Modifica categoria staff"

#~ msgid "Update Staff Category"
#~ msgstr "Aggiorna categoria staff"

#~ msgid "Add New Staff Category"
#~ msgstr "Aggiungi nuova categoria staff"

#~ msgid "New Staff Category Name"
#~ msgstr "Nuovo nome categoria staff"

#~ msgid "Separate staff categories with commas"
#~ msgstr "Separa le categorie staff con virgole"

#~ msgid "Add or remove staff categories"
#~ msgstr "Aggiungi o elimina categorie staff"

#~ msgid "Choose from the most used staff categories"
#~ msgstr "Scegli le categorie staff più usate"

#~ msgid "Edit Testimonials Item"
#~ msgstr "Modifica elemento referenze"

#~ msgid "Search Testimonials"
#~ msgstr "Cerca referenze"

#~ msgid "No testimonials items found"
#~ msgstr "Non è stato trovato nessun elemento referenze"

#~ msgid "No testimonials items found in trash"
#~ msgstr "Non è stato trovato nessun elemento referenze nel cestino"

#~ msgid "Testimonials Category"
#~ msgstr "Categoria referenze"

#~ msgid "Search Testimonials Categories"
#~ msgstr "Cerca categorie referenze"

#~ msgid "Popular Testimonials Categories"
#~ msgstr "Categorie referenze popolari"

#~ msgid "All Testimonials Categories"
#~ msgstr "Tutte le categorie referenze"

#~ msgid "Parent Testimonials Category"
#~ msgstr "Categoria referenze genitore"

#~ msgid "Parent Testimonials Category:"
#~ msgstr "Categoria referenze genitore:"

#~ msgid "Edit Testimonials Category"
#~ msgstr "Modifica categoria referenze"

#~ msgid "Update Testimonials Category"
#~ msgstr "Aggiorna categoria referenze"

#~ msgid "Add New Testimonials Category"
#~ msgstr "Aggiungi nuova categoria referenze"

#~ msgid "New Testimonials Category Name"
#~ msgstr "Nuovo nome categoria referenze"

#~ msgid "Separate testimonials categories with commas"
#~ msgstr "Separa categorie referenze con virgole"

#~ msgid "Add or remove testimonials categories"
#~ msgstr "Aggiungi o elimina categorie referenze"

#~ msgid "Choose from the most used testimonials categories"
#~ msgstr "Scegli le categorie referenze più usate"

#, fuzzy
#~ msgid "Title Font size"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Heading Text Color"
#~ msgstr "Colore titoli piè di pagina"

#, fuzzy
#~ msgid "Container Border Radius"
#~ msgstr "Bordato"

#, fuzzy
#~ msgid "Icon Box Style"
#~ msgstr "Stile testata"

#, fuzzy
#~ msgid "You can enter a unique ID here for styling purposes."
#~ msgstr "Puoi immettere l'altezza minima per questa riga."

#, fuzzy
#~ msgid "Smooth Height"
#~ msgstr "Altezza logo standard"

#, fuzzy
#~ msgid "Main Image Crop Width"
#~ msgstr "Larghezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Main Image Crop Height"
#~ msgstr "Altezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Thumbnail Image Crop Width"
#~ msgstr "Larghezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Thumbnail Image Crop Height"
#~ msgstr "Altezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "Enable automatic slideshow?"
#~ msgstr "Consenti aggiornamenti automatici"

#, fuzzy
#~ msgid "Post Type Filter"
#~ msgstr "Tipo di articolo?"

#, fuzzy
#~ msgid "Default is '0.4' seconds"
#~ msgstr "Di base"

#, fuzzy
#~ msgid "Button Font Color"
#~ msgstr "Colore dei pulsanti del tema"

#, fuzzy
#~ msgid "Button Font Hover Color"
#~ msgstr "Colore dello sfondo dei pulsanti in hover del tema"

#, fuzzy
#~ msgid "Button Font Size"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Button Link Target"
#~ msgstr "Target link:"

#, fuzzy
#~ msgid "Button Rel"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Classname"
#~ msgstr "nome tag"

#, fuzzy
#~ msgid "Title Font Color"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Font Weight"
#~ msgstr "Spessore font"

#~ msgid "Recent Posts With Thumbnails"
#~ msgstr "Articoli recenti con miniature"

#, fuzzy
#~ msgid "Read More <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
#~ msgstr "Leggi il resto <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#, fuzzy
#~ msgid "Dribbble"
#~ msgstr "URL Dribble"

#, fuzzy
#~ msgid "Automatically Display Featured Images."
#~ msgstr "Articolo: immagine in evidenza"

#, fuzzy
#~ msgid "Button Custom Background"
#~ msgstr "Immagine di fondo personalizzata"

#, fuzzy
#~ msgid "Button Custom Hover Background"
#~ msgstr "Sfondo dei pulsanti in hover del tema"

#, fuzzy
#~ msgid "Button Custom Hover Color"
#~ msgstr "Colore dello sfondo dei pulsanti in hover del tema"

#~ msgid "Widgets in this area are used for your pages sidebar."
#~ msgstr ""
#~ "I widget in quest'area saranno usati per le barre laterali delle pagine."

#, fuzzy
#~ msgid "Widgets in this area are used for your search results sidebar."
#~ msgstr ""
#~ "I widget in quest'area saranno usati per le barre laterali delle pagine."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Widgets in this area are used in the sidebar for this custom post type."
#~ msgstr ""
#~ "I widget in quest'area sono usati nella prima colonna del piè di pagina"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Widgets in this area are used in your WooCommerce sidebar for shop pages "
#~ "and product posts."
#~ msgstr ""
#~ "I widget in quest'area sono usati nella barra laterale di base. Questa "
#~ "barra laterale sarà usata per gli articoli standard."

#, fuzzy
#~ msgid "Widgets in this area are used in the bbPress sidebar."
#~ msgstr ""
#~ "I widget in quest'area saranno usati per le barre laterali delle pagine."

#~ msgid "Widgets in this area are used in the first footer column"
#~ msgstr ""
#~ "I widget in quest'area sono usati nella prima colonna del piè di pagina"

#~ msgid "Widgets in this area are used in the second footer column"
#~ msgstr ""
#~ "I widget in quest'area sono usati nella seconda colonna del piè di pagina"

#~ msgid "Widgets in this area are used in the third footer column"
#~ msgstr ""
#~ "I widget in quest'area sono usati nella terza colonna del piè di pagina"

#~ msgid "Widgets in this area are used in the fourth footer column"
#~ msgstr ""
#~ "I widget in quest'area sono usati nella quarta colonna del piè di pagina"

#, fuzzy
#~ msgid "Add a review"
#~ msgstr "Aggiungi o elimina"

#, fuzzy
#~ msgid "Not that bad"
#~ msgstr "Non attivato"

#, fuzzy
#~ msgid "Product Description"
#~ msgstr "Descrizione"

#, fuzzy
#~ msgid "Tesimonials"
#~ msgstr "Referenze"

#~ msgid "Continue Reading"
#~ msgstr "Leggi il resto"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Enter your custom name to re brand your theme. This string is used in "
#~ "situations such as the custom widget titles."
#~ msgstr ""
#~ "Immettete un nome personalizzato per il tema. Questa stringa è usata in "
#~ "situazioni quali i titoli personalizzati dei widget."

#~ msgid "Upload your custom site logo."
#~ msgstr "Carica un logo personalizzato per il sito."

#~ msgid "Upload your retina logo (optional)."
#~ msgstr "Carica la versione retina del logo (opzionale)"

#~ msgid "Enter your standard logo height. Used for retina logo."
#~ msgstr "Immetti l'altezza del logo standard. Usato per il logo retina."

#, fuzzy
#~ msgid "Upload your custom iPhone icon (57x57)."
#~ msgstr "Carica l'icona personalizzata per iPhone (57px per 57px)"

#, fuzzy
#~ msgid "Upload your custom iPad icon (76x76)."
#~ msgstr "Carica l'icona personalizzata per iPad (72px per 72px)."

#, fuzzy
#~ msgid "Upload your custom iPhone retina icon (120x120)."
#~ msgstr "Carica l'icona personalizzata per iPhone retina (114px per 114px)."

#, fuzzy
#~ msgid "Upload your custom iPad retina icon (152x152)."
#~ msgstr "Carica l'icona personalizzata per iPad retina (144px per 144px)."

#~ msgid ""
#~ "Paste your Google Analytics javascript or other tracking code here. This "
#~ "code will be added before the closing <head> tag."
#~ msgstr ""
#~ "Incolla qui il codice javascript di Google Analytics o altro codice di "
#~ "tracciamento. Questo codice verrà aggiunto prima della chiusura del tag "
#~ "<head>."

#~ msgid "Select your website layout style."
#~ msgstr "Seleziona lo stile della struttura del sito."

#, fuzzy
#~ msgid "Select a background pattern. Best used with the \"boxed\" layout."
#~ msgstr "Seleziona una trama di fondo."

#~ msgid "Select your custom font options for your main body font."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona le opzioni personalizzate per la font nel corpo principale."

#~ msgid "Select your custom font options for your headings. h1, h2, h3, h4"
#~ msgstr "Seleziona le opzioni personalizzate per i titoli. h1, h2, h3, h4"

#~ msgid "Select your custom font options for your logo."
#~ msgstr "Sleziona le opzioni personalizzate per i font del logo."

#~ msgid "Select your custom font options for your main navigation menu."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona le opzioni personalizzate per i font del menù principale di "
#~ "navigazione."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Select your custom font options for your main navigation menu drop-downs."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona le opzioni personalizzate per i font delle tendine del menù "
#~ "principale di navigazione."

#~ msgid "Menu Background"
#~ msgstr "Sfondo del menù"

#~ msgid "Menu Link Color"
#~ msgstr "Colore dei link del menù"

#~ msgid "Active Menu Link Background"
#~ msgstr "Sfondo dei link attivi del menù"

#, fuzzy
#~ msgid "Icons Menu Icon Background"
#~ msgstr "Sfondo dei link del menù in hover"

#, fuzzy
#~ msgid "Icons Menu Icon Border"
#~ msgstr "Bordi della tendina del menù"

#, fuzzy
#~ msgid "Icons Menu Icon Color"
#~ msgstr "Colore dei link del menù"

#, fuzzy
#~ msgid "Icons Menu Icon Size"
#~ msgstr "Icone per cellulari"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Enter your custom font size in pixels or em for your mobile menu icons."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti l'altezza personalizzata in pixel. Immetti 9999 per mantenere la "
#~ "misura originale dell'immagine."

#, fuzzy
#~ msgid "Mobile Menu Links"
#~ msgstr "Icone per cellulari"

#, fuzzy
#~ msgid "Mobile Menu Searchbar Background"
#~ msgstr "Sfondo del menù"

#, fuzzy
#~ msgid "Page Header Top Border Color"
#~ msgstr "Colore di fondo della testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Page Header Bottom Border Color"
#~ msgstr "Bordo inferiore colorato"

#, fuzzy
#~ msgid "Breadcrumbs Text Color"
#~ msgstr "Colore dei pulsanti dello shop"

#, fuzzy
#~ msgid "Breadcrumbs Link Color"
#~ msgstr "Colore dei link del menù"

#, fuzzy
#~ msgid "Set your toggle bar on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva la creazione automatica di estratti del blog."

#, fuzzy
#~ msgid "Select a page to grab the content from for your toggle bar."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti il contenuto personalizzato per il callout del piè di pagina."

#, fuzzy
#~ msgid "Select your preferred animation style for blog entry images."
#~ msgstr "Seleziona lo stile di foliazione preferito per il blog."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Enter a url for your footer callout button. Leave blank to disable and "
#~ "show the content full-width."
#~ msgstr "Immetti un URL per il pulsante callout del piè di pagina."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Select your custom hex color for the style 2 tabs that has a bottom "
#~ "border on the active link."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona un'immagine personalizzata per la testata del titolo principale."

#, fuzzy
#~ msgid "Select your custom hex color for the carousel arrows."
#~ msgstr "Seleziona il colore hex personalizzato."

#, fuzzy
#~ msgid "Upload a custom logo for your login screen ."
#~ msgstr "Carica uno sfondo personalizzato per il sito."

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a height in pixels for your login logo (required)."
#~ msgstr "Immetti un margine inferiore in pixel per lo slider"

#, fuzzy
#~ msgid "Body Background Color"
#~ msgstr "Colore di fondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Upload a custom background image for your admin login screen."
#~ msgstr "Carica uno sfondo personalizzato per il sito."

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a top margin for your login form in pixels."
#~ msgstr "Immetti un margine inferiore in pixel per lo slider"

#, fuzzy
#~ msgid "Select your preferred social sharing buttons position."
#~ msgstr "Seleziona il tipo di intestazioni preferito."

#~ msgid ""
#~ "Select the social sharing links to include in the social sharing function."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona i link di condivisione sociale da includere nella funzione di "
#~ "condivisione sociale."

#, fuzzy
#~ msgid "Page: Background Color"
#~ msgstr "Colore di fondo della testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Page: Background Image"
#~ msgstr "Immagine di fondo"

#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opzioni"

#~ msgid "Settings Imported!"
#~ msgstr "Le impostazioni sono state importate!"

#~ msgid "Settings have changed, you should save them!"
#~ msgstr "Le impostazioni sono state modificate, dovresti salvarle!"

#~ msgid "error(s) were found!"
#~ msgstr "Trovato errore/i"

#~ msgid "warning(s) were found!"
#~ msgstr "Trovato avviso/i"

#, fuzzy
#~ msgid "warnings(s) were found!"
#~ msgstr "Trovato avviso/i"

#, fuzzy
#~ msgid "Options panel created using %1$s"
#~ msgstr "Pannello opzioni creato tramite"

#~ msgid "Redux Framework"
#~ msgstr "Redux Framework"

#~ msgid "System Info"
#~ msgstr "Informazioni di sistema"

#~ msgid ""
#~ "You have changes that are not saved. Would you like to save them now?"
#~ msgstr "Hai modifiche che non sono state salvate. Le vuoi salvare ora?"

#~ msgid "Are you sure? Resetting will lose all custom values."
#~ msgstr "Sicuro? L'azzeramento cancellerà tutti i valori personalizzati."

#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure? Resetting will lose all custom values in this section."
#~ msgstr ""
#~ "Sicuro? L'azzeramento causerà la perdita di tutte le impostazioni "
#~ "personalizzate in questa sezione."

#~ msgid ""
#~ "Your current options will be replaced with the values of this preset. "
#~ "Would you like to proceed?"
#~ msgstr ""
#~ "Le opzioni attuali saranno sostituite con i valori di questo preset. "
#~ "Desideri procedere?"

#~ msgid ""
#~ "Warning- This options panel will not work properly without javascript!"
#~ msgstr ""
#~ "Attenzione- Questo pannello opzioni non funziona a dovere senza "
#~ "javascript!"

#~ msgid "Save Changes"
#~ msgstr "Salva modifiche"

#~ msgid "Reset All"
#~ msgstr "Azzera tutto"

#~ msgid "Working..."
#~ msgstr "Sto lavorando…"

#~ msgid ""
#~ "You have changes that are not saved.  Would you like to save them now?"
#~ msgstr ""
#~ "Hai delle modifiche che non sono state salvate. Le vuoi salvare adesso?"

#~ msgid "Are you sure?  Resetting will lose all custom values."
#~ msgstr "Sicuro? L'azzeramento cancellerà tutti i valori personalizzati."

#~ msgid ""
#~ "Your current options will be replaced with the values of this preset.  "
#~ "Would you like to proceed?"
#~ msgstr ""
#~ "Le opzioni attuali saranno sostituite con i valori di questo preset. "
#~ "Desideri procedere?"

#~ msgid "Options Object"
#~ msgstr "Opzioni oggetto"

#~ msgid "Show Object in Javascript Console Object"
#~ msgstr "Mostra oggetto nella console oggetti di Javascript"

#~ msgid "Import / Export Options"
#~ msgstr "Opzioni importazione / esportazione"

#~ msgid "Import from URL"
#~ msgstr "Importa da URL"

#~ msgid ""
#~ "Input your backup file below and hit Import to restore your sites options "
#~ "from a backup."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti il file di backup qui in basso e clicca su Importa per "
#~ "ripristinare le opzioni del tuo sito da un backup."

#~ msgid ""
#~ "Input the URL to another sites options set and hit Import to load the "
#~ "options from that site."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti l'URL delle set di opzioni di un altro sito e clicca Importa per "
#~ "caricare le opzioni da quel sito."

#~ msgid ""
#~ "WARNING! This will overwrite all existing option values, please proceed "
#~ "with caution!"
#~ msgstr ""
#~ "ATTENZIONE! Questo cancellerà tutti i valori delle opzioni correnti. "
#~ "Procedi con cautela!"

#~ msgid "Export Options"
#~ msgstr "Opzioni di esportazione"

#~ msgid ""
#~ "Here you can copy/download your current option settings. Keep this safe "
#~ "as you can use it as a backup should anything go wrong, or you can use it "
#~ "to restore your settings on this site (or any other site)."
#~ msgstr ""
#~ "Qui puoi copiare/scaricare le impostazioni di opzione attuali. Mantienile "
#~ "al sicuro dato che potresti usarle come backup nel caso qualcosa andasse "
#~ "storto, oppure potresti usarle per ripristinare le impostazioni di questo "
#~ "o altri siti."

#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Copia"

#~ msgid "Copy Link"
#~ msgstr "Copia link"

#~ msgid "Help improve Our Panel"
#~ msgstr "Aiutaci a migliorare il nostro pannello"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Please helps us improve our panel by allowing us to gather anonymous "
#~ "usage stats so we know which configurations, plugins and themes to test "
#~ "to ensure compatibility."
#~ msgstr ""
#~ "Aiutaci a migliorare il nostro pannello consentendoci di raccogliere "
#~ "statistiche d'uso anonime, in modo da sapere a quali configurazioni, "
#~ "plugin e temi si riferiscono."

#~ msgid "Allow tracking"
#~ msgstr "Consenti tracciamento"

#~ msgid "Do not allow tracking"
#~ msgstr "Non consentire il tracciamento"

#, fuzzy
#~ msgid "Getting Started"
#~ msgstr "Le impostazioni sono state salvate!"

#, fuzzy
#~ msgid "Redux Generator"
#~ msgstr "Redux Framework"

#, fuzzy
#~ msgid "donation"
#~ msgstr "Animazione"

#, fuzzy
#~ msgid "Welcome to Redux Framework"
#~ msgstr "Redux Framework"

#, fuzzy
#~ msgid "Redux Framework Changelog"
#~ msgstr "Redux Framework"

#, fuzzy
#~ msgid "Welcome to Redux Framework %s"
#~ msgstr "Redux Framework"

#, fuzzy
#~ msgid "Feature"
#~ msgstr "Articolo: immagine in evidenza"

#, fuzzy
#~ msgid "Some feature"
#~ msgstr "Articolo: immagine in evidenza"

#, fuzzy
#~ msgid "More Features"
#~ msgstr "Articolo: immagine in evidenza"

#, fuzzy
#~ msgid "description"
#~ msgstr "Descrizione"

#, fuzzy
#~ msgid "Cool thing"
#~ msgstr "Opzioni"

#, fuzzy
#~ msgid "cool thing description."
#~ msgstr "Descrizione"

#, fuzzy
#~ msgid "Go to Redux Framework"
#~ msgstr "Redux Framework"

#, fuzzy
#~ msgid "Product Price"
#~ msgstr "Struttura prodotti"

#, fuzzy
#~ msgid "Download Files"
#~ msgstr "Scarica"

#, fuzzy
#~ msgid "Display a Product Grid"
#~ msgstr "Articolo: immagine in evidenza"

#, fuzzy
#~ msgid "Additional Display Options"
#~ msgstr "Ruolo"

#, fuzzy
#~ msgid "Phenomenal Support"
#~ msgstr "Supporto retina"

#, fuzzy
#~ msgid "View %s"
#~ msgstr "Nuovo"

#~ msgid "Transparent"
#~ msgstr "Trasparente"

#, fuzzy
#~ msgid "Background Repeat"
#~ msgstr "Trama di fondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Background Clip"
#~ msgstr "Colore di fondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Background Origin"
#~ msgstr "Trama di fondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Background Attachment"
#~ msgstr "Trama di fondo"

#~ msgid "No media selected"
#~ msgstr "Nessun media selezionato"

#~ msgid "From "
#~ msgstr "Da"

#~ msgid "To "
#~ msgstr "A"

#~ msgid "Units"
#~ msgstr "Unità"

#~ msgid "Add/Edit Gallery"
#~ msgstr "Aggiungi/modifica galleria"

#~ msgid "Clear Gallery"
#~ msgstr "Cancella galleria"

#~ msgid "Add More"
#~ msgstr "Aggiungi altro"

#~ msgid "No items of this type were found."
#~ msgstr "Non è stato trovato nessun elemento di questo tipo."

#, fuzzy
#~ msgid "New %s"
#~ msgstr "Nuovo"

#, fuzzy
#~ msgid "Delete %s"
#~ msgstr "Elimina"

#, fuzzy
#~ msgid "Add %s"
#~ msgstr "Aggiungi nuovo"

#~ msgid "Font family"
#~ msgstr "Famiglia di font"

#~ msgid "Backup Font Family"
#~ msgstr "Backup famiglia di font"

#, fuzzy
#~ msgid "Font Weight &amp; Style"
#~ msgstr "Spessore font"

#~ msgid "Font subsets"
#~ msgstr "Sottoinsiemi font"

#~ msgid "Subsets"
#~ msgstr "Sottoinsiemi"

#~ msgid "Font script"
#~ msgstr "Script font"

#, fuzzy
#~ msgid "Font Variant"
#~ msgstr "Script font"

#~ msgid "Word Spacing"
#~ msgstr "Spaziatura parole"

#~ msgid "Font color"
#~ msgstr "Colore font"

#~ msgid "This field must be a valid color value."
#~ msgstr "Questo campo deve contenere un valore valido di colore."

#~ msgid ""
#~ "You must provide a comma separated list of numerical values for this "
#~ "option."
#~ msgstr ""
#~ "Per questa opzione devi inserire una lista di valori numerici separati da "
#~ "virgole."

#~ msgid "This field must be a valid date."
#~ msgstr "Questo campo deve contenere una data valida."

#~ msgid "You must provide a valid email for this option."
#~ msgstr "Per questa opzione devi inserire un email valida."

#~ msgid ""
#~ "You must not enter any HTML in this field, all HTML tags have been "
#~ "removed."
#~ msgstr ""
#~ "Non devi immettere codice HTML in questo campo; tutti i tag HTML sono "
#~ "stati eliminati."

#~ msgid ""
#~ "You must not enter any special characters in this field, all special "
#~ "characters have been removed."
#~ msgstr ""
#~ "Non devi immettere caratteri speciali in questo campo; tutti i caratteri "
#~ "speciali sono stati eliminati."

#, fuzzy
#~ msgid "This field cannot be empty. Please provide a value."
#~ msgstr "Questo campo deve contenere un valore valido di colore."

#~ msgid "You must provide a numerical value for this option."
#~ msgstr "Per questa opzione devi fornire un valore numerico."

#~ msgid "You must provide a valid URL for this option."
#~ msgstr "Per questa opzione devi fornire un URL valido."

#~ msgid ""
#~ "Enter the URL to a SELF hosted video .mp4 file to create a video "
#~ "background for this row."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti l'URL di un video salvato localmente in formato .mp4 per creare "
#~ "uno sfondo video per questa riga."

#~ msgid ""
#~ "Enter the URL to a SELF hosted video .webm file to create a video "
#~ "background for this row."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti l'URL di un video salvato localmente in formato .webm per creare "
#~ "uno sfondo video per questa riga."

#, fuzzy
#~ msgid "Your List"
#~ msgstr "Il vostro carrello"

#, fuzzy
#~ msgid "Default is 30"
#~ msgstr "Di base"

#, fuzzy
#~ msgid "Select your style for your grid style blog archives."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona quante colonne desideri per lo stile griglia degli archivi blog."

#, fuzzy
#~ msgid "Min Slides"
#~ msgstr "Barra laterale principale"

#, fuzzy
#~ msgid "Max Slides"
#~ msgstr "Aggiungi slide"

#, fuzzy
#~ msgid "Image Overlay?"
#~ msgstr "Struttura sito"

#, fuzzy
#~ msgid "Next/Prev Arrows?"
#~ msgstr "Prossimo/precedente"

#~ msgid "This is image placeholder, edit your page to replace it."
#~ msgstr ""
#~ "Questo è un segnaposto immagine. Modifica la pagina per sostituirlo."

#, fuzzy
#~ msgid "Email URL"
#~ msgstr "Embed URL"

#, fuzzy
#~ msgid "Website URL"
#~ msgstr "URL Twitter"

#, fuzzy
#~ msgid "Boxed Layout Bottom Margin"
#~ msgstr "Margine inferiore logo"

#, fuzzy
#~ msgid "No Mega Menu"
#~ msgstr "Icone per cellulari"

#, fuzzy
#~ msgid "2 Columns"
#~ msgstr "Colonne shop"

#, fuzzy
#~ msgid "3 Columns"
#~ msgstr "Colonne shop"

#, fuzzy
#~ msgid "4 Columns"
#~ msgstr "Colonne shop"

#, fuzzy
#~ msgid "5 Columns"
#~ msgstr "Colonne shop"

#, fuzzy
#~ msgid "6 Columns"
#~ msgstr "Colonne shop"

#, fuzzy
#~ msgid "Megamenu Columns"
#~ msgstr "Colore dei pulsanti del tema"

#~ msgid "Item"
#~ msgstr "Elemento"

#~ msgid "Edit New"
#~ msgstr "Modifica nuovo"

#~ msgid "items found in the trash"
#~ msgstr "elementi trovati nel cestino"

#~ msgid "Category name"
#~ msgstr "Nome categoria"

#~ msgid "Seperate"
#~ msgstr "Separa"

#~ msgid "categories with commas"
#~ msgstr "categorie con virgole"

#~ msgid "tags with commas"
#~ msgstr "tag con virgole"

#~ msgid "tags"
#~ msgstr "tag"

#~ msgid "Toggle the custom background image option on/off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva l'opzione di immagine di fondo personalizzata."

#~ msgid "Toggle the background pattern option on/off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva l'opzione di trama di fondo."

#, fuzzy
#~ msgid "Toggle the top bar above the site on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva il titolo della pagina principale dello shop."

#, fuzzy
#~ msgid "Toggle the top bar social links on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva il pulsante torna in alto."

#~ msgid "Toggle the search function in the header on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva la funzione di ricerca nella testata."

#~ msgid "Toggle the top menu dropdown icon indicator on or off."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva l'icona indicatrice nel menù a discesa superiore."

#~ msgid "Toggle the sub-menu item dropdown icon indicator on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva l'icona indicatrice nei sottomenù a discesa."

#~ msgid "Toggle the portfolio custom post type on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva il tipo di articolo portfolio personalizzato."

#~ msgid "Toggle the related portfolio items on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva gli elementi correlati ai portfolio."

#, fuzzy
#~ msgid "Custom Portfolio Slug"
#~ msgstr "Barra laterale portfolio personalizzata"

#~ msgid ""
#~ "Toggle the built-in custom Portfolio post type sidebar on or off. If "
#~ "disabled it will display the \"Main\" sidebar as a fallback."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva la barra laterale del tipo di articolo portfolio "
#~ "personalizzato. Se disabilitata, verrà mostrata la barra laterale "
#~ "\"Principale\" come base."

#, fuzzy
#~ msgid "Toggle the display of the category in breadcrumbs on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva la visualizzazione dei commenti nelle pagine."

#~ msgid ""
#~ "Toggle whether items from this post type should display in search results "
#~ "on or off. Enabling this option will also cause items to not display in "
#~ "the category & tag archives, so use wisely!"
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva se gli elementi di questo tipo di articolo devono "
#~ "essere mostrati nei risultati di ricerca. L'attivazione di questa opzione "
#~ "fa sì che gli elementi non vengano mostrati negli archivi di categoria e "
#~ "tag, quindi è una funzione da usare con cautela."

#~ msgid "Toggle the staff custom post type on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva il tipo di articolo staff personalizzato."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Toggle the staff entry title/excerpts from your category and tag archives."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva i titoli e gli estratti dei portfolio dagli archivi di "
#~ "categorie e tag."

#, fuzzy
#~ msgid "Toggle the social links display on staff entries on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva la visualizzazione dei commenti nelle pagine."

#~ msgid "Toggle the related staff items on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva gli elementi correlati allo staff."

#~ msgid ""
#~ "Toggle the built-in custom Staff post type sidebar on or off. If disabled "
#~ "it will display the \"Main\" sidebar as a fallback."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva la barra laterale del tipo di articolo staff "
#~ "personalizzato. Se disabilitata, verrà mostrata la barra laterale "
#~ "\"Principale\" di base."

#~ msgid "Toggle the testimonials custom post type on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva il tipo di articolo di referenze personalizzato."

#, fuzzy
#~ msgid "Toggle the comments on posts on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva i commenti sugli articoli staff."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Toggle the built-in custom Testimonials post type sidebar on or off. If "
#~ "disabled it will display the \"Main\" sidebar as a fallback."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva la barra laterale del tipo di articolo staff "
#~ "personalizzato. Se disabilitata, verrà mostrata la barra laterale "
#~ "\"Principale\" di base."

#~ msgid "Toggle the menu shopping cart on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva il carrello nel menù."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Toggle the display of your cart \"amount\" in the menu shopping cart on "
#~ "or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva il carrello nel menù."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Toggle the built-in custom WooCommerce sidebar on or off. If disabled it "
#~ "will display the \"Main\" sidebar as a fall-back."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva la barra laterale WooCommerce personalizzata. Se "
#~ "disabilitata, mostrerà la barra laterale \"Principale\" di base."

#~ msgid "Select how many columns you want for the main WooCommerce shop."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona quante colonne desideri per lo shop WooCommerce principale."

#~ msgid "Toggle the main shop page title on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva il titolo della pagina principale dello shop."

#, fuzzy
#~ msgid "Toggle the main shop \"sortby\" function on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva il titolo della pagina principale dello shop."

#, fuzzy
#~ msgid "Toggle the main shop result count function on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva il titolo della pagina principale dello shop."

#, fuzzy
#~ msgid "Style 1"
#~ msgstr "Stile"

#, fuzzy
#~ msgid "Style 2"
#~ msgstr "Stile"

#, fuzzy
#~ msgid "Select how many columns you want for the up-sells section."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona quante colonne desideri per la sezione prodotti correlati."

#~ msgid "Select how many columns you want for the related products section."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona quante colonne desideri per la sezione prodotti correlati."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Toggle the product meta (Categories/Tags) on product posts on or off."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva la foliazione successivo/precedente negli articoli "
#~ "portfolio."

#, fuzzy
#~ msgid "Toggle the headings at the top of the product tabs on or off."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva la foliazione successivo/precedente negli articoli "
#~ "portfolio."

#, fuzzy
#~ msgid "Toggle the next and previous pagination on product posts on or off."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva la foliazione successivo/precedente negli articoli "
#~ "portfolio."

#~ msgid "Grid Style Columns"
#~ msgstr "Stile colonne griglia"

#, fuzzy
#~ msgid "Toggle category descriptions on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva i commenti sugli articoli staff."

#~ msgid "Toggle your blog auto excerpts on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva la creazione automatica di estratti del blog."

#~ msgid "Toggle the blog entry read more button on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva il pulsante Leggi il resto per le voci del blog"

#~ msgid ""
#~ "Toggle the author avatar on your blog entries on or off. Note: This "
#~ "option only applies to certain blog styles."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva l'avatar degli autori negli elementi del blog. Questa "
#~ "opzione è applicabile solo ad alcuni stili di blog."

#~ msgid "Toggle the post series custom taxonomy on or off."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva la tassonomia personalizzata per le serie di articoli."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Toggle the custom styling for the 404 page content area (larger and "
#~ "lighter font) on or off."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva la condivisione sociale per questa sezione del sito."

#~ msgid "Toggle the callout area in the footer on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva l'area callout nel piè di pagina."

#~ msgid "Toggle the footer widgets on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva i widget nel piè di pagina."

#~ msgid "Toggle the bottom footer area on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva l'area nel piè di pagina inferiore."

#, fuzzy
#~ msgid "Toggle the scroll to top button on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva il pulsante torna in alto."

#~ msgid "Toggle the social sharing for this section of your site on or off."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva la condivisione sociale per questa sezione del sito."

#, fuzzy
#~ msgid "Toggle the lightbox gallery thumbnails on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva il titolo della pagina principale dello shop."

#, fuzzy
#~ msgid "Toggle the lightbox gallery arrows on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva l'area nel piè di pagina inferiore."

#, fuzzy
#~ msgid "Toggle the lightbox mousewheel movement on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva i commenti sugli articoli staff."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Toggle the lightbox image titles on or off. Based on the image alt value."
#~ msgstr "Attiva o disattiva il titolo della pagina principale dello shop."

#, fuzzy
#~ msgid "Toggle the lightbox fullscreen button on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva il pulsante Leggi il resto per le voci del blog"

#~ msgid "Toggle the site breadcrumbs on or off"
#~ msgstr "Attiva o disattiva i percorsi di navigazione nel sito"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Toggle this custom sidebar area on or off. If disabled it will display "
#~ "the \"Main\" sidebar as a fallback."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva la barra laterale WooCommerce personalizzata. Se "
#~ "disabilitata, mostrerà la barra laterale \"Principale\" di base."

#~ msgid "Toggle the built-in custom WordPress gallery output on or off."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva la resa della galleria personalizzata integrata in "
#~ "WordPress."

#~ msgid ""
#~ "Toggle the display of featured images in your WP dashboard on or off."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva la visualizzazione delle immagini in evidenza nella "
#~ "bacheca WP."

#~ msgid "Toggle the display of comments in pages on or off."
#~ msgstr "Attiva o disattiva la visualizzazione dei commenti nelle pagine."

#, fuzzy
#~ msgid "Top Icon & Background"
#~ msgstr "Sfondo dei pulsanti dello shop"

#, fuzzy
#~ msgid "Boxed & Top Icon & Custom Background Color"
#~ msgstr "Seleziona il colore personalizzato dello sfondo."

#, fuzzy
#~ msgid "Check to disable the toggle bar if enabled."
#~ msgstr "Clicca per disabilitare il titolo principale."

#~ msgid "Check to disable the main header."
#~ msgstr "Clicca per disabilitare la testata principale."

#~ msgid "Check to disable the main title."
#~ msgstr "Clicca per disabilitare il titolo principale."

#~ msgid "Check to disable the bottom margin on the main page header."
#~ msgstr ""
#~ "Clicca per disabilitare il margine inferiore della testata nella pagina "
#~ "principale."

#, fuzzy
#~ msgid "Check to disable the breadcrumbs navigation."
#~ msgstr "Clicca per disabilitare il titolo principale."

#, fuzzy
#~ msgid "Disable Footer Callout"
#~ msgstr "Disabilita callout"

#~ msgid "Check to disable the footer callout area if active."
#~ msgstr "Clicca per disabilitare l'area callout se attiva."

#, fuzzy
#~ msgid "Disable Related Items"
#~ msgstr "Disabilita testata"

#, fuzzy
#~ msgid "Check to disable the the related items."
#~ msgstr "Clicca per disabilitare il titolo principale."

#~ msgid "Remove Embed"
#~ msgstr "Elimina embed"

#~ msgid "No oEmbed Results Found for %s. View more info at"
#~ msgstr ""
#~ "Non è stato trovato nessun risultato embed per %s. Vedi altre "
#~ "informazioni su"

#, fuzzy
#~ msgid "Add Group"
#~ msgstr "Aggiungi nuovo"

#, fuzzy
#~ msgid "Remove Group"
#~ msgstr "Rimuovi"

#, fuzzy
#~ msgid "Add Row"
#~ msgstr "Aggiungi nuovo"

#~ msgid "Standard Logo Width"
#~ msgstr "Larghezza logo standard"

#~ msgid "Enter your standard logo width. Used for retina logo."
#~ msgstr "Immetti la larghezza del logo standard. Usato per il logo retina."

#~ msgid ""
#~ "Enter the number of related portfolio items to display on your single "
#~ "posts."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti il numero di elementi portfolio correlati da mostrare nei singoli "
#~ "articoli."

#~ msgid ""
#~ "Enter the number of related staff items to display on your single posts."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti il numero di elementi correlati allo staff da mostrare nei "
#~ "singoli articoli."

#, fuzzy
#~ msgid "Staff Related Entry Content"
#~ msgstr "Conteggio correlati a staff"

#, fuzzy
#~ msgid "Select your default theme skin."
#~ msgstr "Seleziona lo stile di base per la testata."

#, fuzzy
#~ msgid "Core Theme Colors"
#~ msgstr "Colori personalizzati"

#, fuzzy
#~ msgid "Select a carousel style."
#~ msgstr "Seleziona lo stile di base per la testata."

#, fuzzy
#~ msgid "How many columns for your grid?"
#~ msgstr "Seleziona quante colonne desideri per i widget nel piè di pagina."

#, fuzzy
#~ msgid "Select your bullet style."
#~ msgstr "Seleziona lo stile del bordo."

#, fuzzy
#~ msgid "Select a style for this button."
#~ msgstr "Seleziona il tipo di intestazioni preferito."

#, fuzzy
#~ msgid "Select a layout style for this button."
#~ msgstr "Seleziona il tipo di intestazioni preferito."

#, fuzzy
#~ msgid "Your button font weight (100,200,300,400,600,700,900)."
#~ msgstr ""
#~ "Immetto uno spessore personalizzato (300,400,600,700) per il font della "
#~ "testata."

#, fuzzy
#~ msgid "Select a button style."
#~ msgstr "Seleziona lo stile del bordo."

#, fuzzy
#~ msgid "Select your divider style."
#~ msgstr "Seleziona lo stile del bordo."

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a custom icon size in pixels for your divider icon."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti l'altezza personalizzata in pixel. Immetti 9999 per mantenere la "
#~ "misura originale dell'immagine."

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a top margin for your divider in pixels."
#~ msgstr "Immetti un margine inferiore in pixel per lo slider"

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a bottom margin for your divider in pixels."
#~ msgstr "Immetti un margine inferiore in pixel per lo slider"

#, fuzzy
#~ msgid "Select a custom color for your icon."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona un'immagine personalizzata per la testata del titolo principale."

#, fuzzy
#~ msgid "Add Background Color?"
#~ msgstr "Colore di fondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Select a custom background color for your icon."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona un'immagine personalizzata per la testata del titolo principale."

#, fuzzy
#~ msgid "Select your preferred icon box style"
#~ msgstr "Seleziona lo stile di blog preferito."

#, fuzzy
#~ msgid "Select an image instead of using a font icon."
#~ msgstr "Seleziona lo stile di base per la testata."

#, fuzzy
#~ msgid "Select your custom Icon color."
#~ msgstr "Seleziona il colore hex personalizzato."

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a custom size in pixels for your font icon."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti l'altezza personalizzata in pixel. Immetti 9999 per mantenere la "
#~ "misura originale dell'immagine."

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a custom title font weight (100,200,300,400,600,700,900)."
#~ msgstr ""
#~ "Immetto uno spessore personalizzato (300,400,600,700) per il font della "
#~ "testata."

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a bottom margin in pixels (optional)."
#~ msgstr "Immetti un margine inferiore in pixel per lo slider"

#, fuzzy
#~ msgid "Select the images to include in your carousel."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona i link di condivisione sociale da includere nella funzione di "
#~ "condivisione sociale."

#, fuzzy
#~ msgid "Select your carousel style."
#~ msgstr "Seleziona lo stile del bordo."

#, fuzzy
#~ msgid "Check box to display your image titles."
#~ msgstr "Clicca per disabilitare il titolo principale."

#, fuzzy
#~ msgid "Select your gallery images."
#~ msgstr "Seleziona lo stile di base per la testata."

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a custom link for your image swap wrapper."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti una stringa personalizzata come titolo per gli elementi correlati "
#~ "allo staff."

#, fuzzy
#~ msgid "Select to enable the tooltip on your link."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona un'immagine personalizzata per la testata del titolo principale."

#, fuzzy
#~ msgid "Select your icon color."
#~ msgstr "Seleziona il colore hex personalizzato."

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a custom right side margin for your icon. Example: 10px"
#~ msgstr ""
#~ "Immetto uno spessore personalizzato (300,400,600,700) per il font della "
#~ "testata."

#, fuzzy
#~ msgid "Select your preferred text alignment."
#~ msgstr "Seleziona il tipo di intestazioni preferito."

#, fuzzy
#~ msgid "Select a custom color for your milestone number."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona un'immagine personalizzata per la testata del titolo principale."

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a custom font size for your milestone. Please enter px or em."
#~ msgstr ""
#~ "Immetto uno spessore personalizzato (300,400,600,700) per il font della "
#~ "testata."

#, fuzzy
#~ msgid "Select a custom caption color."
#~ msgstr "Seleziona il colore personalizzato dello sfondo."

#, fuzzy
#~ msgid "Enter your caption font size. Please enter px or em."
#~ msgstr ""
#~ "Immetti l'altezza personalizzata in pixel. Immetti 9999 per mantenere la "
#~ "misura originale dell'immagine."

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a width for your input form. It can be in px or %."
#~ msgstr "Immetti un margine inferiore in pixel per lo slider"

#, fuzzy
#~ msgid "How many posts do you wish to show?"
#~ msgstr ""
#~ "Quante parole desideri mostrare come estratto di ogni elemento del blog?"

#, fuzzy
#~ msgid "Enter the text for your pricing button."
#~ msgstr "Immetti il testo per il link del callout del piè di pagina."

#, fuzzy
#~ msgid "Display your featured images and post format videos?"
#~ msgstr ""
#~ "Mostra una griglia di immagini in evidenza per il tipo di articolo "
#~ "prescelto."

#, fuzzy
#~ msgid "Choose your custom background color (Hex value)."
#~ msgstr "Seleziona il colore personalizzato dello sfondo."

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a height in pixels for your spacing."
#~ msgstr "Immetti un margine inferiore in pixel per lo slider"

#, fuzzy
#~ msgid "Select an image from the media library."
#~ msgstr "Seleziona immagine dalla libreria media."

#, fuzzy
#~ msgid "Select a teaser box style."
#~ msgstr "Seleziona lo stile di blog preferito."

#, fuzzy
#~ msgid "Select your text alignment."
#~ msgstr "Seleziona lo stile di base per la testata."

#, fuzzy
#~ msgid "Teaser box heading type."
#~ msgstr "Seleziona il tipo di intestazioni preferito."

#, fuzzy
#~ msgid "Custom image border-radius."
#~ msgstr "Barra laterale personalizzata per lo staff"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom image cropping width."
#~ msgstr "Barra laterale personalizzata per lo staff"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom image cropping height."
#~ msgstr "Galleria WP personalizzata: altezza immagine"

#, fuzzy
#~ msgid "How many testimonials do you wish to show?"
#~ msgstr "Non è stato trovato nessun elemento referenze nel cestino"

#, fuzzy
#~ msgid "Enter a custom font weight."
#~ msgstr ""
#~ "Immetto uno spessore personalizzato (300,400,600,700) per il font della "
#~ "testata."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You can upload a custom background image for your testimonials slider."
#~ msgstr "Carica uno sfondo personalizzato per il sito."

#, fuzzy
#~ msgid "Select your background image style."
#~ msgstr "Seleziona lo stile preferito per il fondo"

#~ msgid "Random or Recent?"
#~ msgstr "A caso o recenti?"

#, fuzzy
#~ msgid "Top Bar Styling"
#~ msgstr "Stili"

#, fuzzy
#~ msgid "Post Featured Image"
#~ msgstr "Articolo: immagine in evidenza"

#~ msgid "Toggle the author bio box on single blog posts on or off."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva il riquadro biografia autore negli articoli singoli "
#~ "del blog."

#~ msgid "Toggle the post tags display on single blog posts on or off."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva la visualizzazione dei tag degli articoli negli "
#~ "articoli stessi."

#~ msgid "Toggle the related articles section on single blog posts on or off."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva la sezione articoli correlati negli articoli singoli "
#~ "del blog."

#~ msgid ""
#~ "Enable to clean up your site's header from auto code added by WP, such as "
#~ "the WP version."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva l'eliminazione dall'header di codice aggiunto automaticamente da "
#~ "WP, come ad esempio la versione WP."

#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Aggiungi"

#, fuzzy
#~ msgid "Recent posts grid."
#~ msgstr "Articoli recenti"

#~ msgid "Delete Slide"
#~ msgstr "Cancella slide"

#~ msgid "Add Slide"
#~ msgstr "Aggiungi slide"

#, fuzzy
#~ msgid "Fonts Squirrel"
#~ msgstr "Sfondo"

#, fuzzy
#~ msgid "Font Control"
#~ msgstr "Colore font"

#, fuzzy
#~ msgid "Add Font"
#~ msgstr "Aggiungi nuovo"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Enter a border radius for your image. For example (4px). To create "
#~ "perfectly round images use 50%."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona l'altezza per lo sfondo del titolo personalizzato. "
#~ "L'impostazione di base è 400px."

#, fuzzy
#~ msgid "Select your callout visibility."
#~ msgstr "Seleziona lo stile della struttura del sito."

#~ msgid "Detailed Entries"
#~ msgstr "Elementi dettagliati"

#, fuzzy
#~ msgid "Social Sharing Style social sharing buttons position."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona i link di condivisione sociale da includere nella funzione di "
#~ "condivisione sociale."

#~ msgid "height"
#~ msgstr "altezza"

#, fuzzy
#~ msgid "Main Layout"
#~ msgstr "Struttura pagina"

#, fuzzy
#~ msgid "Slider Shortcode."
#~ msgstr "Shortcode slider"

#~ msgid ""
#~ "Toggle the next and previous pagination on portfolio posts on or off."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva la foliazione successivo/precedente negli articoli "
#~ "portfolio."

#~ msgid "Staff URL"
#~ msgstr "URL staff"

#~ msgid "Testimonials URL"
#~ msgstr "URL referenze"

#, fuzzy
#~ msgid "Main Shop Title"
#~ msgstr "Titolo shop"

#~ msgid "How many related items?"
#~ msgstr "Quanti elementi correlati?"

#, fuzzy
#~ msgid "Themes"
#~ msgstr "Opzioni del tema"

#~ msgid "Custom Responsive Widths"
#~ msgstr "Larghezze personalizzate responsive"

#~ msgid ""
#~ "Use this option to toggle the custom responsive widths below on or off. "
#~ "Good for testing purposes."
#~ msgstr ""
#~ "Usa questa opzione per attivare o disattivare le larghezze personalizzate "
#~ "responsive. Utile per la fase di test."

#~ msgid "Tablet: Main Container Width"
#~ msgstr "Tablet: larghezza contenitore principale"

#~ msgid "Tablet: Left Container Width"
#~ msgstr "Tablet: larghezza contenitore sinistro"

#~ msgid "Use this field to alter the default slug for portfolio items."
#~ msgstr ""
#~ "Usa questo campo per alterare lo slug di base per gli elementi portfolio."

#~ msgid ""
#~ "Use this field to alter the default slug for the portfolio category "
#~ "taxonomy."
#~ msgstr ""
#~ "Usa questo campo per alterare lo slug di base per la tassonomia di "
#~ "categoria portfolio."

#~ msgid ""
#~ "Use this field to alter the default slug for the portfolio tag taxonomy."
#~ msgstr ""
#~ "Usa questo campo per alterare lo slug di base per la tassonomia dei tag "
#~ "portfolio."

#~ msgid "Use this field to alter the default slug for staff items."
#~ msgstr ""
#~ "Usa questo campo per alterare lo slug di base per gli elementi staff."

#~ msgid ""
#~ "Use this field to alter the default slug for the staff category taxonomy."
#~ msgstr ""
#~ "Usa questo campo per alterare lo slug di base per la tassonomia di "
#~ "categorie staff."

#~ msgid "Use this field to alter the default slug for testimonials items."
#~ msgstr ""
#~ "Usa questo campo per alterare lo slug di base per gli elementi referenze."

#~ msgid ""
#~ "Use this field to alter the default slug for the testimonials category "
#~ "taxonomy."
#~ msgstr ""
#~ "Usa questo campo per alterare lo slug di base per la tassonomia di "
#~ "categorie di referenze."

#~ msgid "Portfolio Sidebar"
#~ msgstr "Barra laterale portfolio"

#~ msgid "Widgets in this area are used for your Portfolio post type sidebar."
#~ msgstr ""
#~ "I widget in quest'area saranno usati nella barra laterale degli articoli "
#~ "di tipo portfolio."

#~ msgid "Widgets in this area are used for your Staff post type sidebar."
#~ msgstr ""
#~ "I widget in quest'area saranno usati nella barra laterale degli articoli "
#~ "di tipo staff."

#~ msgid "Valid"
#~ msgstr "Valido"

#~ msgid "Not Valid"
#~ msgstr "Non valido"

#~ msgid "%1$s License Key"
#~ msgstr "Codice licenza %1$s"

#~ msgid ""
#~ "Updating this theme will lose any customizations you have made. 'Cancel' "
#~ "to stop, 'OK' to update."
#~ msgstr ""
#~ "L'aggiornamento di questo tema azzererà tutte le impostazioni "
#~ "personalizzate. 'Annulla' per fermare, 'OK' per aggiornare."

#, fuzzy
#~ msgid "Verifying license..."
#~ msgstr "Verifica licenza"

#~ msgid "Testimonials Next/Prev Links"
#~ msgstr "Link precedente/successivo referenze"

#~ msgid ""
#~ "Toggle the next and previous pagination on testimonials posts on or off."
#~ msgstr ""
#~ "Attiva o disattiva la foliazione successivo/precedente sugli articoli di "
#~ "referenze."

#~ msgid "Are you sure? Resetting will loose all custom values."
#~ msgstr ""
#~ "Sicuro? L'azzeramento causerà la perdita di tutte le impostazioni "
#~ "personalizzate."

#~ msgid "Header 2"
#~ msgstr "Testata 2"

#~ msgid "Header 3"
#~ msgstr "Testata 3"

#~ msgid "Upload a custom 16px by 16px portfolio admin icon."
#~ msgstr "Carica una icona admin portfolio personalizzata da 16px per 16px."

#~ msgid "Upload a custom 16px by 16px staff admin icon."
#~ msgstr "Carica un'icona admin staff personalizzata 16px per 16px"

#~ msgid "Upload a custom 16px by 16px testimonials admin icon."
#~ msgstr "Carica una icona admin referenze personalizzata 16px per 16px."

#~ msgid "Cart In Menu"
#~ msgstr "Carrello nel menù"

#~ msgid "Check to disable the main footer."
#~ msgstr "Clicca per disabilitare il piè di pagina principale."
